Молодые Боги
Шрифт:
Трибуны были разнородными – прямо за нашими спинами располагались обычные скамьи, на которых расположились, судя по виду – кадеты разных Цитаделей, а чуть левее были ложи, занятые руководством и мастерами. Между рядами сновали слуги, разнося закуски и прохладительные напитки, рассаживались зрители. Их было, по моей примерной прикидке, не больше пяти – шести тысяч, хотя неправильной формы чаша арены была способна вместить в пять раз больше, как минимум.
На трибунах были не только атланты из Академии, но и гости других миров – судя по разнообразным нарядам. Больше всего виднелось гостей, облаченных в стиле Империи – сенаторские тоги соседствовали с яркими туниками, но местами я замечал группки в средневековых костюмах, а также форму, похожую стилем на нашу,
Но больше всего, конечно, удивляли не зрители, и не архитектура: чаша арены была неправильной формы, с отсутствующей одной стороной – через которую были видны проплывающие облака. Большая Арена Амбера, как и Атлантида, витала в пространстве междумирья, а значит вход простым смертным сюда заказан. Прямо над нашими головами в синеве неба кружилось несколько драконов – не меньше пяти, на первый взгляд. Еще один, широко раскинув перепончатые крылья, сейчас как раз приземлился поверх трибун Арены. Из седла выпрыгнул седовласый – мне даже со своего места в отделении, было это видно, всадник в форме Аренберга, и легким шагом сбежал по лестнице в ложу для высоких гостей. Магистр Ордена – узнал я его, вспомнив свое первое появление в Атлантиде.
Рядом со мной будто вспыхнуло пламя – настолько сильной была ненависть Майи. Чуть скосив глаза, я мельком успел увидеть, как в ее взгляде блеснул ядовито-зеленый отсвет. Удивившись, и подумав про себя, что очень уж непроста балерина, как оказалось, я отвернулся и принялся рассматривать будущих соперников, находившихся на Арене. По всему периметру площадки расположились группы кадетов атлантов – и у каждой, как и рядом с нами, стояло по два воина в полных доспехах, с красно-золотыми щитами. Едва мы появились, я бросил мельком взгляд, считая команды – но тут же бросил это занятие – на стене, над каждой командой, горели римские цифры с изображением места. Мы стали тринадцатыми – что гарантировало нам участие в стыковых поединках.
В испытании участвовало всего тридцать команд, по пять от каждой фракции Академии. Первые шесть - по одной от каждой Цитадели, показавший лучший результат среди своих, проходили на турнир напрямую – вне зависимости от места в общем зачете. Еще без стыков проходили четыре команды, показавшие лучший временной результат в общем зачете – без учета уже отобравшихся групп. Итого напрямую в турнир проходит по десять участников - лидеров от каждой команды. Восемь команд, прошедших испытание, но показавшее самой худшее время, выбывали. Оставшимся двенадцати предстояло сразиться между собой за шесть вакантных мест. Идущая выше в общем зачете – на одиннадцатом месте, получала в противники команду, занявшую двадцать второе место. В результате подобного отбора получалась стандартная и привычная турнирная сетка плей-офф, начинающаяся со стадии одной восьмой финала – по восемь команд с каждой стороны.
Первые два места в общем зачете в соревнования заняли команды Сапфира. Это было несколько удивительно для меня, потому что сейчас как в геополитической жизни, так и в спорте, жители территорий, занимаемых раньше Австрией, Венгрией и Богемией – вотчиной правивших Австро-Венгрией Габсбургов, давно не играют первую скрипку. Третье место заняла команда Амбера – все как один высокие, широкоплечие парни в красных мундирах. На четвертом и пятом расположилось две русские команды – одна из которых выглядела будто вернувшейся с легкой прогулки, а вторая потрепанной не меньше нас – среди грязных, окровавленных и рваных зеленых мундиров я заметил Юлию.
Не все команды еще закончили испытание, но пустые места понемногу заполнялись – то и дело открывались порталы, из которых появлялись все новые
После того, как открылся портал и вышла девятнадцатая по счету команда – окровавленная и грязная тройка девушек в когда-то белой форме Диаманта, мы с нетерпением принялись ожидать нашего соперника – заняв тринадцатое место, в стыках мы попадали на команду, занявшую двадцатое.
Вскоре совсем недалеко от нас открылся портал, и оттуда строем вышли восемь тевтонов – сохранившие практически парадный вид. На них, как и на других немецких командах, была стандартная единообразная униформа – серого, мышиного цвета, с черными вставками. Поверх формы у всех были доспехи – неполные, но внушительные. Двое из команды были чернокожими – шириной плеч и статья не уступая остальным трем арийцам. Все пятеро воинов были со стандартными щитами – с черными прусскими крестами на белом фоне, вооружены одинаковыми полуторными мечами. Трое девушек, кроме магических посохов и более легких доспехов, были облачены в серые плащи, больше походящие на мантии – также с черно-белыми гербами Пруссии.
В этот раз я смог сдержаться, промолчав, а вот Филипп пробормотал под нос ругательство. Но после того, как практически сразу за тевтонами открылся портал, и оттуда появилось двое серьезно израненных, еле державшихся на ногах японцев, не промолчал и я – это же надо так попасть неудачно.
Трибуны по мере появления команд гудели все громче, да и народ прибывал. Вскоре на песке площадки стояли все тридцать групп. Когда появилась последняя команда, из Диаманта – с очень большим трудом, судя по его виду, добравшийся до финиша одинокий гасконец, трибуны зашлись долгими овациями, приветствуя прошедших испытание атлантов. После того, как смолкли приветствия, на постамент ложи важных гостей вышел Великий Магистр Ордена хранителей. Говорил он негромко, но акустика арены была такова – не без помощи магии, что его слова были слышны всем. Пока глава Аренберга произносил приветственную речь, я не особо прислушивался к его словам – настолько густая вокруг меня клубилась ненависть, испытываемая Майей.
После приветственной речи магистр уделил внимание командам, занявшим места с двадцать третьего по тридцатое. Стоящий рядом с каждой мастер открывал портал, из которого выходили не дошедшие до финиша кадеты, и одна за другой группы по восемь человек – под овации зрителей, выходили в центр площадки, где и исчезали в порталах. Выглядели, впрочем, кадеты не слишком довольными – никому не нравится быть в последних рядах, особенно когда на этом столь акцентируют внимание.
Среди занявших последние восемь мест команд, кроме гасконца и другой команды Диаманта, по одной было из Жемчуга и Амбера, две потрепанные бригады из Сапфира и две из Обсидиана. Немецкие команды, в отличие от остальных, выглядели образцово-показательно – несмотря на проигрыш в общем зачете, практически все команды тевтонов добрались до Арены в полном составе.
Пока происходило это действо, я все больше поглядывал в сторону расположившихся недалеко от нас будущих противников в фельдграу.
– Тактика? Стратегия? – спросил я у Майи, бросив короткий взгляд на Сакуру и Филиппа.
– Может… - начал было Филипп, но его прервала Майя.
– Все зависит от того, много ли у них осталось энергии у магиков. В атаку они не пойдут, будут просто ожидать окончания времени. Нам надо попробовать вскрыть эту консервную банку. Катана, ты…
– Сакура, - удивленно поправил я Майю. Почти сразу на лицо у меня поползла дурацкая улыбка, и я едва не рассмеялся – настолько все оказалось на поверхности. Как только раньше не догадался – особенно увидев зеленые всполохи в глазах чародейки?