Момент волшебства
Шрифт:
– Такого не может быть! – Джон-Том прижал к себе дуару, словно надеясь ею защититься. – Болотные огни – неодушевленный объект, это просто светящиеся пузыри метана.
– А ты сам что такое? – неожиданно звучным голосом спросили Блуждающие огни. – Мешок с водой, прикованный к земле, в верхней части которого плавает чуточку мозгов. – Видение подтолкнуло плот и наполовину выбросило его на берег. Вода плеснула Джон-Тому на сапоги.
– Ты меня ударил этой штукой, – заявило оно обиженным тоном.
– Зачем говорить такие вещи, дружище?
– Не ври, Мадж!
Выдр только возмущенно воздел лапы и поднял глаза к небу.
Призрак воспарил вверх и завис над вершинами деревьев. Все десять пар светящихся глаз внимательно смотрели на Джон-Тома. Потом их взгляд медленно переполз на Маджа.
Выдр в ужасе уставился на Блуждающие огни, заискивающе улыбаясь.
– Я не имею к этому типу никакого отношения, шеф. Он идет своим путем, а я – своим. Теперь извините, но мне пора…
Мадж развернулся, чтобы нырнуть в воду.
– Я не сделаю вам ничего дурного, – успокоил их призрак. – Мне просто стало любопытно, когда появилось вот это. – Он вытолкнул плот на берег целиком. – Он взялся как бы ниоткуда, а именно там-то мы, как правило, и обитаем. И никто, кроме нас, в тех местах не бывает, разве только редкие туристы.
– Все вышло совершенно случайно, – объяснил Джон-Том. – Нам нужен был транспорт, и я чаропением создал плот, не зная, что вы находитесь неподалеку.
Молодой человек на секунду замешкался, но потом решился задать вопрос:
– А вы уверены, что вы не просто метан?
– Мне следовало бы обидеться, – ответили Блуждающие огни, – но я не обидчив, потому что и вправду в основном состою из метана.
Тут, чтобы продемонстрировать справедливость этих слов, несколько щупальцев отделились и уплыли в пространство. На их месте тотчас выросли новые.
– Мне просто не нравится, когда меня так называют.
– Я совсем не хотел вас обидеть, – сказал Джон-Том. – К тому же почти у каждого из нас в прошлом было неприятное прозвище. Например, совсем недавно кое-кто звал меня «приготовишкой». Кстати, помогите нам, если сможете. Мы идем на юг, к городу под названием Квасеква. Не знаете ли вы, что мы встретим по дороге?
– Большую часть времени я провожу в стране по имени Нигде или Ниоткуда. Квасеква расположена в тех краях?
– Надеюсь, что нет, – честно признался Джон-Том.
– Наверное, поэтому я о ней ничего не знаю. Но есть кое-что, о чем я могу рассказать. Если вы отправитесь отсюда на юг, вам предстоит пересечь великую реку Рунипай, а она протекает очень близко от страны Нигде.
– Отсюда следует, что впереди нас ждет очень много вонючей гнусной грязи. Прежде чем я перережу глотку моему дорогому другу, хотелось бы знать наверняка, так ли это.
Вода, плескавшаяся вокруг блуждающих огней, светилась и пенилась.
– Да, путешественники, впереди у вас еще долгий путь. Даже я не знаю, где его конец.
– Тропические цветы, нежные девы, готовые заключить нас в объятия… – Мадж устало глядел на темную воду. Потом он бросил сердитый взгляд на Джон-Тома. – Знаешь что, приятель? Давно мне хотелось попробовать черепашьего супчика.
Джон-Том улыбнулся привидению.
– Спасибо за информацию. Хотя это не совсем то, что нам хотелось бы услышать.
– Разве мы всегда слышим только то, что хотим? – заметил призрак и окутался интенсивным свечением. Затем круглый череп подплыл устрашающе близко к Джон-Тому. – А знаешь, я очень люблю музыку. Мне понравилось твое пение. Не мог бы ты попеть еще?
– Конечно, с удовольствием!
Мадж зажал уши лапами.
– Спаси нас небо! Еще один ценитель музыки на мою голову! Да еще такой, что у него и ушей-то толком нет.
Несчастному выдру пришлось всю ночь напролет слушать Джон-Тома, вспоминающего одну за другой песни, которые поют на праздник «Хэллоуин». Леденящие душу аккорды плыли над неподвижной болотной водой, а Блуждающие огни танцевали в воздухе, от восторга рассыпая искры и заставляя растущие вокруг мхи и лишайники сверкать радужными отблесками.
У Джон-Тома, пожалуй, никогда не было такой благодарной аудитории.
Однако стоило слушателю устать, он, не сказав худого слова, просто растворился в воздухе.
С наступлением утра настроение Маджа не изменилось.
– Да существует ли вообще твоя удивительная Квасеква? – ворчал он.
– Вот увидишь, это какой-нибудь захолустный, грязный городишко. Что, впервые, что ли, врет твой благодетель-волшебник?
– Он никогда не врет. Это запрещено сводом законов, обязательных для любого мага. Он сам мне говорил.
Мадж с отвращением вздохнул.
– Послала же судьба попутчика! Ну, даже если существует этот рай на земле, что с того? Да, так утверждает твой твердопанцирный учитель.
Однако он и словечком не обмолвился, что путь туда лежит через тысячи миль сплошного болота. Что, скажешь, он и тут не наврал, трепло волшебное?
Джон-Том смутился.
– Я его не очень расспрашивал, а он не распространялся насчет расстояния, которое предстоит преодолеть.
– А я бы его сейчас порасспросил, – угрюмо заметил Мадж, трогая пальцем острие сабли. – Я б так его порасспросил, что живо проделал бы дыру в его поганом панцире…
– Осторожно, Мадж, – предупредил юноша. – Не стоит отзываться неуважительно о волшебнике, даже если он далеко от тебя. Это может плохо кончиться.
– Дерьмо лягушачье! Надоели мне твои идиотские сюрпризы до чертиков. Брошу-ка я тебя прямо сейчас и вернусь в старое доброе Колоколесье.
– А как же виттены и поулты? Справишься с ними один?
– Это ведь ты разбил их любимого божка, а не я. К тому же у поултов мне надо доделать одно дельце, которое очень хотелось бы благополучно завершить.