Монетка на удачу
Шрифт:
Пролог
Июль…
В опустевшей комнате для персонала ресторана «Винченцо» Адрианна сняла белую поварскую куртку с длинными рукавами и бросила ее в корзину для грязного белья. Одним движением она освободила стянутые в тугой узел каштановые волосы, которые тут же рассыпались по плечам огненными волнами. Какое облегчение! Вечер на кухне выдался длинным и изнурительным, но Адрианне даже нравилось уставать на любимой работе. Она с детства мечтала стать шеф-поваром, и к двадцати восьми годам ее имя уже кое-что
Вошедшая в комнату Линдси Роджерс устало улыбнулась. Эта высокая стройная блондинка, одна из помощников шеф-повара или, точнее, одна из су-шефов, стала близкой подругой Адрианны с первого дня знакомства. Иногда Адрианне трудно было поверить, что это действительно так: девушки были диаметрально противоположными не только внешне, но и по характеру. Общительная и веселая Линдси особым честолюбием не отличалась. Адрианна же, скромная и сдержанная, была гораздо сосредоточеннее и целеустремленнее. Разумеется, и она была бы не прочь повеселиться, но у нее почти не оставалось на это времени. Сколько она себя помнила, главной ее задачей было свести концы с концами. Придет день, и она сможет расслабиться, передохнуть, оглядеться и понять, что упускает, но это время еще далеко.
— Уже не верилось, что та компания когда-нибудь уберется восвояси! — воскликнула Линдси, снимая белую куртку. — Один тост за другим, пока не напились вдрызг. Уиллу пришлось вызвать два такси, чтобы наконец выпроводить их.
— Зато они хорошо провели время, как и полагается, — улыбнулась Адрианна. Ничто не приносило ей большего счастья, чем смотреть, как люди наслаждаются приготовленной ею едой и общением друг с другом.
— Это точно! — Линдси покрутила головой, разминая затекшую шею.
— Хорошо, что бизнес оживился, — добавила Адрианна. — Зимой было совсем тоскливо.
Весь январь и февраль она тревожилась, что ресторан закроется, поскольку у владельца и шеф-повара Джованни Риччи начались проблемы со здоровьем. К счастью, его племянник Стивен взял дело в свои руки и всего за несколько месяцев сумел преодолеть кризис. Адрианне не хватало на кухне опеки Джованни, но зато она научилась брать ответственность на себя. Она считала, что ее жизнь — причудливый коктейль хороших и плохих новостей.
— У нас столько клиентов благодаря тебе, — сказала Линдси, подходя к зеркалу, чтобы подкрасить губы. — Известность ресторана растет, а твоя репутация крепнет. Стивен вот-вот назначит тебя шеф-поваром.
— Сомневаюсь. За все шестьдесят лет в «Винченцо» не было ни одного шеф-повара, который не носил бы фамилию Риччи.
— Что правда, то правда, но, хоть Стивен и хороший повар, его призвание — бизнес. Он обожает руководить, рекламировать ресторан и обхаживать клиентов. А волшебница на кухне — ты, и Стивену хватает ума это признать. Ты прекрасно справляешься с обязанностями шеф-повара, — добавила Линдси, отворачиваясь от зеркала. — И знаешь, Уилл расхваливает тебя перед Стивеном при любой возможности.
— Он очень меня поддерживает, — согласилась Адрианна. Уилл Грейсон был главным барменом, и они жили вместе, хотя ей странно было думать о нем как о своем парне. Уилл и Адрианна дружили четыре года, пока свадебная вечеринка коллеги и море выпитого шампанского не превратили их из друзей в любовников.
— Кстати, об Уилле. Какой-то он в последнее время рассеянный, — заметила Линдси. — У него проблемы?
— Никаких, насколько я знаю. Возможно, стресс от бесконечных шумных попоек.
— И то верно. Забери его домой и исправь этому честному труженику настроение так, как только ты умеешь. — Линдси озорно ухмыльнулась, схватила с вешалки куртку Уилла и швырнула ее Адрианне.
На лету из кармана куртки что-то выпало.
Девушки одновременно нагнулись, едва не столкнувшись лбами, но Линдси первая схватила коробочку, обтянутую синим бархатом.
— О боже, — выдохнула Линдси, встретившись взглядом с Адрианной. — Уилл собирается сделать тебе предложение.
Адрианна изумленно и настороженно уставилась на аккуратный футляр для драгоценностей.
— Нет-нет. Слишком скоро.
— Вы вместе уже целую вечность.
— Но не как парень с девушкой. Это для нас внове. Постой, не открывай, — предупредила Адрианна, глядя, как пальцы подруги теребят крышку.
— Почему бы и нет? Неужели ты не хочешь увидеть кольцо?
— Мы не знаем, что это обручальное кольцо. Пока ты не открыла коробочку, это может быть что угодно.
— Есть только один способ выяснить.
— Нет. — Охваченная паникой и тревогой, Адрианна мгновенно распрямилась. Она не была готова ни к помолвке, ни к браку, ни даже к обещанию. Она не хотела от Уилла никакого кольца.
— Не дури! Какой от этого вред? А польза — налицо: если кольцо не понравится, у тебя появится шанс скрыть разочарование, когда Уилл его тебе покажет. — Ох уж эта практичная Линдси! — Ты же не хочешь расстроить парня. Я знаю, ты постараешься быть вежливой и тактичной, но мы прекрасно понимаем, что никудышное кольцо — плохое начало брака.
— Не хочу его видеть.
Линдси нахмурилась:
— Почему? Что с тобой?
Как объяснить Линдси, относящейся к любви легко и небрежно, что для нее самой любовь, брак, семья — неразрывное целое, самая заветная мечта! Адрианна не верила в пробные браки или «второй шанс», а значит, ошибиться нельзя. Не потому ли возможное предложение пугает ее до смерти? Давным-давно Адрианна надежно заперла свое сердце, и хотя Уилл чуть поколебал ее решимость, он даже не приблизился к тому, чтобы сорвать заветный замок. Неужели Уилл думает иначе?
— Линдси, пожалуйста, убери коробочку, пока он не вошел.
— Ладно, ладно, успокойся. — Линдси сунула коробочку в карман куртки Уилла и повесила ее на вешалку. — Вот… подальше от глаз. И притворимся, что ничего не видели.
— Хорошо, — с облегчением выдохнула Адрианна. — Сейчас меня все устраивает. Я считала, что и его тоже.
— Ну уж нет. Уилл не такой одержимый, как ты, да я и не знаю других таких сумасшедших, мчащихся на работу сломя голову и сидящих тут до потери пульса. — Линдси смягчила свои слова улыбкой. — Мне пора. У меня еще вечером свидание с Джеком. Он такой сексуальный, что рядом с ним у меня начинается сердечный приступ. Позвони мне завтра. Я хочу узнать судьбу кольца.