Monsta.com: Повышение без возврата
Шрифт:
– Сем… Семнадцать… – засмущался лис и отвел взгляд.
– А давно вы с сестрой живете в этом доме?
– Около двенадцати лет…
Почему-то от того, как он это произнес, улыбка сползла с моего лица.
– Но вы не оборотни и не кицунэ? Во всяком случае, не в привычном смысле…
Прежде всего, я так подумала, потому что они не японцы. И витало вокруг них что-то такое. Разлитый в воздухе тонкий оттенок безысходности. Как будто они не на своем месте.
Без тени прежнего смущения Курт грустно улыбнулся. Даже его взгляд стал более взрослым и пустым.
– Нет… –
– Проклятые? – эхом отозвалась я.
– Да, мы ведь даже не маги, – вдруг совершенно ровным голосом произнес Курт. – Всего лишь «первичники»…
– Кто?.. – я нахмурилась, потому что парень стал сосредоточенным и бледным от этих слов.
– Людей из Первичного мира так называют некоторые обитатели Отделенного. Особенно те, что разделяют политические взгляды Юргена Вульфа.
– Вы не маги?! – это с трудом укладывалось у меня в голове, и я могла лишь смотреть охреневшим взглядом на парня перед собой. – Но как такое вообще возможно?
Перед глазами тут же встал образ Джен, а потом снова, как в замедленной съёмке – капающая на шахматный пол кровь.
– Это сделали с вами какие-то демоны?
Курт рассмеялся. Я почти физически ощутила его горечь и… смирение.
– Одного старого лиса оказалось достаточно, – он с досадой почесал под глазом, совсем как мальчишка. – Наши родители работали в посольстве Германии…
У него действительно очень странное произношение. Это нельзя было назвать акцентом в полной мере, но и к его английскому приходилось прислушиваться.
– …однажды они выкупили земельный участок с заброшенным домом под Камакурой. Это очень старый город, недалеко от Токио. Хотели снести все постройки, но оказалось, что на территории находилось маленькое святилище, которое оберегал престарелый лис-оборотень.
– Но ваши родители… – я сглотнула, чувствуя неловкость за то, что вывела разговор в это русло.
Одновременно с этим меня иглами кололо желание узнать как можно больше. Может, тогда бы удалось разобраться во всей ситуации с вампиром и Ван Райаном. Но его чувства… они должны были сильно всколыхнуться, а вместо этого от него исходило что-то похожее на легкий фоновый гул.
– Я их даже толком не помню… – пожал плечами Рейнхарт. – Сначала заболела мама, а через некоторое время произошел несчастный случай с отцом. Наше же с Ханной проклятье было другим…
– Одержимость… – пробормотала я себе под нос, а потом вдруг встрепенулась. – Но вы же могли вернуться на родину? У вас же была родня?
Курт помотал головой.
– Не могли. Чем больше находишься вне Японии, тем хуже становится. Через неделю сложно встать с кровати, тело слабеет и застывает… Что-то вроде того. Но еще хуже то, что невидимый лисий покров начинает проявляться. Поэтому мы очень рано познакомились с полномочными представителями Комитета, которые тут же вернули нас назад в Японию и заставили близких забыть о нашем существовании…
Я зло прикусила губу. Комитет. Снова этот чертов Комитет! Хотя, могли ли они поступить иначе? Но это… всего лишь дети, потерявшие все…
– Так мы снова оказались в Токио… на попечении местного совета ёкаев 19 , – продолжал Рейнхарт, но было видно, что ему непривычно говорить так много; он иногда покашливал и делал паузы. – Вот только нужны мы им были… как телеге пятое колесо. Пока однажды на совете не появился Рюи-сама. Именно он забрал нас к себе и дал все, что мы имеем сейчас. Поэтому Ханна так бесконечно ему благодарна…
19
В японской мифологии общий термин для любого сверхъестественного существа. От призраков и духов мест до оборотней и демонов.
Парень замолчал, посчитав, что сказал более чем достаточно. Но теперь я не могла просто сделать вид, будто этого разговора не было.
– Твоя сестра и этот ваш Рюи-сама… они что… – я искала способ, как спросить помягче, а то могу и начать показывать жестами на руках, что имею в виду.
Впервые Курт рассмеялся, хрипловато, но очень весело. Даже запрокинул голову назад, подставляя лицо свету луны.
– Не-е-ет, такого никогда не было! К тому же, лисицы, как и вампиры… Что-то вроде хищников. Нас манит скорее мир людей и… наверное, их типа «бренность»… – ему очень с большим трудом дались эти слова, хотя голос звучал бодро. – Да, жутко пафосно сказал, но как-то так…
– Однако вам он почему-то помог? – даже если не получу ответа, не спросить я не могла.
– На самом деле я знаю меньше, чем Ханна, но как понял, когда-то очень давно жизнь Рюи-сама спас гайдзин… Чужестранец.
Теперь я смотрела на Курта, выпучив глаза.
«Чужестранец?!»
Он, похоже, тоже сообразил, что именно сказал, и удивленно приоткрыл рот, точно так же таращась на меня. В следующий миг мы оба опустили взгляд вниз, как будто были в силах просканировать дом насквозь рентгеновским зрением.
Не может быть! Не может же Драйден быть тем самым чужестранцем? Или может?
В этот момент в доме словно услышали наши общие мысли и прознали о содержании разговора, там началось какое-то движение.
Раздвижная дверь с хлопком отъехала в сторону. Даже стекла чуть дрогнули. Кто-то вышел на веранду.
– Кри-и-ис..? – тихо позвала Джен снизу, а потом продолжил уже с опаской: – Ты где?
Я бросила взгляд на Курта, поднялась, легко прыгнула к краю крыши, села на колени и свесилась головой вниз.
– Тут я, тут, – попыталась улыбнуться ей, надеясь, что раздобыла ценные сведения, но ее кислое и уставшее лицо вызвало у меня оторопь.
Увидев меня, она сначала чуть отшатнулась, а потом нервно дернула плечами.
За ее спиной из комнаты появился Ван Райан. Он ненадолго остановился на пороге и повернул голову в сторону. Словно хотел обратиться к вампиру, лисице или черт еще знает кому. Потом Драйден заметил меня, его глаза расширились, но лишь на пару секунд. Он с досадой помотал головой и отправился в прихожую. Даже мое обычное дурачество его почти не трогало.