Monsta.com: Повышение без возврата
Шрифт:
– Спа-си-бо! – сквозь звук удара о щит раздался саркастический вопль. – То, что это полный песец, я и так поняла!
– Нет, перед тобой лисица! Она – кицунэ 8 !
Неожиданно все замерло. Джен замерла, Ханна замерла, только мне замирать было некогда. И я неслась за рядом машин, отделяющим меня от стоящих друг напротив друга девушек.
– Похоже, у нее нет других атакующих заклятий, и она может биться только хвостами! – выкрикнула я, а потом снова набрала воздуха в грудь. – Они часть ее
8
Японское название лисы. В данном случае имеются в виду лисы-оборотни из японской мифологии.
– Поняла-а-а! – у Джен словно вдруг выкрутили громкость.
В одно движение Микел сбросила поврежденный барьер и выкинула вперед руку. Перед ней вырос сначала один столб огня до потолка, следом второй и третий, заставивший прикусившую от злости губу лисицу мощными прыжками отскакивать прочь.
Я начала тормозить, чтобы не впечататься в стальные двери лифта лицом, но сбоку мелькнула черная тень, опередившая меня и сделавшая выпад копьем мне прямо в грудь. От неожиданности я резко подскочила и зависла, пока перо и древко копья прошли под моими ногами.
Рефлексы сработали сами. Как всегда в скверном ключе. Носки ботинок опустились на вытянутое параллельно земле древко. Но на самом деле я лишь продолжала эффектно висеть в воздухе.
Вампир коротким взглядом окинул меня с ног до головы и оскалился в завораживающей хищной улыбке. Черты лица заострились, глаза полыхнули рубиновым огнем.
Я машинально хмыкнула и изобразила дурочку.
– Ой, простите! Я встала на ваше копье? Как-то неловко получило…
Мощный рывок копья лучше любых пикировок выбил у меня опору. Я рухнула вниз и получила удар древком под дых. Из груди вырвался стон. Колени ударились об асфальт.
Лицо моего противника бледным овалом возникло перед глазами. Еще секунда, и в меня что-нибудь воткнут, если ничего не сделаю. Плюнув на все церемонии, я резко привстала и раскрытой ладонью ударила вампира в грудь. Послышалось нечто сходное с рыком раненого зверя.
Через секунду ко мне вернулась наносимая моим прикосновением жгучая боль. Я всхлипнула, кусая губу, и отдернула руку. Темная фигура сначала словно вытянулась по струне, а потом сжалась. Вампир схватился за обожженную грудь и пошатнулся. Он тяжело дышал. Его колени чуть подогнулись, и копье едва держалось в руке. Мужчина сделал шаг назад. Потом еще один…
– Не двигайся…
Этот голос заставил меня вздрогнуть, несмотря на болезненное жжение в груди.
Глаза слезились, но я совершенно определенно знала, что позади вампира точно из-под земли вырос Ван Райан. Дуло его пистолета смотрело в затылок моего противника.
– Пули серебряные.
Лицо вампира вытянулось, словно от сильного удивления. Оскал хищника, огонь в глазах… Это все исчезло на один короткий миг, уступая место каким-то совсем иным эмоциям. А потом вернулось вновь.
Все тело моего противника пришло в движение. Как в замедленной съемке, он перехватил копье, молнией развернулся в сторону Драйдена и приставил ему наконечник к горлу.
Я открыла рот, но закричать не смогла. Грудь сдавило новой болью. Чужой болью.
Однако Ван Райан лишь чуть опустил лицо, устало смежил веки и усмехнулся.
– Дэ-шу-у-до…
Это произнес вампир. Немного издевательски. Тихо и одновременно с тем как будто разочарованно. И я поняла, что именно он сказал.
«Дешвуд…»
Фамилия его матери. Никогда раньше никто не назвал Драйдена так при мне. Да еще таким тоном…
Несколько долгих секунд я слышала только собственное рваное дыхание в тишине парковки. Пульсирующая боль в груди начала затихать. Двое мужчин по-прежнему стояли, направив друг на друга оружие, но никто из них не шелохнулся, пока до моих ушей не донеслись слова Ван Райана, произнесенные почти шепотом.
– Я рад видеть тебя в добром здравии, Рюи, – спокойно сказал он и начал медленно опускать пистолет.
Мне хотелось закричать: «Да что ты, черт возьми, делаешь?», но вдруг раздался странный лязг. Я не могла понять, издал этот звук вампир, или звук шел от копья, которое теперь тоже опускалось вниз. У меня невольно вырвался вздох облегчения. Видеть острый наконечник у шеи Драйдена было слишком пугающе.
– А ведь я знал… – начал вампир с надломом в голосе, однако говорил по-английски все так же легко, что вообще не свойственно японцам. – Слышал про саммит и собирался убраться из города, чтобы даже присутствия твоего не почувствовать!
– Но ты остался… – странная улыбка появилась на губах Драйдена, но в интонациях слышалась угроза. – Остался и решил убить человека, чтобы забрать эту катану! Лишь бы она не досталась никому другому.
Рюи хохотнул. Сначала низко, нервно, а потом поднял руку к лицу, запрокинул голову, и его смех стал почти мальчишеским.
Я бросила взгляд на Джен и лисицу. Ханна смотрела на своего «господина» затравленно, с осуждением склонив голову к плечу. Лицо Микел приобрело такое выражение, будто с ее губ вот-вот сорвется поток ругательств и вопросов: брови сложились домиком, на переносице появилась хмурая складка, а рот был приоткрыт. Она даже недоуменно подняла ладонь в воздух, переглянулась с сестрой Курта и, не поняв из ее поведения ничего, махнула рукой.
– Нет-нет, – наконец прекратил смеяться Рюи, – никто никого убивать не собирался. Только напугать и забрать то, что мое по праву. Меч выкупили у меня из-под носа. Меч, который выковал мой отец…
– Камидзё Горо не был твоим отцом, – произнес Ван Райан холодно. – И он не смог принять того, кем ты стал…
– Damare 9 ! – выпалил вампир, резко убирая руку от лица и отводя ее назад. – Ты знал, чьей работы этот меч, и позволил своим женщинам его купить!
9
«Замолчи!» «Заткнись!» (яп.)