Монстр из отеля №7
Шрифт:
— Саллен.
У нее раздуваются ноздри. Кария так глубоко дышит, что это слышно.
— Это не шутка. Я не дразню тебя, а предлагаю. Я такая влажная. Прикоснись ко мне и сам увидишь.
— Я могу… причинить тебе боль. Я не знаю, как это делать, — у меня надламывается голос, слова с трудом вырываются наружу.
— Мне понравится, если ты причинишь мне боль.
— Перестань так говорить.
— Сделай все, о чем ты мечтал.
— Ты этого не хочешь.
Я к ней
— Прикоснись ко мне, — с этими словами она за меня отодвигает ткань своих трусиков тыльной стороной ладони. — Пожалуйста, Саллен. Космо меня трогал. И Вон тоже. Они засовывали свои…
Я провожу пальцем по ее промежности, у меня перехватывает дыхание от того, какая она влажная. Такая мягкая, нежная и сочащаяся влагой. Я в самом деле мог бы разорвать ее на части.
— Не говори о них, когда ты со мной, — предупреждаю ее я, проводя указательным пальцем по ее клитору.
Он набухший, и, когда я прикасаюсь к нему, Кария извивается.
— Почему? — выдыхает она, когда я пытаюсь не зацикливаться на отсутствующем ногте у меня на указательном пальце. Мои безобразные части тела заражают все ангельское в ней.
Несмотря на мое вожделение, у меня по коже бегут мурашки.
Я хочу укусить ее.
Хочу вонзить в нее свои заостренные клыки, заставить ее истекать кровью.
Кария сильнее выгибает спину, двигает бедрами вокруг моего пальца. Если бы только она знала, что на самом деле к ней прикасается. Если бы только могла видеть, какой я отвратительный.
— Тебе не нравится думать о том, как в меня проникают другие мужчины?
Все так же удерживая пальцами нижнее белье, Кария скользит рукой вниз и снова раздвигает себя, и на этот раз я вижу ее тугую дырочку.
Я с дрожью смотрю на свои пальцы. Сломанные и деформированные, с вырванной кутикулой и оставшимися пожелтевшими ногтями. Ей бы точно не захотелось, чтобы это оказалось у нее внутри.
Никто не захочет тебя.
Никто.
— Тогда сделай это, — настаивает она, не подозревая о моей внутренней борьбе. — Прикоснись ко мне. Замени их собой. Их пальцы, их языки, их члены. Я хочу тебя, Саллен.
Никто не захочет меня.
«Ты не знаешь, о чем просишь».
— Я хочу тебя, — с еще большей настойчивостью повторяет она.
— Заткнись.
Я вижу, как Кария водит наманикюренным ноготком по своему входу. Такая красивая и совершенная, совсем не похожая на меня.
— Пожалуйста, — ноет она. — Пожалуйста, трахни меня пальцем.
«Ты такая глупая девчонка».
— Пожалуйста, Саллен, — задыхаясь, умоляет
Но Кария притворится, что я кто-то другой. Она представит себе Вона, Космо или кого-нибудь другого из Райта. Кого-то, кем я никогда не смогу быть.
— Саллен.
Хрен с тобой. Я провожу пальцем, проталкивая его во влагалище Карии, глядя, как апофеоз моей отвратности проникает в ее совершенство.
Она стонет, и сразу после этого с ее губ срывается вздох, как будто она этого жаждала. Видела бы она, насколько сейчас осквернена.
Я восхищаюсь, как она обволакивает меня своими тугими, влажными и нежными стенками, затем вынимаю палец, но не до конца, а потом снова ввожу. Ее клитор становится еще более набухшим, Кария задевает рукой мою обнаженную ладонь и со стоном произносит:
— Добавь еще один.
Я смотрю на желтый кончик своего среднего пальца и испытываю тошнотворное чувство удовлетворения, зная, что трахаю ее вот так своим позором.
Но мое удовлетворение сменяется гневом. Ликование превращается в ярость. Желание доставить ей удовольствие смешивается с непреодолимой тягой надавить ей на бедро и сломать ногу, чтобы она уже не смогла убежать, когда, наконец, увидит меня таким, какой я есть.
— Если бы ты знала, как я выгляжу, ты бы меня возненавидела, — говорю я, глядя на извивающуюся подо мной Карию, на влагу у меня на пальцах, поблескивающую всякий раз, когда я вхожу и выхожу из ее тугой киски. — Если бы ты увидела, какая ты сейчас мерзкая, то не позволила бы мне к тебе прикоснуться. Вон больше тебя не захочет. И Космо тоже. Теперь ты запятнана, Кария.
Кария хватает меня за запястье, касаясь обнаженной кожи моей покрытой шрамами плоти. Другой рукой она тянет вниз ту, что прикрывает ее глаза, и я поднимаю на нее взгляд, затем обхватываю пальцами ее горло. Если Кария заговорит о них, если назовет меня их именами, я ее задушу.
Но она ничего такого не произносит.
Она оставляет меня жить в этой мечте.
— Дай мне посмотреть на тебя, — краснея, говорит Кария, но как только она отводит глаза, чтобы взглянуть на мои руки, я перемещаюсь на колени и, нависнув над ней, прижимаю ладонь к ее трахее. Я быстрее трахаю ее пальцами, а она задыхается, широко распахнув от страха свои глаза.
— Стяни с меня водолазку, — шепчу я, чувствуя, как под моей рукой напрягается ее горло. Как вокруг пальцев плотно смыкаются ее стенки, когда я трахаю ее ими. Думаю, что все в ней так сильно сокращается и сжимается, потому что теперь ей снова страшно. — Хочешь посмотреть? Стяни ее.
От дыхания у нее раздуваются ноздри, но Кария хватается за высокий ворот надетой у меня под толстовкой водолазки. Она касается пальцами моей кожи, и я вздрагиваю. Моя рука все еще у нее между бедер, но я не двигаюсь и не вынимаю пальцы. Если она закричит или попытается убежать, я ее прикончу.