Монстрология
Шрифт:
Мужчина глухо засмеялся, прикрыв глаза.
— Что ты смеешься?!
— Мели-икэ…
Я начала костерить монстролога с невероятной силой, сама не понимая, откуда она взялась. Продолжая проклинать его беспечность, помогла Алгору встать с земли. На мгновение он пошатнулся, когда принял вертикальное положение, но устоял. Идти было трудно, так как рухнуть то и дело норовили оба. Но все же спустя некоторое время мы дошли до города и побрели в сторону дома учителя.
— У тебя такие ножки красивые, —
— На свои ножки смотри, чтобы не упасть, — проворчала я.
Меня вяло поцеловали в щеку и довольно промычали.
— М-м… Вот теперь и умереть можно.
— Я тебе умру!
Снова послышался глухой смех.
Во мне кипели злость и ужас. Я так боялась, что мы не успеем, даже слезы наворачивались на глаза.
— С того света достану! А потом убью! А потом снова достану!
Монстролог перевел на меня свой уставший взгляд.
— Я так тебя люблю, Райя.
Он зарылся носом в мои волосы.
Я хотела снова возмутиться, но слова застряли в горле.
Он только что признался в любви?
До самого дома мэтр больше ничего не сказал.
В прихожую мы ввалились так, что нас, наверное, услышали соседи через три дома от нашего. На шум прибежала Нана с кочергой наготове. И когда увидела окровавленного монстролога и полуголую меня вместо того, чтобы испугаться решительно скомандовала.
— Отведи мэтра Алгора в спальню. Потом принеси горячую воду и бинты. Найдешь их в комнате, там, в конце коридора.
Я кивнула и помогла мэтру добраться до спальни, где он завалился на кровать. Его глаза были закрыты, а на лбу выступил пот. На мгновение впала в ступор. Страх прокрался в сердце, и я могла только стоять и пялиться на мэтра.
— Родная, — тихо сказал Алгор, не открывая глаз. — Принеси то, что Нана просила.
Я несколько раз моргнула и выскочила в коридор, где чуть не столкнулась с женщиной. Она сурово погнала меня выполнять указания. И когда все было принесено и просьбы исполнены, Нана вытолкала меня за дверь и попросила не мешать.
Время тянулось бесконечно долго. В спальне то и дело слышались стоны и ругательства монстролога, недовольное ворчание Наны и плеск воды. Я ходила около комнаты и прикладывала ухо к двери. Очень хотелось узнать, как дела у мэтра, но Нана не разрешила входить. Оставалось только ждать.
Когда ожидание стало нестерпимым, я села на пол напротив двери. В носу защипало, а глаза заволокла пелена слез. Если бы не я со своими вечными проблемами, монстролог не был бы ранен и не рисковал жизнью. Сейчас бы с ним было все в порядке, и он не лежал, истекая кровью на кровати.
Я шмыгнула носом и посмотрела на ноги, которые почти по лодыжку испачканы в грязи. Рубашка порвана на рукаве, а вся кожа была липкой от пота.
Пока Нана лечила мэтра,
Когда грязь была смыта, я накинула новую рубашку и подошла к комнате. Как раз в этот момент выходила Нана с тазом, в котором плескалась красная от крови вода.
Я испуганно уставилась на ее ночнушку, по которой тоже расплылись огромные кровавые пятна. Ноги снова стали ватными.
— Живой он, живой, — проворчала женщина. — Крови не так много потерял, как ты думаешь. Я похуже зашивала, когда служила на границе Ариона лекарем.
Я машинально кивнула.
Нана, продолжая ворчать, что нынче монстролог себя не бережет, пошла в ванную. А я заглянула в дверь.
Мэтр лежал с закрытыми глазами на чистых простынях. Правое плечо и грудь были перевязаны. Не было даже следов крови. Он дышал ровно и спокойно, а его лицо больше не было серым.
Я вошла в комнату и осторожно прикрыла дверь, боясь разбудить монстролога. Но тот не спал и, услышав меня, открыл глаза. Губы тронула слабая улыбка.
Я подошла к кровати и тревожно посмотрела на перевязку. Страх все еще ворочался в душе и, наверное, это явно отразилось на моем лице.
— Все в порядке. Быстро заживет.
Стало немного легче от этой мысли.
Я легла на кровать рядом с монстрологом и осторожно положила голову на здоровое плечо. Моего лба коснулись теплые губы. Мужчина обнял меня и прижал к себе.
— Теперь можешь спать спокойно.
— Спасибо, Алгор, — сказала я, поцеловав его в щеку.
Его глаза приобрели такое непривычно теплое выражение, что сердце в груди замерло.
— Все для тебя, родная.
Я снова положила голову на плечо монстролога и не заметила, как вскоре крепко уснула.
Глава 14
Весь день я практически не отходила от монстролога. Любое его желание поесть или почитать ту же выполнялось. Мне даже хотелось помочь Нане сменить бинты, но увидев четыре аккуратно зашитые раны, проходящие попрек плеча и по груди, чуть не свалилась в обморок.
Женщине пришлось вытолкать меня в коридор и оставить приходить в себя там.
Меня мучила совесть за то, что я такая нерадивая ученица. Привела с собой инкуба и поставила под угрозу жизнь монстролога.
Пока Нана занималась перевязками, я решила пойти на кухню и взять что-нибудь поесть монстрологу. Он наверняка успел проголодаться, поскольку уже наступил вечер.
В кухне обнаружилось сразу три котелка с едой. Я решила покормить мэтра чем-нибудь легким, поэтому согрела бульон, который нашла в одной из кастрюль.
Вскоре послышался стук двери и тяжелый шаг грузной Наны по лестнице.