Морриган. Отраженье кривых зеркал
Шрифт:
Как ни старался он заранее не настраивать себя на удачный исход событий, все же в глубине души лелеял надежду, что уж Морриган, ведьма-зеркалица, сможет его вспомнить. Теперь эта надежда рухнула.
– Морриган Блэр?
– Да, кто вы?
Говорить, объяснять, доказывать не было никакого смысла – после разговора с Ротриденом Ник прекрасно это понимал. И все же попытался. Рассказывал события ее прошлой жизни, чтобы доказать, что был к ним причастен. Настороженность во взгляде сменилась недоверчивостью. Ник даже убедил ее использовать зеркальную магию, но для этого ей нужно было
Сюрпризы на этом, однако, не закончились.
Купленный Ником полгода назад дом в Центральном квартале оказался полон людей – незнакомых, за исключением риэлтора, который этот дом Нику и продал. Вот и сейчас он, не обращая внимания на постороннего, расхваливал дом семейной паре. Не стоит и говорить, что все попытки Ника доказать, что он – собственник, ни к чему не привели.
Ник с тоской смотрел на лежащие в квартире вещи – его вещи, которые, по словам риэлтора, позже заберет предыдущий владелец. Однако на лице его читалась растерянность: судя по всему, он пытался вспомнить, кому прежде принадлежал этот дом, но никак не мог. Те, кто ударил Ника по голове и бросили в каком-то пустыре, забрали у него кошелек. И даже если счета в банке не были заморожены, снять деньги он не мог. Исчезновение личностных татуировок с его руки лишило его всяческих прав, которые прежде он воспринимал как данность.
Ник чувствовал себя призраком, всеми забытым и обезличенным.
Глава двадцать шестая
– Морриган, ты же видишь – ничего не получается, – устало произнесла Риан.
– Давай попробуем еще раз, – упрямо сказала Морриган.
Сестра вздохнула, сдаваясь – понимала, что проще подчиниться, чем попытаться ее переубедить.
Приблизившись к стулу, на которым сидела Рианнон (верная Киара устроилась на ее коленях) Морриган попыталась развеять тэну, окружающую тело сестры полупрозрачной черной накидкой, незримой для обычных людей. На сей раз для этого она использовала ведьмовской знак, позволяющий рассеять негативные эффекты чар – в том числе и остаточный след чар черных.
Подействовало: тэна исчезла, сделав воздух вокруг Рианнон прозрачным. Морриган засекла время, но, пытаясь отвлечь сестру разговорами о ее новой пушистой любимице, ежеминутно косилась на часы.
Двенадцать минут – не плохо, но и не слишком хорошо. Максимальное время, на которое исчезала тэна – двадцать пять минут.
– Ничего не получается, – выдохнула Рианнон.
Морриган пробовала и нейтрализовать тэну белой магией, и вбирать ее в себя. Последнее едва не закончилось плохо: остаточная энергия темной магии, что и представляла из себя тэна, была своего рода ядом для всего живого. Но даже пойдя на такой шаг и вдохнув в себя яд тэны, Морриган ничего не добилась: спустя всего лишь десять минут тэна вернулась.
– Тэна внутри меня, Морри, – тихо сказала Риан. – Ей никуда уже не деться. Мне просто нужно смириться с тем, что отныне я могу свободно находиться лишь в Пропасти, где за мной, ходячим источником тэны, не будет охотиться Трибунал.
Морриган решительно мотнула головой.
– Нет. Блэр не смиряются с обстоятельствами, они ломают их под себя.
Рианнон вздохнула – уже дважды за эту минуту.
– Я немного поброжу по дому, ладно?
– Да, конечно, извини. Но позже я попытаюсь снова.
Морриган оставила сестру с Киарой – привыкать друг к другу и к новой жизни на двоих. Спускаясь по лестнице, она крепко стискивала кулаки. Свыкаться с мыслью, что с окружающей Риан тэной сделать ничего не возможно, Морриган не собиралась. Должен быть способ все исправить…
Но у нее было еще одно нерешенное дело. Морриган никак не могла позволить стражам Пропасти – серой страже – заподозрить в ней того самого духа зеркала, что убивал людей, как и не могла позволить ему разгуливать на свободе. Тем более, что для нее путь в Кенгьюбери из-за зеркальника же был закрыт.
За необходимой информацией Морриган отправилась к Дэмьену. Берсерк находился в тренировочном зале, отрабатывая удары на весьма своеобразном манекене – иллюзорном противнике, удивительно похожем на человека. Морриган и сама частенько поддерживала форму подобным образом: сотканный из чар, «живой манекен» был идеальным противником – запоминал твою технику и пытался копировать ее, а потому с каждым разом сражаться с ним становилось все сложнее. Приходилось идти на хитрость, использовать подсечки и увороты и постоянно быть начеку.
Морриган успела рассмотреть покрытое испариной крепкое тело и татуировку на мускулистой спине: символ Уроборос – змея, кусающая себя за хвост и окольцевавшая неизвестные ей руны. Было заметно, что Дэмьен много времени уделяет тренировкам…
Стало ясно, что Морриган слишком долго смотрит на полуобнаженного Дэмьена Чейза.
Она кашлянула, привлекая внимание.
– Морриган? Ты вовремя.
Берсерку удалось ее удивить.
– Правда? И почему же?
Дэмьен взмахом руки рассеял иллюзорного противника.
– Мы заключили сделку, помнишь? Так вот… я хочу ответной услуги.
Морриган сложила руки на груди и приподняла бровь, показывая, что готова слушать. Но Дэмьен все тянул с объяснениями – казалось, ему, обычно невозмутимому, сейчас не по себе.
– Мне нужен соперник в битве. Настоящий живой соперник. И достаточно сильный, чтобы мне противостоять.
– Почему я?
– Ты сильная ведьма и сможешь защититься. К тому же, ты Охотница, а значит, сумеешь за себя постоять.
– Хорошо, но я все еще не понимаю, чем тебя не устраивает иллюзорный манекен.
– Это связано с тем, что ты обо мне узнала.
– Что ты берсерк? – недоуменно спросила Морриган.
– Именно. – Дэмьен снова помолчал, будто бы пытался сам у себя выиграть время. – Это началось не так давно. Тот день, когда я отшвырнул тебя к стене просто потому, что ты ко мне прикоснулась… такого прежде не было… и не должно было быть. Прежде я держал себя в руках. Клянусь. Не знаю, что произошло, но я стал терять над собой контроль.
Теперь стала ясна нетипичная для Дэмьена Чейза скованность. Таким, как он, нелегко признаваться в своих слабостях. Кому, как не Морриган, знать об этом.