Морская инквизиция: Мир колонизаторов и магии
Шрифт:
У меня не было воды, и я сам страдал от зноя, но эти карие молящие меня глаза, не могли оставить меня равнодушным. Её мать сама нуждалась в помощи и защите, но что я мог сделать! Я не могу, не могу смотреть, как медленно погибала от жары малышка. Опять неведомая сила, всколыхнула меня, и я снова поднялся на ноги.
Ступни, благодаря помощи доньи Анны, быстро заживали, и я мог на них ступать. Самой доньи нигде не было видно, видимо её уже смогли выкупить. Собравшись с силами, я побрёл к одному из домов во внутреннем дворе, которого, находился
Мне уже в принципе было плевать на себя, но умирающие без воды дети… Я не мог, бросить их. Не так меня воспитывали родители, и не так должен относиться истинно русский человек к страждущим, которые ещё более беспомощны, чем ты. Так я и шел, не обращая ни на кого внимания.
Возле самого входа во внутренний дом двора, меня остановил кто-то из пиратов.
– Куда прёшь мелкий, на ломаном испанском спросили меня.
– Сестра младшая, просит воды.
Пират злорадно усмехнулся.
– Хорошо, иди, набери воды ей, но сам смотри не пей.
– А то, что? – спросил я у него, спокойно смотря своими внешне равнодушными глазами на него.
– А то не донесёшь! Ха, ха, ха, – и он показал мне жестом, как он выбивает у меня из рук плошку с водой.
Что ж, видно мои главные испытания ещё ждут меня впереди. Ничего не ответив ему, я направился к колодцу. В центре двора, находилось небольшое каменное возвышение, которое и оказалось колодцем. Он был плотно закрыт, тяжёлой деревянной крышкой. С трудом отодвинув её, я уставился в казавшуюся тёмной воду.
В ней отчётливо отражалось моё лицо. Когда-то бывшие пухлыми щёки, сейчас обвисли, и походили на щёки бульдога, грустными складками вися на моём лице по обеим сторонам. Светло-карие глаза, неотрывно смотрели в воду, а грязные, слегка вьющиеся каштановые волосы, грязной паклей торчали надо лбом.
На лице выделялся тонкий породистый нос с лёгкой горбинкой, обещавший в будущем вырасти достаточно большим. А ещё над верхней губой уже стал пробиваться тёмный пушок, предвестник будущих роскошных усов, от которых в наше время женщины были совсем не в восторге.
Рассмотрев себя и подавив в себе желание, бухнуться лицом прям в студёный мрак воды, я аккуратно зачерпнул воду глиняной плошкой, и понёс её обратно, в далеко выставленной вперёд руке. Не пройдя и двух шагов, плошка была выбита у меня из рук пиратом, хорошо, что не разбилась. Я просто успел её удержать в своей руке, ожидая подлости, но воду спасти не удалось.
Волна ненависти, поднялась в моей душе. Скоты, сволочи, подонки, смерды, христопродавцы, самые страшные проклятья, были готовы сорваться с моего языка, но все они были бесполезны, все! Хозяином положения сейчас был не я. А эти подонки, дорвавшиеся до власти. Но ничего, мы посмотрим, кто кого. Клянусь, я не забуду этого. Я буду жить, вопреки вам, и я ещё поквитаюсь с вами.
Всё это я сказал про себя, закрыв на время свои глаза, а потом, встретился ими с глазами этих пиратов, которые изучающе
А пока я должен помочь другим, чтобы потом, помочь себе. Набрав воду, я снова пошёл на выход. Сделавший было ко мне шаг пират, был остановлен окриком другого.
– Оставь его Джим, пускай идёт. Мы с ним заключили договор, и будем его соблюдать. Пока он не будет пить, пускай носит воду детям, или ты за него пойдёшь сам. Они должны жить. Мы за них ещё не получили выкуп, а наш «адмирал» сумеет ещё выбить его из их мужей и отцов, которые прячутся по окрестностям. Жалкие трусы!
– Ха, Джек, ты не прав, они не трусы, просто никто из них не умеет так стрелять из ружей, как мы и французы. Не зря Морган, привлёк их с нами, у них врождённые магические способности к меткости. Испанцы были просто бессильны нам противостоять.
– Ты прав Джим, но так будет не всегда, скоро приплывут их маги и их лучшие солдаты, нам надо спешить обратно. Чего стоишь, пошёл вон, – это уже крикнули мне, на мгновенье растопырившему свои уши, которыми я внимательно слушал то, что говорили эти пираты. Вздрогнув от этого окрика, я пошёл дальше.
Донеся до девочки воду, я напоил, сначала её, а потом и многих других детей. Мне позволили сделать ещё три рейса, пока очередная плошка с водой, не полетела мне прямо в лицо, залив её прохладной водой.
– Ну вот, маленький кабальеро, теперь и ты напился, – рассмеялись пираты, – хватит носить воду, мы выполнили свой уговор и даже тебе дали напиться, разве не так?
И они со смехом заглянули мне в лицо. Я ничего не сказал. Молча облизнув губы и стерев влагу с лица, я отправился к остальным. Но теперь мне не пришлось сидеть с краю, наоборот, меня подхватили руки взрослой женщины, и начали гладить по голове.
– Как тебя зовут?
– Я, Эрнандо Хосе Гарсия-и-Монтеро, чётко, как робот оттарабанил я.
– О, ты же сирота. Твоя мать погибла, бедняжка в самом начале штурма. Многие видели, как её… и она внезапно осеклась, поняв, что не стоит травмировать психику подростка.
Взглянув на неё, я всё понял по её глазам. Твари, ненавижу. Слишком много долгов, слишком много. Мне нельзя умирать, только не сейчас, когда количество долгов пиратов передо мною, только растёт. Не сейчас.
Глава 3. Доминиканец
Одна из разосланных для поимки беглецов партий пиратов, вернулась с добычей. С собой они привели группу монахов и доминиканского священника падре Антонио. Это был полноватый человек среднего роста с круглым добродушным лицом и носом картошкой, над которым блестели острым умом карие глаза.