Морской бой
Шрифт:
— Господин градомейстер, а может, не надо?
В вопросе статс-деньгария Модеста Дориановича звучали отчаяние и обречённость; он уже видел, что на лице градомейстера появилось то упрямое выражение, которое роднило его с пресловутым ослом.
— Ни один город не может считать себя настоящей военной силой, не имея, кроме армии, достойного флота, — отчеканил градомейстер. Он совсем недавно вступил в должность и только что вернулся из своей первой заграничной поездки. Статс-деньгарий подозревал, что градомейстер мог привезти из чужих земель всякую заразу, но
— Вы думаете воевать с соседями? — осторожно поинтересовался Модест Дорианович.
— Всякое может быть, — туманно ответил градомейстер.
— И для этого вам нужен флот? Но наш город…
Градомейстер нетерпеливо его перебил:
— Мой город. Модест, мой.
— Ваш, — согласился статс-деньгарий, — Конечно, ваш. Но ведь ваш славный город Иванбург не стоит на берегу моря. И даже на берегу реки. Разве для флота не нужны водоёмы?
— У нас есть водоём, — непререкаемым тоном заявил градомейстер.
— Разве? — как можно более деликатно попытался достучаться до здравого смысла градомейстера Модест Дорианович.
— У нас есть бассейн.
— Бассейн, — убитым голосом повторил статс-деньгарий.
— Именно! А теперь слушай мои распоряжения. Я хочу, чтобы соорудили верфь и начали строить корабль. Я хочу, чтобы мне нашли генерала, согласного стать адмиралом, и чтобы он занялся формированием новых подразделений. Я хочу, чтобы Иванбург уважали и боялись соседи. Я хочу, чтобы у нас появился свой флот. Всё ясно?
Статс-деньгарий молча склонил голову. Ясно, куда уж яснее? Правда, когда в их городе появится флот в бассейне, соседи вряд ли будут их уважать. А вот бояться — это вполне.
Слабоумных многие боятся.
— Кем-кем ты собираешься стать? — Беатрисса воинственно скрестила руки на груди, тонкие черные брови сошлись у переносицы, в глубине красивых глаз начали искрить молнии.
— Драфцманом, — повторил Маркус.
— Драфцман… Это вроде как боцман? — нахмурила лоб девушка, а потом просияла: — То есть всё-таки моряк?
Маркус подавил раздражение. С тех пор, как город решил обзавестись собственным флотом, Беатрисса просто бредила моряками. Самая перспективная профессия, говорила она. Казённый паёк, расквартировка, приличная зарплата, красивая форма и престижная служба. Ну а то, что ему придётся надолго уходить в море… Беатрисса продуманным движением прикладывала руку к пышной груди и вздыхала… Что ж, она будет его ждать, такая уж у жены моряка доля.
— В бассейне в долгое плавание не уйдёшь, — не мог удержаться Маркус, но Беатрисса, захваченная картиной светлого будущего жены моряка, его не слышала.
— Не моряк, — ответил он. — Драфцман — это чертёжник-конструктор кораблей.
— Ты будешь строить корабли?
«Корабль», — хотелось поправить Маркусу. Один корабль — больше в бассейне градомейстера не поместится. Да и то смотря какой. Маркус слышал, что выписанные из-за границы специалисты, мореходы и кораблестроители уговаривали правителя города построить шлюп, или тендер, или другое одномачтовое судно. Но градомейстер мыслил широко и меньше чем на баркантину не соглашался, а в идеале мечтал построить трёхмачтовый фрегат. В этом желании его яростно поддерживал адмирал-аншеф Драгунски, сделавший стремительную карьеру от вице-подполковника пехоты до главы городского флота. Никому не хочется возглавлять флот из одного жалкого шлюпа. А вот из боевого фрегата — это совсем другое дело.
— Я не буду строить корабли, — ответил Маркус. — Я их буду проектировать и создавать чертежи.
— То есть ты будешь рисовать картинки кораблей? — уточнила Беатрисса.
Маркус собрался было объяснить ей, что значит создавать чертежи кораблей, рассказать, что ради этой затеи градомейстер выписал из-за границы таких специалистов, учиться у которых Маркус даже и не мечтал, зато теперь у него будет такая возможность. Потом понял, что пояснение выйдет слишком длинным и девушка всё равно его не поймёт, тяжело вздохнул и ответил только:
— Да.
— И тебе будут платить за то, чтобы ты их рисовал? — недоверчиво спросила Беатрисса.
— Да.
— Но драфцман — это не моряк? — продолжала допытываться девушка.
— Нет.
— А форма у тебя будет?
— Да.
Беатрисса прикрыла глаза, расчётливо взвешивая все за и против. То, что её жених не будет называться моряком, — это плохо. Но зато у него будет форма — это хорошо. И он будет иметь какое-никакое, но отношение к флоту.
— А может, всё-таки в моряки? Пока строится корабль, ты будешь учиться в морской академии. Ты только вслушайся, как это здорово будет звучать — «гардемарин».
— Скорее уж — гардебассейн, — пробурчал себе под нос Маркус. Какой уж тут «марин», когда морем и не пахнет.
Невеста его не услышала.
— А потом ты получишь звание унтер-лейтенанта, а потом капитана третьего ранга, второго, первого, потом капитан-командора и, наконец, адмирала, — с придыханием закончила девушка. Встретилась с непреклонным взглядом Маркуса, вздохнула и смиренно, словно принося великую жертву, сказала: — Ну ладно, не хочешь — как хочешь. Так и быть, я всё равно выйду за тебя замуж.
И печально посмотрела вслед растаявшей мечте стать женой моряка. Теперь она будет женой драфцмана.
Канцлер города Запчестера побарабанил пальцами по краю стола.
— Значит, Иванбург строит боевой корабль? — уточнил он.
— Так точно, сэр. Фрегат с двенадцатью пушками.
— В бассейне у резиденции градомейстера?
— Так точно, сэр.
— Получается, Иванбург собирается воевать на воде?
— Не могу знать, сэр.
Канцлер обвёл взглядом собравшихся вокруг олдерменов. Он ожидал, что увидит на их лицах насмешливые улыбки или недоумение — и как иначе реагировать на такую нелепицу? Но олдермены были предельно серьёзны.