Московский магический университет
Шрифт:
— Готовы, — ответил я. — А ты чего опаздываешь?
— Проспал немного, а потом ещё и меч забыл взять… — Вова посмотрел на наручные часы. — Да и не опоздал я почти. Всего минута!
— О! — произнесла Алина. У неё под ногой немного звякнули цепи моргенштерна. — У тебя тоже часы! А я не догадалась их себе купить… Знала, что телефон надо оставить, но не поняла, что хорошо бы хоть как-то следить за временем.
— Ты всё равно будешь с нами, так что не переживай. У вас мандраж лёгкий есть?
— Неа, — девушка
— Алина, — я вырвал руку. — Будь, пожалуйста, серьезнее.
— Да, прости…
Возле нас телепортировался человек в погонах лейтенанта. Фамилия на нашивке — Осипов. Всё, как в предварительной установке.
— Все в сборе? — то ли спросил, то ли объявил лейтенант. — Отлично. Одновременно потянуть всех не смогу, поэтому буду отправлять на место по одному. Очередь, давайте, такая… Кхм… Девушек вперёд или девушек не вперёд… Ладно, Алина Быстрова — первая, Владимир Белов — второй, Евгений Калинин — третий. По инициалам не ошибся?
— Нет, всё верно, — ответила Алина.
— Тогда приступим.
Лейтенант выглядел каким-то очень неуверенным, и буквально через пару минут я понял, почему. Задание ему, так сказать, дали на вырост — раньше Осипов никогда не тягал трех элитников за один день.
— Что-то долго он возится, — заметил Вова, как и я.
— Да, должно быть побыстрее.
Перед нами телепортировался лейтенант.
— Ох, это было тяжело… Белов, а у тебя уровень меланина сколько?
— «7,2».
Осипов выругался. Кажется, он уже после Алины был на пределе. Отдохнув пару минут, лейтенант принялся телепортировать Вову.
На этот раз «задержка в рейсе» была часовой. Странно, что вообще Осипова поставили нас телепортировать. Неужели не было кого-то посильнее?…
— Соколиный Глаз хочет моей смерти… — вернувшись ко мне, произнес лейтенант. — Наверно, ты меня уже заждался…
— Лейтенант, вы выглядите очень бледным. Я думаю, вам не стоит браться за мою телепортацию. От магического перенапряжения легко можно умереть.
— Соколиный Глаз поставил задачу — значит, её надо выполнить… Командир видит предел в каждом человеке, и раз он сказал сделать, то значит, я это могу.
— Что вообще за «Соколиный Глаз»? Индеец какой-то?
Осипов нервно засмеялся.
— Ты, главное, при нём такого не ляпни. Соколиный Глаз — это мой, и теперь уже и твой, командир. Очень жёсткий тип… Добьется цели любой ценой, причём своих подчиненных он приучает к такому же отношению.
Известно ли Соколиному Глазу, что у меня «жадная кровь»?… Из-за этого телепортировать меня сложнее — вполне возможно, это будет критически для Осипова.
— Товарищ лейтенант, вы не потянете ещё и меня за сегодня. Надо вызывать другого телепортёра.
— Парень, ты не понял… У меня приказ от Соколиного Глаза. Мне надо хоть
— Тогда нужно, чтобы вы передохнули хотя бы полдня.
— Нет у меня этого времени! Я и так очень сильно затянул! Давай, иди сюда. Пора приниматься за дело.
Смерть человека по глупости — это последнее, чего бы я хотел… Но и сказать, что я ассасин, мне нельзя — это очень сильное нарушение мер безопасности.
Мне категорически запрещено кому-то рассказывать, что у меня «жадная кровь»…
Глава 30
— Товарищ лейтенант, я всё же настаиваю, что вам нужен отдых.
— Может и нужен, только приказ есть приказ. Успокойся, Калинин, всё со мной будет хорошо.
Осипов в мои слова совсем не верил. Видно, придётся использовать силовой способ. Я вынул с пояса нож.
— Эй, что ты хочешь!
— Хочу сделать преобразование крови.
Одной из моих слабых сторон было создание кальмы — я мог сделать её только через преобразование крови. Кроме того, я в принципе не ощущал зоны кальм — для бойца элитного уровня это большой минус.
— Что?! Преобразование крови?…
Моя кровь затвердела и приобрела серый цвет.
— Ты создал кальму? Зачем?!
— Товарищ лейтенант, вы умрете, если решите меня телепортировать. Я создал кальму, чтобы у вас даже не возникло желание это попробовать.
— Калинин, убери кальму! Ты меня по званию ниже, так что слушайся!
— Товарищ лейтенант, вы не мой непосредственный начальник, и я не обязан вас слушать.
— Ты не понимаешь! Я и так постоянно косячу… Если не выполню приказ, Соколиный Глаз меня прикончит!
— Убить он вас не убьёт — максимум даст какое-то наказание.
— Не-не, он правда меня убьёт. Это не оборот речи. Соколиный Глаз ассасин, и ему простят многое… — голос лейтенанта дрожал. Кажется, он на несколько секунд представил, как именно его убьют.
— Это звучит как-то ненормально. Я понимаю подобное в военное время, но…
— Ты вообще знаешь, что по ту сторону? — заорал Осипов. — Возможно, это даже правильно жить по законам военного времени! — лейтенант сильно жестикулировал руками, но потом резко замер. — Ты не думай, Соколиный Глаз хороший командир. Он всё правильно делает, пускай и жёстко.
— Я в это охотно верю, но телепортировать себя не дам. Вернитесь назад и скажите, что я наотрез отказался перемещаться вместе с вами.
— Тогда конец мне, и одновременно тебе! Мне за то, что не выполнил приказ, а тебе за то, что мешал!
— Лейтенант…
— Дисциплина — это основа армии! Если солдат будет ставить своё мнение выше командира, то войско проиграет. Возможно даже командир ошибается, но приказ всё равно надо выполнить. Приказ сначала выполняется и только потом обсуждается.