Мост
Шрифт:
Вместо него рядом с Джоном сел Джакс, а Локи, Гаренше, Мэйгар и Ниила устроились по другую сторону от Джакса. Они впятером прижали Джона к окну и к металлической двери и отодвинули сиденье назад, пока ряд перед ними не наполнился таким же количеством видящих.
Дверь захлопнулась, и худшие запахи исчезли.
Теперь Джон чувствовал только запах кордита и пота видящих со слабым привкусом крови.
Прежде чем он успел собраться с мыслями, его стали хлопать по плечу, ерошить волосы. Он даже получил поцелуй в щёку от Джорага, который схватил его за
Никто не произнёс ни слова.
Нереальность нависла над ним, когда Джон смотрел назад через тонированные стекла «Хаммера», рассматривая ряд дымящихся самолётов. По краям луга продолжали гореть деревья. Джон увидел нацеленную в небо пушку, наполовину раздавленную реактивным двигателем.
Джакс обнял его одной рукой, сжимая в боковом объятии.
Чинья завела двигатель «Хаммера», на мгновение взревев мотором, а Джон продолжал смотреть в окно, наполовину с благоговением, наполовину с недоверием.
Он всё ещё смотрел в окно, когда Джакс прошептал ему на ухо:
— Скажи спасибо, что ты стоишь за этим нереальным щитом вместе со своей сестрой, — сказал он, ухмыляясь. — Ты бы сейчас слышал эти проклятые вопли в главной конструкции. Сходят со своего бл*дского ума, — Джакс, посмеиваясь, сделал пальцами вращательный жест. — На них только что опустилась рука Божья, брат мой. Рука Божья. Да здравствует Дракон!
Продолжая ухмыляться, он сжал пальцами волосы Джона.
— Ты хорошо поработал, брат, — прошептал он. — Действительно чертовски хорошо. Большинство из нас даже не видели босса. На самом деле…
— Тихо, — раздался голос Ревика спереди. — Не отвлекай брата Джона.
Его голос был тихим, и он не повернул головы, но все видящие в задних рядах замерли, затаив дыхание. Ревик оглянулся, глядя поверх руки, которой он обнимал Элли.
— Операция ещё не закончилась. Подожди, пока мы не вернёмся в отель.
Джакс кивнул, сделав торжественный жест рукой — наполовину извинение, наполовину отдание чести.
Джон едва осознавал слова обоих видящих.
Он действительно чувствовал крики, о которых упоминал Джакс. Теперь, когда он позволил себе увидеть это, паника залила его aleimi резкими волнами, когда бегущие люди и видящие поняли, кто такой Ревик, с кем они сражаются.
Хотя, по правде говоря, Джон не мог заставить себя сильно переживать на этот счёт.
Подавляющее большинство его мыслей было сосредоточено на удержании этого щита.
Даже сейчас он проверял связь, пробегая по нитям, связывающим его с Мэйгаром, Ревиком, Элли, Балидором, убеждаясь, что ничего не повреждено, не перекручено и не скомпрометировано каким-либо образом. Получив утвердительный ответ от Балидора и Ревика в том пространстве, он немного расслабился, но большую часть своего внимания держал сосредоточенным на щите.
Оставшаяся часть его не слишком глубоко задумывалась о том, чему он только что стал свидетелем.
Более тактические области его разума даже документировали реакцию своих врагов как хорошую, как и то, чего они и добивались, с точки зрения посыла. Джон не мог по-настоящему радоваться их успеху, так же как и расстраиваться из-за того, чего это стоило. Это чувство было ближе к удовлетворению, нежели к чему-то другому.
Его мысленное подведение итогов было кратким и исключительно практичным.
«Первый удар завершён. Успешная высадка. Проблем нет. Пора двигаться дальше».
Понимая, что в этом он хотя бы частично вторит Ревику, Джон обнаружил, что распознает в этом способ справиться со всем.
Он впервые осознал, что по-настоящему понимает это.
Когда дело касалось жертв, Джон не мог думать об этом, не сейчас. Он даже не мог заставить себя хотеть подумать об этом. Было бы легко обвинить и в этом своего зятя, но Джон сомневался, что эта отстранённость, которую он ощущал, происходила полностью от Ревика.
Только когда он посмотрел на Элли, крепко зажатую между Ревиком и Юми, у него мелькнула смутная мысль, почему это должно было случиться.
Впрочем, он понимал, что это тоже отчасти оправдание.
Глава 26
Революция
Манхэттен — это в некотором роде большой остров, по крайней мере, когда разбираешь его по частям, преодолеваешь пешком или даже на машине.
Джон знал это — во всяком случае, теоретически — но на самом деле он уже давно не испытывал этого осознания. Честно говоря, по сравнению с тем, как он ездил по району Бэй в детстве, Манхэттен всегда казался ему довольно маленьким, с точки зрения географии.
Впрочем, он и раньше ходил по здешним улицам — с Элли и в одиночку.
Он знал, что Манхэттен может быть обманчиво сложным, особенно для такого небольшого участка земли. Он стал ещё более сложным после того, как количество и высота небоскрёбов взорвались за последние десять лет, а также из-за одного лишь обилия голографической рекламы, робо-такси, виртуальных рекламных щитов и даже искусственных людей, что затрудняло навигацию по коммерческим районам.
Город постоянно развивался, так что дело отчасти в этом.
Манхэттен также многое скрывал в своих трещинках и закоулках, и даже в тупиках, несмотря на всё более коммерческие и переполненные районы центра города.
Теперь большинство виртуальных роботов было отключено, как и говорящие рекламные щиты, робо-такси, автобусы с виртуальными оболочками и голографические витрины магазинов. В результате городские улицы стали намного тише, особенно в таких оживлённых торговых районах, как Таймс-сквер и рядом с парком. Те виртуальные продавцы, которые обычно следовали за Джоном и его друзьями вверх и вниз по Авеню Америк, больше не бродили призраками по тротуару, ища штрих-коды для сканирования и метки для таргетинга, чтобы продать своё дорогое дерьмо.