Мой брат с Земли
Шрифт:
– Не удивляйтесь, – сказал купец. – Горлин строили, когда создавали Зону. В то время защита была с изъянами, поэтому случались прорывы тварей. Все окна выходят во дворы, там же есть небольшие садики или хотя бы газоны. Это купеческий город, а в таком дворе можно разместить небольшой караван или хранить товары.
Через город ехали минут десять и встретили всего несколько прохожих. Когда добрались до выходивших к Зоне ворот, улица сузилась еще больше. Теперь на ней вряд ли разъехались бы даже два всадника.
– Это для лучшей обороны, – объяснил Лифар. – Такую
Северные ворота Горлина охранялись десятком стражников, которые знали купца и при его приближении открыли одну из створок.
– Они с вами? – спросил старший, имея в виду юношей и их зверей.
– Это гости Лива Лерона, – объяснил Лифар. – Как служба, сержант?
– Все как всегда, господин Ордан, – ответил тот. – Привезли наши заказы?
– Привез, – подтвердил купец. – Сейчас Амгин разгрузится во дворе магистрата, а потом вам все разнесут. Я думаю, что будете довольны.
До заставы ехали с полчаса по лесной дороге. Когда она закончилась, увидели широкую полосу лишенной растительности, потрескавшейся земли. Со стороны города она граничила с обычным лесом, с другой виднелись заросли растений, отдаленно напоминавших низкорослые пальмы. Шагов на двести вдоль всей Зоны не только вырубили деревья и кусты, а вообще уничтожили все живое. Одноэтажное здание заставы построили не на этой мертвой земле, а на вырубке в лесу. Его огораживал высокий забор из толстых бревен, из-за которого виднелась крыша. Массивные, окованные железом ворота охранялись караулом из пяти егерей.
– Что за странная компания с тобой, Лифар? – спросил старший. – Два юнца и столько же клыкастых собачек. Ты их привел скормить нашим тварям?
– Не помню случая, когда ты удачно шутил, Борхан, – ответил купец. – Эти юноши приехали к Лерону. Открывайте быстрее ворота, иначе не получите своих заказов.
– У тебя шутки не лучше, – проворчал егерь и махнул рукой подчиненным.
Въехав во двор, оставили лошадей с золотом у коновязи под охраной Элгора и Эйэль, а сами вошли в дом. Главный егерь читал книгу в роскошно обставленной комнате и встал при их появлении.
– Я тебя жду уже третий день! – сказал он Лифару. – Ты привез то, что я заказывал? И кто эти юноши?
– Ваш заказ скоро доставят, – ответил купец. – Барон, этих юношей нужно свести с ходоками и не мешать им перейти на ту сторону. Один из них – наш принц, а другой мне представился как барон Серг Побер.
– Рехнулся? – спросил главный егерь. – Если это принц, мой долг вернуть его в столицу, а не пускать в Зону. Забыл обычай?
– Что вы с ним сделали? – спросил Лифар у юношей, глядя на застывшего егеря.
– Ничего страшного, – ответил Сергей. – Возможно, вы уговорили бы барона, но мне кажется, что он не захочет рисковать. Если наши враги узнают о его содействии, могут лишить не только должности, но и головы. У него нет причины нам помогать. Можно, конечно, отдать ему часть золота, но подчинение – более надежный и дешевый способ.
– Ходоки вернулись только вчера, – сказал отмерший егерь. – Вряд ли у них готова настойка, а с пустыми руками они в Зону не сунутся.
– Мы им хорошо заплатим, – пообещал Лей. – Получат больше, чем выручат за свою настойку! Вы можете за ними послать?
– Сейчас кого-нибудь отправлю, – ответил барон. – Вы обедали?
– Мы не стали задерживаться в городе, – объяснил Лифар. – Поездка в трактир заняла бы много времени, а юноши спешат. Я надеялся на ваше гостеприимство.
– Отдыхайте, – сказал егерь. – Сейчас пошлю в город гонца и прикажу, чтобы вас накормили. Пока появится кто-нибудь из ходоков, успеете пообедать.
Их хорошо накормили, после чего пришлось не меньше часа ждать ходока. Встреча состоялась в той же комнате, в которой разговаривали с бароном.
– Кого нужно провести? – не представившись, спросила девушка, одетая в костюм для верховой езды.
Вряд ли ей было больше двадцати лет. Внешне красавица ничем не отличалась бы от других виденных Сергеем девушек эльфов, если бы не ее коротко стриженные волосы. Силы у нее было раз в пять больше, чем у принца.
– Меня с братом, – ответил Лей. – Неужели вы туда ходите?
– Не часто, но хожу, – сказала она. – Больше сейчас идти некому. Наша цена за двоих – десять калей золота, и деньги нужно платить вперед.
– Мы заплатим, – согласился принц. – Когда поведете?
– Если сейчас заплатите, уйдем завтра утром, – сказала эльфийка. – Сегодня уже поздно. До темноты я вас до гномов не доведу, а очутиться в Зоне ночью – это верная гибель. Вельши ваши?
– Наши, – ответил Сергей. – А что?
– Я возьму только вас! – ответила она. – Я не самоубийца, чтобы тащить в Зону собак! Вы их не проведете даже через заросли гуров.
– Брат может парализовать гуров, – сказал Лей, которому ужасно не хотелось бросать вельшей. – Эти собаки почти не поддаются воздействию магии и сильнее тигров. Я думаю, что они помогут нам в Зоне. И мы без них не унесем все золото!
– Вы думаете только о себе и совсем не знаете Зоны! – возразила она. – Я сомневаюсь в том, что у вашего брата хватит сил, чтобы парализовать много гуров. Но если он это сделает, пусть даже ненадолго, из Зоны вырвутся тысячи тварей! Может, вам наплевать на то, что они здесь сделают, но не мне! Сколько у вас золота?
– Шестьдесят калей, – ответил Лей.
– Да, много… – задумалась эльфийка. – Мне надо было назвать другую цену. Десять калей вы отдаете нам, поэтому остаются пятьдесят. Даже если я за плату понесу какую-то часть, все равно много не унесем. Я предлагаю купить на ваше золото изумруды. Глупо сильно нагружаться, да еще в таком опасном месте, как Зона. Возьмете столько золота, сколько вам понадобится на первое время, а потом будете продавать камни. На той стороне они стоят дороже, чем у нас. И собак можете продать за те же изумруды. Если хотите, я все сделаю сама. Мне будет достаточно пятой части.