Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Бруклин, — снова позвал меня мужчина. Я оглянулась, встречаясь взглядом с его шоколадными глазами, — как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно, — пожав плечами, я присела и потрогала землю. Она оказалась рыхлой и рассыпчатой. — Только поездка утомила слегка.

— Ничего, потом отдохнешь, — как бы мимоходом сказал Бенджамин, предлагая мне руку. Я не стала строить из себя недотрогу, и приняла помощь. Его ладонь оказалась теплой и достаточно жёсткой — видно, что он не проводит все время в офисе, а занимается физическим трудом тоже. — У тебя холодные руки.

Ты замерзла?

— Нет, — поспешила с ответом я, и Феб приподнял в вопросе бровь. — Немного, — мне пришлось признаться. — Не подумала утром.

— У меня есть куртка с собой, пойдем, — он все еще держал меня за руку, говоря это, и мне ничего не оставалось сделать, как последовать за ним вглубь территории, куда уже ушла миссис Роуз.

37

Мистер Феб шел вперед, уверенно обходя поваленные деревья и ветки.

— Недавно здесь был ураган, — объяснял он. — Добавил нам работы. Кстати, мы идем как раз там, где будет подъездная дорога. По периметру участка будет посажен можжевельник, и ели. Но я решил оставить и эту растительность, только хочу, чтобы ее слегка проредили.

— Мистер Феб, — я остановилась, и ему тоже пришлось, — я немного в недоумении, — мужчина посмотрел на меня, приподняв брови. — Я хотела спросить, до того, как встречусь с командой застройщиков и с вашими сотрудниками…

— Спрашивай, Бруклин, — Феб развернулся ко мне, и скрестил руки на груди. В этот момент сквозь ветви деревьев прорвался порыв влажного и холодного ветра, и я поежилась. — Только поскорей, а то ты скоро посинеешь.

— Хорошо. Мистер Феб, я прошу прощения, но как вам пришло в голову строить дом в английском стиле в курортной зоне? Я еще понимаю строить такого плана здание в горах Колорадо, но в Хэмптонсе? Вы собираетесь здесь жить? В этом холоде и сырости?

— Подумываю, а что, тебе здесь не нравится? — спросил он. Если бы в его тоне было хоть что-то намекающее на интимность, я бы точно это поняла. Но тон его был абсолютно ровный, и я просто ответила:

— Я никогда не была в этом районе зимой, да и летом тоже, — я махнула головой, — но мы говорим не о моих предпочтениях. Зачем строить такой дом в месте, где хочется дышать и наслаждаться свежим воздухом? Я понимаю в горах, укрыться от снега, возле камина с чашкой какао, но здесь?.. — я пожала плечами.

— Я хочу, — был его ответ. — Ты строишь. Все.

— Да, босс, — ответила я, отсалютовав, и пошла вперед, следуя направлению, по которому мы шли.

— Ты действительно не была на Лонг-Айленде? — догоняя меня, спросил Феб. Я мотнула головой. — И не видела Атлантический океан?

— Хм… — я обернулась, и посмотрела на мужчину. — Я похожа на человека, не видевшего Атлантику? Конечно же, я видела океан, но не с этой стороны.

— Я покажу тебе позже, это незабываемое зрелище, — сказал мистер Феб. Я не успела возразить, или просто сказать, что мое дело проект, и не будет никаких «позже».

Мы вышли на просторную поляну, посреди которой стоял большой раскладной стол. На нем уже лежали чертежи, а вокруг собрались

люди. В нескольких шагах от большого стола стояла его меньшая копия, на которой был приготовлен «набор офис-менеджера»: чашки, коробки с бутербродами, банки с чайными пакетиками, батончики и несколько огромных термосов. Мисс Роуз уже держала чашку в руках и что-то активно обсуждала с женщиной помоложе. При нашем появлении все замолчали, а мисс Роуз посмотрела на вторую женщину, словно говоря: «А я что говорила?»

— Доброе утро, — сказала я, и, не дожидаясь, пока мистер Феб меня представит, сделала это сама: — Я Бруклин Ламберт, архитектор.

— Мисс Ламберт лучший архитектор из тех, с кем мне приходилось работать, — заговорил мистер Феб. — Несмотря на юный возраст, мисс Ламберт выиграла несколько конкурсов, и уделала Сержа Монтегю.

Ого! — воскликнул один из мужчин. — Вы крутая!

— Спасибо, — я засмеялась. — Мистер Феб слегка преувеличил. Нет-нет, — остановила я восклицание того же мужчины, — я таки «уделала» мистера Монтегю, но и задание было несложное. Мистер Монтегю предпочитает классику, а меня, в тот момент, потянуло на креатив. Оказалось, что и жюри тоже, — снова подул ветер, и я задрожала.

— Так, мисс Ламберт, вас необходимо срочно согреть, — сказал Феб, подталкивая к столику с закусками. — Чай, кофе?

Я спиной чувствовала взгляды присутствующих, а когда Бенджамин предложил чай, поляна провалилась в тишину.

— Я сделаю чай для Бруклин, — прервала ее мисс Роуз. — Брук…

— Мисс Роуз, лучше займитесь техникой, я хочу сразу составить контракты и решить все вопросы на месте, — отрезал Феб. Я напряглась — мне повезло с непосредственным начальником — он никогда не унижал своих сотрудников, не грубил нам и не создавал неудобных ситуаций, а мистер Феб практически оскорбил мисс Роуз. Но, видимо, мисс Роуз знала своего начальника слишком хорошо.

— Ну и ладно, — ответила она, нисколько не обидевшись. — Хотите быть официантом, будьте.

Я еще больше напряглась. Так разговаривать с боссом непростительно, в моем понимании. А уж с таким, как мистер Феб…

— Уволю я вас когда-то, мисс Роуз, ой уволю, — хмыкнул Феб, и его губ коснулась легкая улыбка.

— Ага, и через час будете слезно просить вернуться, — крикнула с другой стороны поляны женщина.

— Ох и язык, — тихо проговорил мистер Феб сам себе. — Ну, так что будете пить, мисс Ламберт? Решили?

— Чай, — я облизнула губы, и тут же пожалела о содеянном. Феб не упустил этот жест, невинный с моей стороны. В общем, он как будто и не отреагировал: он не сжал зубы, его глаза не «вспыхнули», и он не втянул шумно воздух, но даже не особо искушенная я заметила какое-то секундное изменение в его поведении. — Обычно я пью кофе, но чай лучше греет.

— Лучшее греет виски, но у нас много работы, — сказал мужчина и улыбнулся по-настоящему. Только что передо мной стоял настоящий босс: жесткий, серьезный и ответственный, а теперь я видела мальчишку, довольного своей шуткой. Он стал совсем другим… Но ненадолго…

Поделиться:
Популярные книги

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8