Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой Капитан. На горизонте Шторм
Шрифт:

— Капитан, — Рейман остановился рядом, хмуро поглядывая на снующих мимо бойцов полиции Белфорта — что будем делать?

— Работать, детектив. — сжал зубы так, что в ушах загудело — Где Шторм?

— Общается с нашими коллегами. — Рэн кивнул в сторону группы людей у ограждения — Пытается узнать что-нибудь полезное.

— Идеи? — свел брови, увидев взволнованную Милз, которая направлялась в нашу сторону.

— Рабочих нет. — поник Рейман — Кроме того…

— Нам здесь совсем не рады. — процедила Эмз, поморщившись — Они говорят только

с Торвудом. Делайте вид, что мы не знакомы, пожалуйста.

— Хадари! — дверь фургона распахнулась и капитан Стивенсон одарил меня выразительным взглядом — О чем вы думали? Я связался с преступниками, но и рта не успел раскрыть! Девица желает говорить только с властным красавчиком-капитаном! Заходите, быстро!

Я шагнул в командный пункт, тщетно пытаясь вспомнить основы освобождения заложников. Мне не довелось применить эти знания на практике. На случай важных переговоров, рядом всегда была Милз, моя же работа заключалась в другом — расследовать, выслеживать, арестовывать, допрашивать. А как только я вступил в должность капитана полиции Чартауна, и эти задачи легли на плечи моих подчиненных. Я вмешивался только в особых случаях. Что ж. Сейчас, как раз, такой. Моя Тамина в этом гребанном банке, в компании вооруженных грабителей…

— Не повышать голос, не давить, не злить, не угрожать. — подсказал Стивенсон, протягивая мне гарнитуру — Нужно наладить контакт, получить информацию, которая поможет нам спасти людей. Вы готовы?

Кивнул и занял место у компьютера, надевая гарнитуру. Вдох. Выдох. Я спокоен.

— Капитан Хадари? — раздался в наушнике обманчиво ласковый, женский голос.

— Как и просила. — ухмыльнулся я — Может быть познакомимся поближе? Как тебя зовут?

— Поближе?… — многозначительно хмыкнула женщина — Называй меня Фрея.

— Богиня любви и войны? — попробовал увести тему, вспомнив одно из правил — пока захватчик ведет переговоры, он не убивает заложников — Увлекаешься мифологией?

— Пусть будет так, капитан. — усмехнулась в ответ дама, а я напрягся, уловив едва знакомые интонации в голосе. Показалось?

— Послушай, Фрея… — Стивенсон положил на стол листок со списком заложников и указал на одну из фамилий — с вами миссис… Рутс. Я немного переживаю за нее. Ты, наверное, заметила, что она уже не молода?

— Капитан, не расстраивай меня! — протянула в ответ женщина — Что сказал тебе этот придурок? Не злить меня? Наладить контакт? Получить информацию? Это не сработает. Мы будем играть по моим правилам.

— Слушаю тебя. — заметил, как нахмурился Стивенсон, но вида не подал.

— Если вы попытаетесь зайти в банк, один из заложников умрет. — сменила тон женщина, называющая себя Фрея — Если не выполните наши требования — последствия аналогичные. Любое неверное движение и… попробуешь угадать?

— Ты убьешь заложника. — вскинул бровь, поражаясь манере разговора чрезмерно уверенной в себе дамы.

— Браво, капитан! Требования я озвучу позже, так что сиди тихо и жди моего звонка. — она продолжала

веселиться — У нас шесть человек — значит у вас шесть попыток. Но имей ввиду, начну я с твоей хорошенькой подружки. До связи.

— Неплохо, Хадари. Я готовился к худшему. — Стивенсон похлопал меня по плечу, как только звонок завершился — Можете остаться здесь или выйти, но не уходите далеко от фургона. Я приглашу вас, когда они снова с нами свяжутся.

Он тут же вернулся к работе, начал раздавать приказы своим подчиненным, а я снял гарнитуру и медленно поднялся, упираясь ладонями в гладкую поверхность стола. Пытался сосредоточиться, собраться, но мог думать лишь о теплых ореховых глазах, светящихся безусловной любовью, о мягких губах, шепчущих мое имя, о голосе, ласкающим, словно самые дорогие шелка. В этом гребанном банке, смысл моей жизни и я мог думать лишь о ней. О женщине, ради которой готов умирать и убивать. Если хоть один волос упадет с ее головы, я войду туда и разорву их голыми руками, клянусь!

— Линдар? — дверь фургона приоткрылась и в проеме показалась розовая шевелюра Эмз — На минутку.

Тряхнул головой и быстро вышел на улицу, чтобы выслушать подругу, но меня ожидала вся делегация. Шторм, Брант и Рейман тихо переговаривались, о чем-то споря.

— Линдар, все будет хорошо. — шепнула Милз — Попробуй успокоиться, пожалуйста, ты рычишь…

— В чем дело? — шумно выдохнул и нахмурился, наблюдая за оживленной беседой.

— Кэп, Вестар выяснил, что в банке сработала сигнализация. — поспешил ввести меня в курс дела Рейман — Полиция Белфорта так быстро приехала сюда, потому что они забрали из кассы все купюры.

— Они дилетанты! — подключился Брант — Опытные грабители знают, что извлечение последней банкноты активирует тревожную кнопку, а…

— Нет, Аллан. — свел брови, соображая, что происходит — Они профессионалы, можете не сомневаться. Они знают, как мы работаем, знают, чего ждать.

— Значит нужно вытащить Ливингстон. — решительно заявил Рэнар и подмигнул Вестару. Когда они успели спеться?

— У меня есть способ попасть внутрь. Попросите план банка у своего нового друга, капитан? — загадочно улыбнулся Шторм, похлопав по карману брюк — Три форса легко справятся с вооруженными грабителями, тем более у нас есть медоед…

— Не торопись, Торвуд. — прорычал я, заметив как приободрился Брант — Заложники могут растеряться при виде ненормально крупных, диких зверей в центральном банке. Для начала нужно подумать, получится ли предупредить их о нашем появлении… Идеи?

Около получаса мы рассматривали план здания, пытаясь найти самую выгодную позицию, продумывали варианты последствий и способы избежать потерь. После, мне пришлось выслушать несколько крайне странных предложений от коллег о том, как передать информацию, начиная завуалированными посланиями через преступников и заканчивая заказом обеда с загадочными записками. Как именно уговорить грабителей перекусить, никто придумать не смог.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Эксклюзив

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Эксклюзив

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2