Мой милый грешник
Шрифт:
«Должно быть, они уверены, что я даже не попытаюсь бежать», — мрачно подумала Джиллиан. Она подошла к балконной двери. Дверь была заперта, но заперта изнутри. Она повернула задвижку и распахнула двери.
Благоуханный ветерок погладил ее по щеке и взъерошил волосы. Джиллиан вышла на маленькую террасу. Терраса спускалась на зеленую лужайку, а дальше простиралась бесконечная лазурная водная гладь. Лайон сказал, что это остров в Тихом океане…
Впрочем, все происходящее было так странно, что этот остров с тем же успехом мог оказаться на Луне.
И тут она увидела его.
Джиллиан, не раздумывая, направилась к лестнице, ведущей вниз. Нет, она задаст ему этот вопрос!
«Зачем вы меня похитили?»
Услышав ее шаги, Син Дамарон резко обернулся.
— А, вы встали! — сказал он.
Джиллиан только один раз видела его глаза, но их удивительный глубокий цвет и непонятная сила врезались ей в память. Теперь она видела, что память не обманула ее.
— Да, встала! Вопреки вам и всей той дряни, которой вы меня накачали! — Ее голос дрожал от ярости и отчаяния. Джиллиан не хотела показывать, что выбита из колеи, но голос невольно выдавал ее. — Как вы посмели схватить меня и привезти сюда без моего согласия? Кто вы такой? Зачем вы это сделали? Зачем?
Вместо того чтобы ответить, Син посмотрел куда-то ей за спину и поднял руку.
Джиллиан обернулась и увидела молодого меднокожего человека с кудрявой черной шевелюрой, решительно направляющегося к ним.
— Это ваш телохранитель?
— Это друг семьи. Его зовут Дэвид.
Она стиснула кулаки, едва сдержавшись, чтобы не ударить его.
— Мне плевать, как его зовут! Для вас было бы лучше, если бы он был вашим телохранителем!
Его губ коснулась легкая, почти незаметная усмешка.
— Если это угроза, то меня она не пугает.
Джиллиан сдавило горло. Она с трудом подавила готовый вырваться у нее крик. Нет, криком тут не поможешь. Еще, чего доброго, возьмут и снова накачают наркотиками.
— Объясните, зачем вы похитили меня, и отправьте меня домой. Немедленно!
Синклер кивнул. Он пристально вгляделся в женщину. В ясных серых глазах по-прежнему стоял страх. Видно было, каких усилий ей стоит сдерживать его. Он мысленно выразил ей свое уважение и в то же время побранил себя. Нельзя было давать ей застать себя врасплох, как сейчас! Он не хотел ограничивать ее свободу пределами комнаты, но, возможно, стоит пересмотреть это решение. У него много дел, и он не собирается тратить время на то, чтобы следить за нею.
Он склонил голову набок и потер пальцем висок — скорее по привычке. Не то, чтобы у него болела голова, но он очень устал. Всю эту неделю Синклер работал почти круглыми сутками, разрабатывая и приводя в исполнение свой план.
— Я понимаю, что вы хотите это знать. Вам все объяснят немного позже. Но сперва вам стоит в первую очередь поесть. — Он махнул рукой в сторону дома. — Ступайте к себе, а я распоряжусь…
— Я не сойду с этого места, пока вы не расскажете мне все, что я хочу знать, — упрямо произнесла Джиллиан.
— Только после
Он посмотрел на Дэвида.
— Дэвид, скажи Жаклин, чтобы она приготовила ужин для Джиллиан и накрыла на веранде. Джиллиан сейчас придет.
— Я вернусь в дом только в том случае, если вы пойдете со мной. Вы должны мне все объяснить!
— Дэвид…
— Не Дэвид, а вы! Это вы похитили меня. И ответов я жду именно от вас.
Он с любопытством посмотрел на нее. Вид у нее был весьма вызывающий. Странно. Любой мало-мальски неглупый человек на ее месте был бы куда осторожнее. Ведь ему, Синклеру, стоит кивнуть, и ее снова накачают наркотиками! Неужели она этого не понимает? Нет, конечно, он этого не сделает, но она-то этого знать не может! Она действует чисто инстинктивно. Чувствует, что ему хочется избавиться от ответственности за нее, и цепляется за него.
— Я ведь похитил вас не в одиночку, Джиллиан. Тут работала целая группа…
— Ах, группа?!
Джиллиан сорвалась на крик, но тут же опомнилась, перевела дыхание и продолжала, уже спокойнее:
— Там, на берегу, не было никакой группы. Там были вы. Это вы схватили меня, вы сунули мне в нос тряпку с хлороформом…
Она раскраснелась от гнева, глаза у нее лихорадочно блестели. Гнев исходил от нее незримой волной, воздух вокруг нее словно звенел от напряжения. Сину пришла в голову нелепая мысль, что, если он протянет руку и дотронется до нее, его тряхнет током… И, что самое странное, ему все же хотелось дотронуться до нее. Но он не сделает этого.
Эта женщина — лишь средство на пути к его цели, и никто и ничто не должно помешать ее достижению. Однако если он ответит на ее вопросы сейчас, остальным потом будет проще управиться с нею.
Он неохотно кивнул Дэвиду.
— Передай Жаклин, пусть приготовит ужин на двоих.
2
Джиллиан не знала, разумно ли было нарываться на неприятности и настаивать, чтобы Синклер ответил на ее вопросы, и очень удивилась, когда он легко согласился на это. Она не понимала, чем это вызвано, она вообще ничего не понимала в происходящем, но тем не менее твердо решила посмотреть, чего ей удастся добиться. По крайней мере, у нее появился шанс определить драницы своих возможностей.
Для того чтобы распутать этот клубок, надо было с чего-то начать, и, по ее разумению, начинать следовало именно с Синклера Дамарона.
Веранда была отделана ротангом, красным деревом и батиками. Син усадил Джиллиан за овальный стол у окна. За окном был сад, который выглядел сказочным в вечернем освещении. Рай для туристов, просто глаз не оторвешь! Только Джиллиан не была туристкой, и ей было не до красот тропической природы. Она находилась здесь в роли пленницы вопреки своей воле. Внимательно, присмотревшись к ландшафту, она обратила внимание на то, чего не заметила раньше: по всему берегу были расставлены часовые. Одеты они были, как обычные туристы, но Джиллиан не сомневалась, что все они вооружены. Время от времени кто-нибудь из них доставал рацию и что-то говорил.