Мой сосед вурдалак
Шрифт:
— Нет, — сказал Бретт. — Я собираюсь пробиться благодаря своему таланту.
— Брось, парень. Талант не имеет ничего общего с успехом.
— Да, Эр-мэн, — хохотнул Бретт. — Я это понял в тот момент, как встретил тебя.
Связь оборвалась.
Фрэнки и Бретт остались сидеть в молчании. Все было кончено.
«Золото!»
Клео попыталась изобразить расстройство под стать тому, что было написано на лицах Бекки с Хэйли, но передумала, чтобы не показалось, будто у нее запор. Сейчас ей хотелось лишь одного: выбраться из-под стола
— Мне ужасно жаль, — сказала Фрэнки. — Ты так много вложил в этот фильм…
— Да ничего, все в порядке, — кротко отозвался Бретг.
— Ничего и не в порядке! — Фрэнки хлюпнула носом. — Я опять облажалась!
— Почему? Ты обещала всем безопасность, и ты выполнила обещание.
На миг воцарилась тишина, потом снова послышалось всхлипывание.
— Они будут разочарованы! Как мы им об этом расскажем?
— Вместе.
Ого! Жидкое тепло наполнило Клео, словно растопленный шоколад из кекса, испеченного Хасиной. Для нормала Бретт был на редкость достойным парнем.
Дверь комнаты закрылась с разочарованным щелчком.
Клео выбралась из-под стола и одернула юбку. То ли ее руки выглядели мертвецки бледными из-за ламп дневного света, то ли это стресс так выбелил их?
— Как вы думаете, на улице еще солнечно?
Бекка пожала плечами, вытерла глаза и встала.
— Что теперь? — спросила Хэйли главу ЛОББИ, бодро выкарабкавшись из-под стола.
— Мы начнем сначала.
— Я на это не подписывалась. — Клео набросила на плечо ремешок своей сумки из гофрированной джинсы. — Пока-пока!
И не сказав более ни слова, она пересекла грязный ковер и вышла. Каждый шаг, эхом разносящийся по пустому коридору, приближал ее к возможности начать все сначала — и доказать, что жизнь после смерти и вправду существует.
Кому: ЛОТСам
10 октября, 17:13
ФРЭНКИ: Кто имеет отношение к фильму, все на срочную встречу у меня во дворе завтра после школы. Одеял не надо. Я кратенько. ХХХХ
ГЛАВА 22
МУММОЧКИН ДОМИК
Клео прибыла на место первой. Как и прежде, она пошла через заросли на шум льющейся воды и выбралась в потайной дворик Штейнов. Выложенный камнем водопад по-прежнему тек и пенился. Травянистая лужайка была все такой же подстриженной и влажной. И дымка по-прежнему дрожала над каменными бортами озерца. Но на этот раз ощущения от визита были совершенно другими. Потому что на этот раз Клео воспользовалась автозагаром и была преисполнена предвкушения.
Вечерний ветерок трепал ее волосы. Было несколько свежо для ее мини-платья цвета бронзы и черных атласных ботильонов, но у Клео было слишком праздничное настроение,
— Привет! — прощебетала она.
Фрэнки — она была пока одна — сидела на краю озерца, теребя свои швы на запятье, словно кошка пряжу.
— Привет, — буркнула она, не поднимая головы. Даже ее серый махровый спортивный костюм выглядел жалко.
— День большой стирки?
Фрэнки подняла взгляд. Ее глаза, которые обычно были оттенка барвинка, сейчас выцвели до обычных синих на фоне ее дурацки-розового грима.
— Что случилось? Ты нашумела больше, чем Мэри-Кейт Олсен! — заметила Клео.
— Ничего.
Клео задумалась, не посоветовать ли нарезанный охлажденный огурец, кружку восстанавливающего нильского эликсира для кожи изготовления Хасины — ну, и радоваться тому, что имеешь. В конце концов, Фрэнки повела себя как благородный воин, когда отвергла требования Росса, и заслуживала толики доброты. Но с этим можно будет подождать до тех пор, пока не станет окончательно ясно, что «Мой сосед вурдалак» не превратился в полный пшик.
— А кстати, ты чего тут делаешь? — спросила Фрэнки, скорее с изумлением, чем с беспокойством.
— Я получила твою смс-ку насчет фильма. — Клео села. — И если еще не поздно, я хотела бы поучаствовать.
Фрэнки хмыкнула, не разжимая губ. Но не выказала ни малейшего стремления поделиться. Во всяком случае, до тех пор, пока не явятся остальные. Так что они сидели и ждали в молчании.
Вскоре двор заполнился ЛОТСами. Они тепло приветствовали друг друга, с объятиями и рукопожатиями. Это больше не была кучка народу, объединенная лишь общей тайной. Они почувствовали, что они — сила, инициативная группа, призванная изменить мир. Их гордость видна была невооруженным глазом. Вокруг Клео возникали и лопались мыльные пузыри разговоров, окропляя дворик головокружительным воодушевлением.
— НВО будут писать кипятком! Они любят все остросюжетное.
— Что, правда? А мне это казалось скорее комедией.
— Или бродвейским мюзиклом.
— Ага, и один автор попытается раздуть это на десяток серий.
— Думаете, Опра включит это в свой клуб?
— Конечно. Она просто прется от всяких изгоев.
— А вы видели эскизы Джексона? Он нарисовал всех нас в виде кукол.
— Прикинь, так вдруг находишь себя в киндер-сюрпризе!
— Ням-ням! Так себе и представляю! Кстати, мне мерещится или кто-то жарит мясо на гриле?
Несмотря на то что лучшие подруги ее игнорировали, Клео чувствовала себя на удивление хорошо. На самом деле она чувствовала себя царственной. Подобно мужественной царице, ведающей судьбу, что грозит ее народу, она приняла одиночество как побочный результат собственной мудрости, неизбежный для того, кто пребывает на вершине. Но ей недолго оставаться одинокой. Фрэнки потребует внимания, и через считаные минуты эти мыльные пузыри разговоров лопнут окончательно. А съемки для «Teen Vogue» подоспеют, чтобы сгладить неприятности.