Мой учитель светится в темноте
Шрифт:
– Как мы получим еду?
– спросил я.
– Прямо отсюда,- ответила Флииф, указав на гладкую черную крышку стола. Перед каждым из нас находился набор кнопок, очень похожий на пульт управления телепортером.
– Нужно набрать определенную комбинацию, чтобы сделать заказ?
– спросил я, указав на кнопки.
– Вот видишь, я же говорил тебе, что они вовсе не тупые!
– заметил Гурк.
– Сообразительность и эмоции далеко не всегда связаны между собой,- возразила Флииф. Ее оранжевая кожа немного потемнела, что мой транслятор перевел как признак раздражения.
–
– Я поглядывал на обоих, стараясь не обидеть никого из них.
– Попозже,- сказал Гурк- Сначала сделаем заказ. Ты еще не запрограммировал свои блюда?
Я покачал головой, надеясь, что его транслятор переведет этот жест.
– Хорошо. Тогда мы покажем тебе, как это делается. Если я не ошибаюсь, ты представляешь из себя форму жизни, основанную на углероде?
Я кивнул, стараясь не думать о том, что мне могли бы предложить в ином случае.
– Прекрасно, тогда набери свой личный код…
– Но у меня нет личного кода!
– перебил я.
– Гурк,- мягко вмешалась Флииф - Позволь мне показать ему, как это делается.
Пупырышки на коричневой коже инопланетянина вздулись и опали (это означало вздох разочарования). Он опустился на свое место, а Флииф показала мне, как найти свой личный код. Потом она помогла мне объяснить компьютеру, какую еду я хотел бы получить. Это заняло минут десять, поскольку синтезатор пищи не был запрограммирован на земные организмы. Задавая наводящие вопросы, Флииф в итоге составила меню, которое, по нашему общему мнению: 1) не могло убить меня и 2) не вызвало бы у меня рвотного рефлекса.
Мы одновременно набрали коды наших блюд. Через считанные секунды в крышке стола открылось отверстие, и наружу выплыли три тарелки, остановившиеся перед нами.
На тарелке Гурка извивалась дымящаяся масса мелких трубочек. Казалось, ей хотелось выползти на стол и поздороваться со мной.
Завтрак Флииф напоминал голубые трюфели, помазанные сверху обувным кремом и пахнувшие тухлыми яйцами.
То, что лежало в моей тарелке, выглядело превосходно: Флииф показала мне, как запрограммировать желаемый цвет и форму. На вкус пища оказалась далеко не такой, как на вид, но, по крайней мере, она была съедобной. Я не мог примириться лишь с тем, что жареная ломтиками картошка отдавала прогоркшим ореховым маслом и рассыпалась от первого прикосновения.
Пока мы ели, Флииф объяснила мне, как улучшить качество следующего заказа, исходя из того, что мне не понравилось в этот раз. Она оказалась хорошей учительницей и начинала мне нравиться.
Некоторое время мы ели в молчании. Потом Гурк с довольным видом хлопнул в ладоши и объявил:
– Вот вопрос, который мы обсуждали в тот момент, когда ты вышел из телепортера: что произойдет, если…
Прежде чем он успел закончить, свет в зале трижды мигнул.
– Ложись, Крепта!
– крикнула Флииф и подала мне пример, бросившись на пол.- Ложись, иначе завтрак не пойдет тебе впрок!
Глава восьмая
БЫСТРЕЕ СВЕТА
Я растянулся на полу рядом с Флииф и Гурком. Но ничего не происходило, и я с опаской поднял голову. Практически все, кто находился в огромном зале, лежали на полу вместе с нами.
– Опусти голову,- прошептала Флииф.- Быстро!
Мне почудилось, будто я попал в сказку, где подданные ожидают появления своего короля, низко склонившись и не смея оторвать глаз от пола. Я перевернулся на спину и уставился в потолок. Интересно, нет ли у пришельцев какого-нибудь верховного главнокомандующего, которого они почитают, как божество?
Сначала мне казалось, что потолок сделан из зеленого мрамора, затем я заметил, что волны и завихрения, составлявшие узор, медленно передвигаются. Зрелище захватило меня, но внезапно раздался жуткий режущий скрип, словно чья-то чудовищная клешня прочертила глубокую борозду на обшивке нашего корабля. Инопланетяне, лежавшие на полу, испустили дружный стон, словно дети, которых укачало в автомобиле.
Секунду спустя я понял, что мой голос присоединился к этому стону. Мой желудок сжался, схваченный болезненной судорогой. Я схватился за живот, пытаясь удержать съеденное. Мне не хотелось внушить отвращение своим новым друзьям, но я в свою очередь надеялся, что они тоже смогут удержаться.
Тут меня начало разрывать на части. Это было в тысячу раз хуже первого путешествия в телепортере. Один великан держал меня за голову, другой - за ноги, и каждый тянул на себя, а с десяток великанов поменьше растягивали меня с боков. Когда я подумал, что больше не в силах терпеть - все, конец!
– мои мучения вдруг прекратились. Я лежал не двигаясь, с нехорошим ощущением, что у меня не хватает жизненно важных частей тела.
Гурк прикоснулся к моему плечу.
– С тобой все в порядке, Крепта?
– тихо спросил он.
Я был совершенно выбит из колеи и не сразу понял, что он обращается ко мне.
– Не уверен,- прошептал я.- Что произошло минуту назад?
– Корабль осуществил пространственный сдвиг,- ответила Флииф.- С галактической точки зрения, это единственный способ путешествий между звездными системами.
Я несколько раз открыл и закрыл глаза. Узор на потолке уже не казался мне привлекательным; скорее, он вызывал тошноту.
– Что такое «сдвиг в пространстве»?
– слабым голосом поинтересовался я.
– Мгновенное перемещение.- Гурк оттолкнулся руками от пола, помогая себе встать.
– Тут применяется тот же принцип, что и в телепортерах, только в значительно большие масштабах,- добавила Флииф. Она уже поднялась на ноги и протянула мне шестипалую оранжевую руку.- Корабль только что преодолел расстояние в несколько световых лет от того места, где ты присоединился к нам.
На меня нахлынуло чувство неожиданной утраты. Как же далеко я теперь от дома!
– Вы не могли бы объяснить поподробнее?
– попросил я.