Мой взгляд на любовь
Шрифт:
— Это только что произошло? — спросила я, посмеиваясь.
— Ты про то, что я просто испортил наш первый раз? — спросил он. Я почувствовала вину, когда он отвернулся от меня. Мне казалось, что все было идеально.
Я натянула шорты и смахнула свои волосы с лица.
— Ки, — сказала я, постукивая его по плечу. Он повернулся, все еще выглядя опустошенным. — Мне очень жаль. Я не хотела ранить твои чувства. Я счастлива, правда.
Он выглядел растерянным.
— Ты счастлива, что я испортил твой первый раз?
— Ты ничего
Он кивнул.
— Эмерсон, я так чертовски долго хотел этого.
Я вздрогнула, почувствовав ревность.
— Я тоже твоя первая?
— Эй, — сказал он, взяв меня за подбородок и встречаясь взглядом. — Только ты, Калимна. Это будешь только ты.
Его слова значили все. Зная, что наши мнения совпадают, я улыбнулась ему, с любовью глядя на эту глупую ухмылку. Несмотря на ощущение тепла внутри, я дрожала от мокрой одежды.
— Давай, — сказал он, хватая меня за руку. — Пойдем.
Мы шли по грунтовой дороге, обходя ямы и лужи. Дождь закончился, и солнце выглянуло из облаков.
— Как мне не хочется идти домой, — сказала я, прижимаясь к нему.
Он поцеловал меня в макушку.
— Нужно ли нам поговорить о произошедшем?
— Думаю да, — честно ответила я. — Ты жалеешь?
— Эмерсон, — он заправил прядь моих волос за ухо. — Единственное, о чем я жалею, что это был не самый лучший опыт для тебя.
— А я уже сказала, что это было прекрасно.
Наша неспешная прогулка внезапно прекратилась, когда Ки толкнул меня в плечо.
— Давай наперегонки, — дразнил он.
Засмеявшись, я побежала за ним. Когда я догнала его, он поднял меня, и я обхватила ногами его тело, в то время как наши губы слились в жарком поцелуе. Через несколько минут Ки остановился, и я почувствовала, как напряглось его тело. Повернув голову, чтобы выяснить причину, я опустила ноги на землю. Перед нами стояли Трент, Джейкоб, Айзек и Трой.
— Вы только посмотрите, что у нас здесь, — усмехнулся Трент.
— Встань за мной, — прошептал Ки, протягивая мне руку.
— Она не из твоей лиги, приятель, — Джейкоб указал на меня, не отрывая взгляда от Ки. — Посмотри на нее.
— Мы не друзья, — сказал Ки, делая шаг ближе к Джейкобу, и я перестала дышать. — Мы уже давно не друзья. Помнишь? — он подошел к нему. — Эмерсоном и я – не твое дело.
— Эмерсон – моя сводная сестра, а значит – мое дело.
На его лбу пульсировала вена, а кулаки сжимались и разжимались. Я схватила Ки за руку, зная, что он может сорваться в любой момент. Их было четверо, а нас только двое. У нас не было шанса, и я не хотела, чтобы Ки пострадал.
– Просто держи свои лапы подальше от нее, скотина. Она моя. — Джейкоб оглядел
Я была ошеломлена от вида полного отвращения на лице Джейкоба. Как он посмел так говорить, особенно с моим лучшим другом и важным человеком, которого я знала? Разозлившись, я вышла из-за спины Ки и встала перед Трентом.
— Я не твое дело, так что не беспокойся об этой фигне про сводную сестру. Моя мать могла выйти замуж за твоего отца, но мы не семья, — я повернулась к Джейкобу. — А в чем твоя проблема? — я сильно толкнула его в грудь, прежде чем Ки схватил меня за запястье и притянул к себе. — Мы даже не друзья, поэтому тебя не касается, с кем я общаюсь.
Джейкоб сделал шаг вперед. Трент, Айзек и Трой окружили его, как телохранители.
— Я думал, ты просто маленькая динамщица, но, похоже, ты решила быть с ним, — он поднял брови. — Ты убогая, какой и была с самого детства.
— Никогда больше не говори о нем так, — сказала я гневно. — Ты никогда не будешь наполовину таким, как он. Я бы не прикоснулась к тебе, будь ты последним человеком на земле. И я бы никогда не была с тем, кто бы относился к людям так, как ты.
Глаза Джейкоба вспыхнули от ярости.
— Думаешь, что ты лучше всех, Эмерсон, но это не так. Тот факт, что ты привлекательная, не значит, что ты можешь так со мной разговаривать. Никогда.
— Все в порядке?
Повернувшись на звук сурового голоса, я застыла. Мы были так увлечены спором, что не услышали подъехавшей к нам машины.
— Да, офицер, — ответил Джейкоб.
— Мы просто дурачились, — сказал Трент.
Полицейский указал на Трента, Джейкоба, Айзека и Троя.
— Вас уже предупреждали. Мы следим за вами.
Они кивнули, как непослушные школьники.
— Расходитесь, — сказал офицер, прогоняя их, словно мух.
Перед тем, как уйти, Джейкоб повернулся к Ки и прошептал:
— Ты перешел слишком много границ, Мереки, и однажды поплатишься за это.
С этой злой угрозой, витавшей в воздухе, они ушли, покачивая головами.
— Вы в порядке? — спросил полицейский, когда они ушли.
— Спасибо, у нас все нормально, — сказал Ки, в его голосе все еще было раздражение.
Оставшись вдвоем, я схватила Ки за руку, успокоившись, что ситуация не вышла из-под контроля.
— Прости, Ки, — сказала я, когда мы медленно пошли обратно в город. — Они такие придурки, и я на самом деле переживаю, что они причинят тебе боль.
— Не беспокойся, — сказал он. — Это просто слова, — он сжал кулаки. — Я убью любого из них, если они коснутся тебя.
— Они этого не сделают, — сказала я, взяв его за руку. — Обещаю, что буду держаться от них как можно дальше.
Ки не выглядел спокойным, и напряжение ослабло, когда мы дошли до автобусной остановки, и я притянула его к себе, чтобы поцеловать. Отодвинувшись, он обхватил мое лицо руками, и мои колени подогнулись от его взгляда.