Мой взгляд на любовь
Шрифт:
— Ты готова? — зовет Джош из коридора.
Когда я открываю дверь, глаза Джоша расширяются, прежде чем с явным одобрением рассмотреть мое тело. Когда он встречается со мной взглядом, его изумрудные глаза становятся темнее, и единственное слово, которое приходит мне в голову – похоть. Джош хочет меня, и зверь, проснувшийся во мне, рычит от восторга. С тех пор как встретила его, я не могу отрицать химию между нами. Я не сомневаюсь, что он видит, как в моих глазах танцуют похотливые мысли.
Тяжело сглотнув, я провожу потными ладонями
— Это подходит, — шепчу я.
— Да, — говорит он, вторгаясь в мое личное пространство.
У меня перехватывает дыхание, когда он берет мое лицо в свои большие ладони.
— Эмерсон, от тебя захватывает дух.
Я немею, не в силах оторвать от него глаз, когда он проводит большими пальцами по моим скулам. Я хочу подойти ближе и преодолеть небольшое расстояние, разделяющее наши тела, но не делаю этого. Просто стою, наслаждаясь его прикосновениями, близостью и мучаясь своей тайной. Этот человек хочет меня, и что-то подсказывает, что он не приверженец встреч на одну ночь или отношений без обязательств. Он производит впечатление человека, который не боится серьезных отношений. При других обстоятельствах, возможно, я могла бы быть его «долго и счастливо», но факт в том, что за меня всегда говорит другой человек. Я не знаю, в какую игру играю, но знаю, что запустила процесс, когда доставила эти кексы в галерею, и с тех пор я делала все более серьезные шаги.
— Спасибо, — наконец говорю я, но мой голос звучит хрипло, и он должен знать, как его прикосновение, взгляд и слова действуют на меня.
Отступив на шаг, он убирает руки с моего лица.
— Пойдем.
Я немного разочарована, что этот момент закончился, но облегчение берет верх.
Чтобы добраться до паба, мы едем в противоположном от рынка направлении, но времени уходит столько же. Я с нетерпением жду встречи с Тоддом. Я испытала странное состояние рядом с Клэр, поэтому мне интересно, было ли это из-за стресса или из-за того, что она защищает Джоша. Когда мы доберемся туда, я успокою ее тем, что мы просто друзья.
Харриган – это настоящий ирландский паб, расположенный в небольшом городке. Здесь тепло и уютно, как и в этой компании. Окинув взглядом оживленную комнату, я вижу около десяти столов и несколько занятых кабинок вдоль задней стены. Тодд и Клэр сидят напротив друг друга в одной из кабинок, и Тодд, увидев нас, радостно машет рукой.
Джош делает то же самое и поворачивается ко мне.
— Что хочешь выпить?
— Красное вино, которое было вечером, было бы отлично, если у них есть. Или что-то подобное. Спасибо.
Мы идем к бару, и он заказывает красное для меня и пиво себе, и несет их к кабинке, где его ждут друзья. Это популярное заведение, поэтому нам приходится проталкиваться через море тел.
— Вот это да, подруга, — говорит Тодд,
Мои щеки пылают.
— Спасибо.
— Привет еще раз, — говорит Клэр, оставаясь на месте, но двигаясь вперед, без сомнения надеясь, что Джош сядет рядом с ней.
— Привет, Клэр, — говорю я, садясь рядом с ней. — Рада снова тебя видеть.
Джош говорит, что они оба не против выпить, прежде чем сесть рядом с Тоддом.
— Клэр, как прошел остаток дня на рынке?
— Продала все, — отвечает она, широко улыбаясь. — А еще я получила несколько дополнительных заказов и у меня попросили визитку.
— Это отлично, — говорит Джош, сияя. — Следующая остановка – мировое господство.
Клэр улыбается.
— Ты же знаешь, что без тебя я была бы никем.
— А кто я? — спрашивает Тодд, наклоняясь вперед и притворяясь обиженным. — Просто мимо проходил?
— О, Тодди. Братик, без тебя бы тоже ничего не получилось.
Тодд качает головой.
— Две минуты, — он смотрит на меня и поднимает брови. — Я на две минуты младше.
Мы все смеемся и потягиваем напитки.
— Ты одна из учениц Джоша? — спрашивает Клэр с озорным блеском в глазах.
— Господи, Клэр, — вмешивается Тодд. — Они не в школе. Из твоих уст это звучит так отвратительно.
— Мы с Эмерсон были друзьями до того, как она начала приходить на мои занятия, — говорит Джош, глядя прямо на меня.
— Я должна была вернуться в город вчера вечером, но у моей машины спустило колесо, и бензин кончился еще до того, как я уехала.
Уверена, Клэр подмигнула Джошу.
— Я пригласил ее остаться, чтобы осмотреть окрестности, — говорит Джош. — Можешь поверить, что она никогда здесь не была?
— Это трагедия, — драматично говорит Тодд. — Я люблю этот город, но ты пропадаешь, если время от времени не выбираешься из суматохи.
— Буду иметь это в виду, — говорю я.
Когда Джош и Тодд идут к бару, чтобы заказать еще выпивки и немного еды, я остаюсь с Клэр, и уверена, что сейчас на меня повалится шквал вопросов о моих отношениях с Джошем.
Разумеется, как только парни оказываются вне пределов слышимости, она начинает допрос.
— Что у тебя с Джошем?
— Ты о чем? — спрашиваю я, прекрасно понимая, что она имеет в виду.
— Джош никогда не просил своих учеников оставаться у него. Никогда.
Я пожимаю плечами.
— Что ж, для меня большая честь быть первой, и это определенно не планировалось. Честно говоря, мы просто друзья.
— Но вы оба хотите большего? — спрашивает она, и я не могу понять ее тона.
— Почему ты интересуешься?
Она хихикает, качая головой.
— Я не ревную, если ты об этом.
Она ковыряет этикетку на бутылке сидра в руке.
— Джош действительно особенный человек, и я защищаю его, вот и все.
Взглянув в сторону бара, Джош и Тодд оживленно беседуют.