Моя испорченная кровь
Шрифт:
— Да, поняла, — я улыбнулась Грэгу. — Кстати, не называйте меня мисс Блэр, зовите просто Анна или Энн, — я посмотрела на мужчину, ожидая одобрения.
Мои близкие друзья всегда называли меня Энн или Энни. Почему-то я хотела, что бы он тоже меня так называл. Этот веселый, остроумный мужчина лет пятидесяти пяти был мне очень приятен.
— Все, заметано, Энн. Никаких «мисс» в нашем лексиконе не будет, — он отдал честь рукой и перевел свой взгляд на дверь особняка.
— Я и не заметила, как мы пришли… — замялась я, показывая, как нервничаю.
— Не волнуйся, все будет нормально. В крайнем случае, я дам тебе ключи от «Ауди», будешь ночевать в ней. На ней все равно никто не
Эта шутка развеселила меня лишь на мгновение. Когда распахнулись огромные двери, передо мной возникли сразу же два мужчины. Один из них был лет шестидесяти пяти, невысокий, седой дядечка в костюме, своей угрюмостью напоминающий Сквидварда из мультфильма «Губка Боб», скорее всего управляющий, правда очень пожилой. Тогда я переместила взгляд на другого.
Это он. Это мой отец.
Красивый мужчина, средний рост, крепкое телосложение, седина пробивалась сквозь темно-каштановые волосы. Не смотря на то, что он был коротко подстрижен, было видно, что у него хорошие, густые волосы, прямо как у меня, даже цвет тот же. Видимо, я пошла в отца, если вспомнить свою белокурую, белокожую маму. Темная аккуратная борода, которую отец нервно поглаживал, ему очень шла. Вживую он выглядел совсем по-другому, еще лучше.
Он заметно волновался. Казалось, он прямо сейчас выпрыгнет на меня и стиснет в объятиях или вовсе убежит куда подальше, потому что он нервозно переступал с ноги на ногу и не знал куда двигаться, то ли назад, впустив нас внутрь, то ли вперед и как-то войти со мной в контакт. Потеребив пуговицы на своей светлой рубашке, он, кажется, пришел в себя и, не отрывая свой взгляд от моего лица, отошел назад и пригласил нас внутрь.
— Я… Здравствуй, заходи… Это наш дом. Твой дом. Дом нашей семьи, — он невнятно тараторил, пока мы с Грэгом заходили внутрь.
Я сразу обвела взглядом огромный холл. Это был целый зал для приемов. Возможно, в другой ситуации мне было бы и интересно, но рядом стоял мой родной отец и скорее это он был сейчас главным экспонатом в этом помещении.
— Рик… — я не знала, как к нему обратиться. — Все нормально, не нервничай, я все понимаю, — я пожала плечами, слабо улыбнулась и уставилась на него, стараясь сохранять спокойствие.
Кажется, в этот момент он выдохнул и тихо произнес «спасибо». Тогда нас прервал Грэг.
— Я отнесу вещи мисс… — в этот момент он посмотрел на меня, а я посмотрела на него в ответ сверлящим взглядом. — Мисс Энн… Энн, мне только нужно знать комнату.
— А, да, Николас, — обратился мой отец к пожилому мужчине, открывшему дверь. — Проводи, пожалуйста, Грэга в комнату Анны, которую приготовила Сьюзан, чуть дальше комнаты Нэйтана.
В этот момент Николас кивнул, и они с водителем молча пошли к широкой, шикарной лестнице, ведущей наверх.
— Спасибо, наверное… — неуверенно произнесла я. — Не наверное, реально спасибо, я имею в виду за то, что… За все это, за то, что я здесь.
— Я должен был сделать это уже давно, ты же понимаешь. Мы уже говорили об этом. И ты не должна меня благодарить. Ты должна лишь принимать мои извинения… — я не дала ему закончить и тут же прервала его очередную извинительную речь, подняв правую руку, что бы остановить поток слов.
— Нет, послушай, мы так же говорили и о том, что тебе не надо больше извиняться передо мной. Достаточно было и одного раза. Я верю, что первый раз был искренний. Не надо думать, что я бедная мышка, которая будет еще долго ходить в депрессии по этому шикарному дому, — я взмахнула рукой, показывая на всю эту красоту вокруг меня. — И говорить, что я страдаю о прошлом, — сказала я, улыбнувшись и посмотрев в глаза отцу. — Я рада, что
Отец весело засмеялся, и я облегченно улыбнулась, потому что моя шутка зашла на ура.
— Спасибо, — мужчина обнял меня и на душе сразу стало теплее. — У тебя мое черное чувство юмора и я почему-то рад этому. И я обещаю тебе сделать все, что бы мы сблизились.
— Только не переступай через себя, пусть все будет естественно и со временем, — я отступила немного назад после объятий и посмотрела вокруг. — Очень красивый дом.
— Спасибо, — кивнул отец. — Наверное, слишком много «спасибо» сегодня от меня, — он нервно засмеялся и, сделав шаг, взял меня за руку. — Энни, я понимаю, что это неуместно, но я буду рад, если ты станешь называть меня папой, пусть и со временем. Слышать от своей дочери Рик или… Дядя Рик… Это как-то странновато.
Мне стало смешно, когда я услышала про дядю Рика, тогда отец опустил плечи и тоже засмеялся со мной.
— Я поняла тебя, дядя Рик, — я специально сделала ударение на слове «дядя» и тут же с улыбкой, но вполне серьезно и с пониманием, ответила. — Я буду называть тебя папой. Я не считаю, что ты этого не заслуживаешь, — я крепче сжала руку отца.
— Я не хочу повторяться, но…
— Спасибо, — сказали мы вместе и снова засмеялись.
Это выглядит слишком хорошо, как семейная идиллия. В моей голове проносились разные мысли в этот момент. И из этого состояния нас с отцом вывел звонкий женский возглас.
— О, Рик, это она? Это она! — я увидела невысокую женщину с золотистыми, пышными волосами, закрученными в крупные кудри, почти бегущую на меня. — Как же я долго ждала пока ты приедешь, дорогая! — женщина приблизилась ко мне и схватила за плечи. — Ну, посмотрите на эту красавицу! — пока она крепко обнимала меня, я глупо улыбалась и раздумывала о том, что в этом доме красавица скорее она.
Ее естественные, пухлые губы украшало, хоть и возрастное, но красиво очерченное лицо с минимумом макияжа, а элегантный брючный костюм идеально подчеркивал все достоинства этой великолепной женщины, которая, я уверена, выглядела намного моложе своего возраста.
— Энни, это Сьюзан, — широко улыбался Рик и качал головой, показывая видом что-то вроде: «Да-да, она у нас такая, мы ее любим». — Она здесь моя помощница, управляющая, член семьи и просто царица порядка, покоя и домашнего уюта.
— Мне очень приятно, — ответила я, наконец, вдохнув воздух, когда Сьюзан выпустила меня из своих крепких объятий. — Даже слишком приятно. Вы такая позитивная и красивая, — ляпнула я первое, что было на уме.
— Какой же милый ребенок! — женщина приложила руки к своей груди и изобразила умиление, перемешанное с восторгом, и засмеялась. — Так, хватит болтать с ним, еще наговоритесь. Кроме того, он у нас не очень разговорчивый, — царица порядка схватила меня за руку и повела куда-то в сторону по широкому коридору. — И некрасиво держать девочку в холле. Он может там весь день стоять и мямлить по слову в минуту, если его вовремя не осечь. Ты, наверное, голодна, девочка, — я обернулась на отца, пока эта женщина-ураган тянула меня вглубь дома и что-то тараторила, на что глава семейства просто развел руками и бесшумно засмеялся.