Моя маленькая Мэри
Шрифт:
— Сестре, может, и пригодишься, — усмехнулся дядя Люк.
Снова воцарилась тишина, нарушаемая только ровным гулом мотора.
— Мэри, — негромко сказал Гарри. — Ты же станешь мстить, верно?
— Не задавай вопросов, на которые знаешь ответ, — произнесла я папиным тоном.
— Я с тобой.
— Придется учиться. Много и тяжело. Просто так эту тварь не одолеть, — подал голос Тео.
— Нас все-таки четверо, — хмыкнул Драко. — Это не считая взрослых.
— Ну… — Я подумала и протянула руку. — Вы были со мной в походах. Знаете, что такое — один за всех.
— Все за одного, — негромко ответили они, по очереди накрыв мою руку ладонями.
Нотт-старший
— Наверно, мистер Блэк уже соскучился, — подал голос Драко.
— На нем Джерри и Дженни, — сказала я, справившись со сдавившим горло спазмом. — Не успеет заскучать.
Да, Сириус Блэк был жив, значит, у Гарри хоть крестный остался, раз с матерью он дел иметь теперь не желает. У меня же — только эта вот компания… и записная книжка отца… А это, скажу я вам, целая рота. А может, и больше.
— Мэри, — снова произнес Гарри, — а ведь у Энн есть хроноворот. А даже если он и вправду сломался, так он ведь не единственный? Можно раздобыть и…
— Лучше не связывайтесь, с этим, молодые люди, — серьезно сказал мистер Нотт. — Будете потом жалеть.
Гарри вопросительно посмотрел на него.
— Добыть хроноворот можно. Дорого, но… невозможного не бывает, — тот усмехнулся и как-то помрачнел. — Вы сможете вернуться в прошлое. Сможете расстрелять Вольдеморта до того, как он убьет отца Мэри. Только вы никогда не узнаете, что будет дальше.
— То есть? — не поняла я.
— Вы вернетесь в свое время. В реальность, в которой Эндрю Оук мертв. Согласно некоторым теориям, в момент, когда вы измените прошлое, возникнет еще одна ветка реальности, где этот человек останется в живых и, возможно, еще увидит внуков. Только вы туда попасть не сможете, — спокойно произнес он, а я поняла по его взгляду и по глазам Тео, что, должно быть, мистер Нотт испробовал эту возможность.
— Но хоть где-то он будет жив, — сказал Гарри упрямо.
— Лучше уж жестокая определенность, чем полная неизвестность, — ответил мистер Нотт. — Представь, например, что я появлюсь именно в тот момент, когда вы-из-будущего станете убивать Волдеморта, и случайно заденете нас с Тео. Или самих себя. Я не представляю, что произойдет. Не надо, дети. Не играйте со временем…
Я не знала, что случилось с его женой, Тео никогда не говорил о матери, а я не спрашивала. Он бы все равно не ответил.
Надо будет рассказать об этих теориях Гермионе. Ей будет интересно…
— Выгружайтесь, приехали. У нас еще час до отлета, можно перекусить в этих ваших ужасных забегаловках, потому что толпа малолеток с перегаром — это уже чересчур даже для магглов! — сказал дядя Люк, оборвав мои глупые мысли. — Кстати, Мэри, что делать с машиной?
— Ничего, оставим на стоянке, — ответила я. — Давайте ключи… Дядя Сэм всегда вешает их под бампер, вот сюда… Завтра он свою колымагу заберет. Кому нужна такая рухлядь, сами подумайте?
— Ну, с виду машина, конечно, ужасна, но мотор там явно не родной, больно уж она приемиста и ходка, — усмехнулся он. — Идем.
— Дядя Люк, мне нужно позвонить, — спохватилась я, когда мы вошли в здание аэропорта. — Не беспокойтесь, я не потеряюсь. Буду вон там… Билет при мне, часы у меня есть, не опоздаю.
Он молча кивнул, а я разменяла несколько фунтов мелочью, отправилась к телефонам-автоматам, вынула растрепанную записную книжку, открыла на первой странице и опустила монетку.
— Здравствуйте, попросите, пожалуйста, мистера Барнса. Кто спрашивает? Это Мэрион Оук, дочь Эндрю Оука. Еще раз здравствуйте, сэр. Вы, должно быть, обо мне слышали
Еще монетка.
— Добрый вечер, могу я услышать мистера Дугласа?..
И еще… и еще… как в бездонную копилку. Их было много, этих людей, и хорошо, что они умели не задавать лишних вопросов, иначе я вряд ли управилась бы до отлета.
— Мэри, нам пора на посадку, — негромко произнес над головой дядя Люк, я быстро попрощалась, повесила трубку и спрятала заветную книжечку. Хорошо еще, у меня в сейфе достаточно денег, чтобы звонить через океан всем этим людям. Как я сказала — моей новой семье. Чуть ли не каждый вызвался взять меня к себе, будто не знали, что папа женат. Либо — что вероятнее — уже были в курсе, что он в разводе… Ну или не забрать за тридевять земель, так хоть помочь морально и материально!
— Конечно, — сказала я, — только, знаете, у меня при себе два револьвера, можно их как-то замаскировать от металлоискателей?..
В самолете мы сидели тесной группой: я у иллюминатора (непривычно было видеть свое смутное отражение с короткими волосами; тетя Цисси их подравняла, вышло похоже на прическу Драко), Гарри напротив, Нотт и Малфой рядом. Эти трое никогда не летали, кроме как на метле, и им явно было страшно. И я не летала, но бояться не боялась. Взрослые, кажется, тоже: они о чем-то негромко переговаривались, не обращая внимания на окружающих.
Зияло пустое место — кресло, предназначенное папе. Я старалась не смотреть на него. В моем рюкзачке кроме двух тяжеленных револьверов покоилась маленькая урна с прахом, бережно завернутая в мой шарф.
В какой это было книжке? Старая какая-то, папе она еще очень нравилась, хотя из него любитель чтения, как из меня пай-девочка… «Пепел Клааса стучит в мое сердце», кажется, так. Надо у дяди Люка спросить, он должен знать…
Пепел отца стучит в мое сердце.
Я знаю, как это будет. Пройдет лет десять, может, и больше, за меньший срок не выучишься толком ни волшебству, ни маггловским премудростям… Так вот, пройдут годы, и с трапа самолета в аэропорте Хитроу сойдет зеленоглазая девушка спортивного сложения, сильно загорелая, с коротко остриженными рыжими волосами. Может быть, она окажется в полицейской форме другой страны, а может, в гражданском, еще неизвестно, но разрешение на ношение оружия у нее будет, и два тяжелых револьвера окажутся при ней (и волшебная палочка, конечно, тоже). За ней последует рослый темноволосый молодой человек с непроницаемым лицом, и другой — изящный, белокурый, оба дорого одетые — видимо, молодые бизнесмены. И еще высокий брюнет с точно такими же, как у девушки, ярко-зелеными глазами, спрятанными за стеклами темных очков, со шрамом на лбу, прикрытом бейсболкой, под руку с симпатичной кудрявой шатенкой. Может быть, с ними будет еще сухощавый седой мужчина лет пятидесяти с волчьим взглядом серых глаз… Все они обменяются кивками и разойдутся в разные стороны, чтобы снова встретиться уже в номере захолустного мотеля и поделиться добытыми сведениями. А потом начнут работать… Проще говоря — убивать. Без лишних раздумий и сожалений.