Чтение онлайн

на главную

Жанры

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 4
Шрифт:

Стараясь сдержать наворачивающиеся на глаза слёзы, я поднял взгляд к небу. Ох, как печёт солнце.

— Учитель, такая жара. Может, отправимся уже?

— Не спеши. Должен подойти ещё один человек.

В этот момент кто-то спустился со станции и двинулся к нам. И когда я увидел, как этот кто-то оглядывается, словно потерявшийся щенок, я сразу понял, кто это.

Сам того не осознавая, я вскинул руку.

Он заметил это и побежал ко мне.

— Хачиман!

Несмотря на одышку, Тоцука ярко и радостно улыбался мне.

Он сиял ярче,

чем летнее солнце. Но, должно быть, он улыбался не мне, а другим… от одной этой мысли грудь пронзило болью. Что-то застряло в горле, становясь всё мучительнее. Раны в сердце закровоточили.

Но прелестная улыбка Тоцуки излечила меня за пару секунд. Если сказать по-английски, его SMILE была PRETTY и CURE.24 Тоцука – это настоящий кавай. Тоцукавай, попросту говоря.

Стоящая рядом со мной Комачи подпрыгнула.

— Приветики, Тоцука-сан!

— А, приветики.

Чёрт, до чего же мило. Надо взять на вооружение.

— Так тебя тоже пригласили, Тоцука?

— Угу, потому что помощников маловато. Но… я точно могу поехать?

— Ну конечно же! – Воскликнул я.

Стоп, если мы просто едем в Чибу, там вроде бы не о чем беспокоиться.

Но у госпожи Хирацуки отличный вкус, раз она позвала Тоцуку. Молодец. Теперь все на месте.

…Все?

Я беспокойно огляделся.

— А что насчёт Заимокузы?

Хирацука хмыкнула, будто припомнив что-то.

— Я и его приглашала, но он сказал «нет». Упоминал какие-то жестокие схватки, Комикет, дедлайн и всё такое.

Ого, в самом деле, Заимокуза? Не могу не позавидовать, что у него есть возможность отказаться. Сейчас он, наверно, дурака валяет со своими приятелями по игровым автоматам… и откуда у ваннабе вроде него дедлайн?

— Вот теперь можно отправляться, — сообщила нам Хирацука.

Мы полезли в минивен. Там обнаружились семь сидений – водительское, пассажирское рядом с ним, три в ряд сзади и два в середине.

— Юкинон, давай конфеты слопаем.

— Разве мы не решили оставить их на после приезда?

Кажется, Юкиносита с Юигахамой решили сесть вместе.

А это значит…

Ага. Иначе говоря, я оказываюсь между Тоцукой и Комачи. Победа за мной! Я уже было полез на задний ряд, но меня ухватили за шиворот.

— Хикигая, будешь сидеть рядом со мной, — заявила Хирацука.

— А? Зачем, почему?

Я попытался сопротивляться, но безуспешно. Хирацука прикрыла рукой покрасневшее лицо.

— Т-только не подумай лишнего! Э-это вовсе не потому, что я хочу сидеть рядом с тобой!

Ой, какая цундере. Если забыть о её возрасте, выглядит даже мило.

— Просто при ДТП чаще всего гибнут те, кто сидит на переднем сиденье.

— Вы меня пугаете! — Дёрнулся я, пытаясь вырваться.

Хирацука неожиданно блеснула улыбкой.

— Да шучу я. Просто ехать далеко, а я не хочу скучать. Будешь со мной разговаривать.

— Понятно.

Эта

спокойная и добрая улыбка лишила меня всяких сил сопротивляться. Я послушно уселся на пассажирское сиденье. Хирацука удовлетворённо кивнула.

Убедившись, что все расселись, мы с Хирацукой пристегнули ремни. Она включила зажигание и нажала на газ. Минивен двинулся прочь от знакомой станции. Если мы направляемся в Чибу, нет смысла тратить время, выезжая на Четырнадцатое шоссе.

Но Хирацука почему-то направила машину прямо к перекрёстку. Навигатор показывал на шоссе.

— Э-э, а разве мы не в Чибу едем?.. — Поинтересовался я.

Хирацука усмехнулась.

— Позволь задать встречный вопрос. С чего ты взял, что мы едем на станцию Чиба?..

— Э-э, что значит, с чего взял? Обычно, когда говорят, что едут в Чибу, имеют в виду именно станцию Чиба.

— Станцию? А вот фиг тебе! Мы едем в деревню Чиба!

И с чего столько радости?..

Те, кто не силён в социальных взаимодействиях, могут время от времени общаться с другими людьми. Но если это продолжается долго, почему-то быстро растут опасения. Так говорит учебник. Например, вспомнив на следующий день вчерашнее, ты можешь себя возненавидеть. Надеюсь, Хирацука завтра не впадёт в депрессию.

Значит, мы едем в деревню Чиба, да?.. Я о ней слышал… Интересно, на что это похоже.

Глава 3. Хаято Хаяма заботится обо всех

В поле зрения неожиданно появился горный кряж.

— Ого, — выдохнул я. — Это же горы.

— Разумеется, горы. — В унисон кивнули Юкиносита и Хирацука.

Жителям Чибы, обитающим на обширных и плоских равнинах региона Канто, редко доводится видеть горы. В ясный и солнечный день вдоль берега можно разглядеть вдали очертания горы Фудзи. Но посмотреть на вот такие горы, поросшие зеленью, просто негде.

Вот потому-то одного взгляда оказалось достаточно, чтобы немного загореться предвкушением. Даже Юкиносита, как правило безразличная к подобным вещам, восхищённо вздохнула.

В машине воцарилась тишина. Мы с Юкиноситой уставились на разворачивающийся перед нами пейзаж.

Юигахама тихонько похрапывала, пристроив голову на плечо Юкиноситы. Комачи с Тоцукой тоже дрыхли на заднем сиденье. Они с самого отъезда резались в карты и, кажется, переутомились. Что же до меня, я так и оставался в полном распоряжении Хирацуки… почему, ну почему мы должны были рассказывать друг другу об аниме из первой десятки своего рейтинга?

Поделиться:
Популярные книги

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье