Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 7
Шрифт:
— А, теперь понял.
— Хорошо. Вот почему всё это может оказаться небезопасным. Эбина очень даже себе на уме.
Иначе говоря, Эбина позволяет окружающим считать себя такой, чтобы держаться от них на удобной для себя дистанции. Она не странная, её просто считают странной.
— Когда Эбина молчит, парни один за другим просят меня их с ней познакомить. Хотя она всегда им отказывает, — настойчиво продолжала Миура. — Поначалу я думала, что она просто стесняется, и полезла к ней с советами. Что, думаешь она сказала в ответ?
— Понятия не имею.
Без
— «А, да, конечно». И засмеялась. Как будто разговаривала с незнакомцем.
Я вдруг ощутил описанное так, словно сам был тому свидетелем. Тон, выражение лица, холодный пронзительный взгляд. Отказ простить человека, переступившего обозначенную ей вокруг себя черту.
— Эбина ничего о себе не рассказывает, а я не спрашиваю. Но уверена, что это ей не нравится.
Пожалуй, это не совсем так. Если возникнет угроза что-то потерять, Эбина скорее пожертвует собой. Если попытка что-то защитить будет грозить жертвами, она от этого откажется.
То же и с её нынешними взаимоотношениями.
— Знаешь, мне нравится, как всё обстоит сейчас. Но если Эбина уйдёт, мы не сможем больше оставаться такими. Мы не сможем больше заниматься вместе всякими глупостями. — Голос Миуры дрожал. — Так что не могли бы вы уйти и не лезть к Эбине?
Сейчас, кажется, она впервые смотрела на меня как надо (в лучшем смысле слова).
В её глазах чётко отражалось то, что она таила в себе.
Вот почему я ответил так искренне, как только мог.
— В таком случае можешь не волноваться.
— Почему ты так думаешь?
Спросила Миура, словно сомнения сами собой подразумевались. В общем-то, неудивительно. У Миуры нет оснований мне верить. Когда речь идёт о вере или доверии, всё начинается со взаимопонимания. Оно должно развиваться с обеих сторон, шаг за шагом. И только когда оно превзойдёт некий уровень, можно будет уже говорить о доверии.
А уровень нашего с Миурой взаимопонимания лежит глубоко ниже плинтуса.
Но я всё же смог уверенно ответить.
— Потому что Хаяма сказал, что как-нибудь разберётся.
— Что за чёрт. Ну ладно, раз Хаяма так сказал, значит, всё в порядке.
Сказала Миура и засмеялась.
Глава 8. Хаято Хаяма никак не может выбрать
Наступило утро третьего дня школьной поездки.
Пришёл свободный день, когда каждый может заниматься всем, чем хочет. Вовсе не обязательно оставаться с одноклассниками или ребятами из своей группы. Вполне можно провести весь день с кем-нибудь ещё, например, с товарищами по клубу. Парочкам тоже не возбраняется весь день обхаживать друг друга. А можно смотаться в Осаку или Нару, пределами Киото никто не ограничивает. Когда тебе дана полная свобода, всё хорошо. В том числе и оставаться одному.
Такое ощущение эйфории заставило
Смутно помню, как Тоцука пытался меня разбудить. А я ответил «Иди, я догоню». Хм, а круто получилось.
В итоге Хаяма, Тобе и Тоцука отправились на завтрак втроём. А я решил прихватить ещё немного сна.
Но выспаться всё равно не удалось. И не из-за пропущенного завтрака, а потому, что мы сегодня переезжаем. А значит, надо собрать вещи и выставить их в вестибюль, чтобы их перевезли.
Я попрощался с маленьким футоном, так мило потакавшим моей лени, поднялся и собрал вещи. Сходил умылся, оделся и окончательно упаковал сумку.
…Ну вот, осталось перекусить, вернуться за вещами и я готов. С мыслью об ожидающем меня завтраке я зевнул и вышел из комнаты.
— Доброе утро, Хикки!
— Угу.
Мой мозг ещё не проснулся, так что я не стал задаваться вопросом, почему под дверью обнаружилась Юигахама.
— Давай, побежали!
С самого утра чертовски бодрая.
— Э-э, мне надо на завтрак… Кажется, он в банкетном зале. Второй этаж, да?
— Нет, нет, завтрак я отменила.
— Отменила… Что?
Неожиданные слова привели наконец меня в чувство. Что значит «завтрак я отменила»? Так, у нас же здесь не файтинг, надеюсь, я смогу спуститься и без драки.
— Отменила? Завтрак людей на весь день энергией обеспечивает, что б ты знала. Пропускать его вредно для здоровья.
— Ты как всегда по пустякам переживаешь…
Кажется, Юигахама поняла, что ей меня не переспорить. И силой запихнула меня обратно в комнату.
— Давай, давай, пакуйся и вперёд.
— Слушай, я вообще не понимаю, что происходит…
Хорошо, что у меня мало вещей и что я их уже собрал. Осталось лишь послушаться и подхватить сумку.
— Отлично, тащи её в вестибюль и побежали.
— Ладно, ладно, но что насчёт еды?
Но Юигахама, явно возбуждённая предстоящим походом по городу, меня не слушала. Она уже помчалась вперёд, что-то мурлыча под нос.
Э-э… а как же еда?
В последнее время гостиницы, особенно в популярных у туристов местах, стали заметно удобнее. Они предлагали услугу транспортировки багажа в новое место проживания. В школьной поездке такое тоже весьма удобно, так что мы воспользовались именно этим сервисом, отправляя багаж в гостиницу, в которой должны были остановиться на третий день.
Эта гостиница располагалась в Арасияме, самом известном и красивом районе Киото.
И благодаря такому сервису беззаботные ученики могли в полной мере наслаждаться своей свободой.
Хотя должен отметить, что кроме рук у меня был пуст и желудок. Следствие пропущенного завтрака.
Выйдя из гостиницы, мы какое-то время шли пешком. Часто говорят, что пересечения улиц Киото напоминают доску для игры в Го. Так оно и есть, улицы тянутся по прямой и пересекаются с другими улицами под прямым углом. Наверно, именно потому Юигахама до сих пор не заблудилась.