Мрачные мемуары. Обезьяний лес
Шрифт:
– Позвоним Дэвиду? Он нам лучше подскажет, что делать.
Почесав бровь, Кэсси заметила, что руки дрожат. Наверное, она еще не отошла от шока и холода.
– Давай. Но мне придется звонить ему на работу. А это проблематично.
– Мы попытаемся.
Возле почты Кэсси и Несса заняли очередь у телефонной будки. Кэсси успела сбегать и проверить, как обстоят дела с телефонами внутри: но там очередь была еще длиннее той, что на улице. Несса осталась ждать возле будки, не имея возможности нормально перемещаться из-за сломанного каблука. И со стороны
– Там вообще глухо! – Кэсси проглотила сухой ком в горле и остановилась возле подруги.
Кирпичные стены почты были выкрашены в бело-голубой цвет. Небольшие окна выглядели мрачновато, и складывалось впечатление, что внутри очень сыро и холодно. В принципе, так и было. Двухэтажное здание хоть и было частично восстановлено после войны, но лоска ему все равно не придали.
«Нужно просто поехать на пары, а не этим заниматься».
Единственное, почему Кэсси согласилась позвонить Дэвиду, – она надеялась, что тот сумеет отговорить Нессу.
Кэсси стояла, пиная носком ботинка камушки. У нее замерзли пальцы на ногах и руках, она прятала нос под шарфом и прыгала на месте. Она точно не дотянет до субботы в этом пальто.
– Еще двое натрындятся, и мы пойдем. У тебя есть деньги? У меня нет, вернее, есть, но тогда на проезд домой не хватит. Бли-ин…
Несса не прекращая, терла нос и щеки ладонями. Ее синие губы едва шевелились.
– У меня есть. На учебу мы положили болт – понятно.
– Как думаешь, они за нами точно не следили?
Кэсси пожала плечами, не сразу поняв, о ком ведет речь Несса.
– Собаки не побежали за нами через дорогу, а этих двоих, – Кэсси огляделась и понизила голос, глядя исключительно в глаза Нессы, – будто и не было.
Несса с опаской огляделась, вжимая голову в плечи. Она настолько замерзла, что Кэсси видела, как дрожат ее волосы.
– Очень хорошо.
Когда будка опустела, девушки забежали в нее и захлопнули за собой стеклянную дверь. Несмотря на все стекла были чистыми, и внутри не было мусора, и ветер не задувал в щели, что несказанно радовало.
Схватив трубку, Несса повернулась к Кэсси. Та вовсю искала в рюкзаке блокнот, согнувшись в три погибели. Отлистав негнущимися пальцами холодные странички, Кэсси начала диктовать номер, предварительно заплатив за звонок синшами.
Услышав заветные гудки, Несса передала трубку Кэсси.
– Расскажи ему все, что сегодня было.
«И он меня убьет после этого».
Кэсси ничего не ответила, вслушиваясь в гудки. Пластиковая красная трубка была обжигающе стылой, не взирая на то, что ее практически не выпускали из рук люди. Кэсси старалась не прислонять трубку к уху, слегка задрав шапку кверху, чтобы лучше слышать, – и ко рту, чтобы случайно не коснуться губами и не подхватить какую-нибудь заразу.
Гудки монотонно повторялись, и пока никто
«Я скажу: “Здравствуйте, можно, пожалуйста, позвать к телефону Дэвида Валери? Это его сестра звонит (или беспокоит? как лучше?). Мне очень срочно он нужен (или у меня дело к нему?)”. Да вот так я и скажу. А может, лучше начать со слов “Добрый день!”?»
Или…
– Алло.
Кэсси вздрогнула, когда услышала мужской голос в трубке. Она прижала ее к уху и затараторила:
– Здравствуйте, а можно Дэвида Валери? Я тут сестра… то есть… мы тут… нам надо с ним поговорить! Пожалуйста…
Она замолчала, готовая придушить себя.
По ту сторону провода молчали. Кэсси бросила взгляд на Нессу, которая стояла возле нее и внимательно прислушивалась, покусывая красные пальцы.
– А, – секретарь, кажется, был сбит с толку. – Сестра, да?
– Да. Дэвида.
– Ща. Жди.
Кэсси не до конца поняла, где дежурные фразы от этого человека. Он ведь секретарь? Ей в какой-то момент хотелось уточнить, тем ли он является. Но на заводе царили панибратские отношения, Дэвид рассказывал.
Кэсси старалась дышать спокойнее. Сейчас трубку поднимет Дэвид. Она ему все расскажет, и он ее убьет дома.
Услышав шаги, Кэсси подумала, что телефон несут лично Дэвиду. Она точно слышала чужие разговоры, чей-то смех и визг. Кэсси вопросительно посмотрела на Нессу, и та пожала плечами. Несса почти висела над ней, подслушивая.
– Что там творится у Дэвида на работе? – спросила Кэсси и отпихнула от себя Нессу, которая навалилась почти всем весом.
– Не толкайся, мне тоже интересно!
– Отстань! Ты тяжелая, как бревно! – Лохматые волосы Нессы лезли в лицо, и Кэсси жутко злилась из-за этого. – Несса, черт тебя!
В трубке раздался шорох и еле уловимое:
– Дэйв, твоя сестра.
И неожиданно:
– Кэсс?
Все в этот момент замерло: и машины за тонкими стенками будки, и люди, и весь город. И Несса перестала злить.
Потому что сейчас она скажет ему о преступлении.
Он наверняка ее отчитает.
Намотав провод на палец, Кэсси заговорила:
– Дэвид, тут я и Несса стали свидетелями, – она замялась, но договорила: – убийства.
– Что?!
Тут раздалась гнетущая тишина: кажется, Дэвид прикрыл трубку ладонью, чтобы никто из посторонних не услышал. Но Кэсси улавливала шаги и голоса, словно из-под толщи воды. Несса тяжело дышала над ухом. Кэсси снова отпихнула ее от себя, но как-то вяло, полностью отдавшись голосу Дэвида в трубке.
– Ты цела? Где ты? Что случилось? – сказал Дэвид наконец.
– Со мной все хорошо. Только… – Кэсси прислонила трубку к другому уху и посмотрела на Нессу. Та одобрительно кивала. – Это было не просто убийство: там были манлио, манлио яшуто – она облизала пересохшие от нервов губы и, прикрыв глаза, добавила: – Кажется, они следят за нами…