МРС - Магико-Ремонтная Служба
Шрифт:
— Так кто-то из них станет новым Главой? — не понял Квазар.
— Нет. Вернее, скорее всего, нет. Кто такой Глава? Всего лишь правитель, а нам ли, колдунам, не знать, как мало стоит номинальная власть. Нет, кто-то из них станет настоящим героем, примером для общества, который запустит все процессы. Они станут стержнем, на котором все замкнется. В истории любого государства, любого общества можно найти таких людей, которые повернули его, перевернули представление о том, как надо жить. Такие люди совершают
Все кивали, глаза Квазара остекленели, Эпсон обдумывал новую информацию, Жюбо улыбался. Впервые мертвецу показалось, что их задание не безнадежно.
— Когда мне отправляться? — спросил Эпсон. Ему не нравилось, что он спрашивает разрешения у младшего по должности, но даже магик признал, Берэ куда квалифицированней его.
— Как можно скорее, — ответил Берэ. — Пока ты тут, ты отбираешь вероятности у жителей. И связь твоя оборвется не раньше, чем через неделю, так что задержись пока в Дельте. Отдохни, побеседуй с Магистрами, может, выторгуешь нам еще чего-нибудь…
— В таком случае…
Эпсон поднялся и пошел будить дракона. Жюбо тоже встал, но тут же плюхнулся в кресло магика, Квазар отошел проводить непосредственного начальника. Когда мертвец и дежурный остались одни, Жюбо подмигнул Берэ, сказал заговорщицки:
— Ты чего-то недоговариваешь.
— О чем ты? — спросил Берэ притворно.
— Да ладно тебе, Берэ. Взять хотя бы этих партизан. Ведь не зря же ты выдал мне Убийцу Колдунов, чтобы я их, того…
Жюбо провел большим пальцем по шее, а потом кивнул на Убийцу Колдунов, валяющегося на полу. Дисковый Пулемет Гемморианской Армии, страшное оружие, из него и колдуна завалить можно, если не особенно сильный.
— Что-то тут не так, — продолжил мертвец. — Это, потом огромный разрыв в технологиях.
— То есть? — Берэ все еще делал вид, что не понимает, но в глазах блестят веселые огоньки.
— Я понимаю, из-за местной фауны МРС пришлось поднять медицину на высокий уровень, иначе бы тут никто не выжил бы. Но зачем настолько поднимать уровень психологии? Тут в Сумасшедшем Доме пользуются такими лекарствами и методиками, каких я не видел в нормальных эпохах, а ведь шестьсот шестьдесят шестая далеко не нормальная. И зачем МРС было делать Сумасшедший Дом такой влиятельной организацией?
— А сам как думаешь? — усмехнулся Берэ.
Позади заревел дракон, недовольный, что его разбудили, но Эпсон осадил зверя, и полез в кабину, Квазар помогал подняться на крыло.
— Что я думаю? Думаю, МРС ничего такого не делало, — покачал головой Жюбо. — Долтон совсем не идиот, он не дал бы такой рычаг торможения для общества в руки тупому Главе Трех Городов. Кто-то еще есть тут…
— Естественно, — кивнул Берэ. — Естественно, мой мертвый мальчик. Ты думаешь, Орден Одуванчика и все МРС не могли бы восстановить эту эпоху, если бы им кто-то не противостоял? Нет, на этой доске есть еще один игрок. Могущественный игрок, игрок, который знает, как вести партию, игрок, выигрывавший уже десятки раз.
— Но если он выигрывал у Долтона и Ордена, значит… — погрустнел Жюбо.
— Но этот игрок никогда не играл со мной, — усмехнулся Берэ. — Не беспокойся, Жюбо, все еще впереди. Главное, мы включились в игру. А дальше уже победит тот, кто предложит свои правила. Кто бы ни был этот загадочный кукловод, разрушающий все планы МРС вот уже столько сотен лет, я его найду, обезврежу и уничтожу. Игра продолжается, Жюбо. Игра продолжается…
Интерлюдия
Кабинет Долтона не изменился, все то же просторное помещение, тот же стол тот же Начальник за ним, только рядом удобное резное кресло поддерживает зад Магистра Биатриче. Старик с козлиной бородой и молодой мужчина в очках слушают Эпсона внимательно, кивают в ключевых моментах рассказа. Эпсон одет по-парадному, полосатый комбинезон сияет желтыми полосками, магик причесан и вымыт, стоит и отчитывается перед начальством.
— Таким образом у нас получилось нечто вроде Фабрики Мало, только вероятности текут не к нам, а к жителям Трех Городов, — говорил магик. — Теперь ситуация полностью под нашим контролем, я оставил указания остальным, а сам вернулся, чтобы попросить еще времени. Думаю, теперь мы можем рассчитывать на продолжение нашей операции.
— И все это придумал ты? — спросил Долтон.
— В основном, — поморщился Эпсон. — Берэ, конечно, советовал кое-чего, он ведь поопытней меня.
— Да, но идеи генерируют молодые. Биатриче, я же говорил, что он справится.
— А ты вырос, малчик, — проблеял Второй Магистр. — Улетал третьим уровнем, а вернулся почти пятым.
— Берэ меня кое-чему научил, — пробормотал Эпсон неохотно.
— Да, кое-что старики еще могут, — улыбнулся Биатриче. Магик покраснел. Он не особенно надеялся, что поверят, будто он все сам придумал, но попробовать стоило.
— Хорошо же, — сказал Долтон. — Естественно, ваша бригада получит еще времени, ваши достижения неоспоримы. А теперь ответь мне… вернее, нам, на один вопрос. Думаю, нас с Магистром интересует одно.
— Я слушаю? — обратился вниманием Эпсон.
— Ты поможешь нам с Биатриче завалить эту операцию, чтобы Мастер убил Берэ? — спросил Долтон невинным тоном.
— Конечно же! — Эпсон не колебался и доли секунды.