Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия
Шрифт:
– Они следят за нами, не так ли? – произнес Селвиг, выглядывая из-за витрины.
Дарси подошла к ближайшей банке с безделушками и достала из нее брелок для ключей в виде сердечка.
– Сколько стоит? – спросила она, положив его на прилавок. – Хочу стать покупателем.
– Один доллар, – гордо объявила Зельда.
Дарси протянула девушке за прилавком банкноту, а Феликс бросился в туалет.
– Спасибо! – крикнул он, залетая туда на максимальной скорости.
– Как мило, – произнесла Зельда, засовывая купленный Дарси
– Э-э-э… а что насчет сдачи? – промямлила Дарси. – Кстати, он мне не сын.
– Она бездетная! – крикнул Селвиг из другого конца магазина. – Мы все бездетные!
– Успокойся, дедуля, – прошипела Дарси сквозь стиснутые зубы. – Зельда, давайте все-таки серьезно. Что здесь происходит?
Недоумение на лице продавщицы явно указывало на то, что вопроса она не поняла.
– Мой дедушка думает, что ваш магазин – это не просто магазин, – объяснила Дарси.
– Он совершенно прав, – прощебетала Зельда. – «Кричащий доллар» – это настоящий распродажный рай!
Дарси решила пойти ва-банк.
– Вы уверены, что не знаете этого человека? Потому что наша задача – найти его старых знакомых, и он, кажется, глубоко убежден, что они прячутся именно здесь.
Феликс вышел из туалета с видом огромного облегчения.
– Я вернулся к жизни! – провозгласил он.
Селвиг прошествовал к кассе, сжимая в руке помятую десятидолларовую купюру, и бросил ее Зельде прямо в лицо. Она подняла руку и спокойно ее поймала.
– Мой черед, – произнес Селвиг и направился в сторону туалета.
Сладкая улыбка мигом исчезла с лица Зельды. Упускать этого типа из виду она явно не собиралась.
– Отличная реакция, Зел, – похвалила Дарси.
– Я играю в софтбол, – ответила та. – А по выходным хожу в секцию дзюдо. – Глазами она продолжала следить за Селвигом. – Сейчас, когда вы спросили, он начал казаться мне очень даже знакомым.
– У него довольно типичное лицо, – ответила Дарси. – Такое, по которому иногда хочется ударить.
Феликс вышел на авансцену.
– Доктор Эрик Селвиг – один из величайших астрофизиков на Земле. Он работал в НАСА и ЩИТе. Знаком с Мстителями. Спросите его про кротовые норы. Я не вру!
Над головой Зельды как будто бы засветилась лампочка.
– Ой-ой-ой! – вскричала она. – Это же тот самый умник, который сошел с ума и бегал по улицам голышом, его еще показывали по телику! Это видео, где он в Стоунхендже, всегда доводит нас с мужем до слез.
– Мы дали ему прозвище «бесштанная команда», – ответила Дарси. Чтобы скоротать время, она рылась в банке с брелоками.
– Надо взять у него автограф для племянницы. Она фанатеет от Мстителей, особенно после того, как вот это все случилось. Знаете, некоторые думают, что Мстители тоже в этом замешаны, – Зельда наклонилась к Дарси, будто делясь секретом. – В том, что люди превратились в пыль, и все такое. Но
Дарси заметила брелок в форме лабораторной пробирки и вытащила его из банки.
– Я не верю в волшебство, – произнесла она.
– И еще есть какая-то супергероиня… Женщина-Жук. А может быть, паук или что-то в этом духе. Видела ее как-то в новостях. Рыженькая такая. Не могу вспомнить имя. Короче, от нее моя племянница тоже без ума. В наше время столько супергероев развелось, я уже в них путаюсь. – Зельда покачала головой. – О, Черная Вдова! Точно. Знаете такую?
Дарси крутила брелок на кончике пальца.
– Смотря что вы имеете в виду. А можно еще девять таких?
Зельда заглянула под прилавок, достала коробку, полную брелоков в виде пробирок, и поставила ее перед Дарси.
– Такие подойдут?
Ассистентка глянула через одно плечо, потом через другое и повернулась к Зельде с таким видом, будто собиралась открыть ей величайший и очень страшный секрет.
– Черная Вдова? – прошептала она. – Это моя самая близкая подруга.
Зельда ахнула и схватилась за шею, как раз в том месте, где богатые женщины носят ожерелья. Она не могла поверить своей удаче. Но, прежде чем она успела задать вопрос, его задал Феликс.
– Вы когда-нибудь слышали о Хэнке Пиме? Он, как и доктор Селвиг, известный ученый. Возможно, вы были не в курсе.
– Это имя мне знакомо, спасибо, – произнесла Дарси. – Ну и к чему ты его вспомнил?
– Он создал такую штуку – частицы Пима, которые позволяют людям менять свои размер и форму на субатомном уровне. Когда вы становитесь невообразимо крошечными, пространство и время перестают существовать.
Зельда не моргая смотрела на Феликса.
– Как интересно, – вежливо произнесла она.
– В машине, пока мы ехали, я размышлял о различных измерениях. Как в них попасть и все такое. Дарси, знаешь что-нибудь о Водах Познания?
– О, это, наверное, какой-нибудь классный спа? – захихикала Зельда.
– Это не спа, – произнесла Дарси. – И Феликс, не надо упоминать об этом при Эрике.
– Почему? Он сказал, что это ключ ко всему, – удивился Феликс.
Дарси вновь начала злиться.
– Когда он это сказал?
– Да как будто тебе это интересно, – произнес Феликс, приподнимая одну бровь.
– Прекрати, Феликс. Я серьезно, – Дарси положила десяток брелоков в виде пробирок на прилавок. – Я возьму вот эти.
– Отличный выбор. Кому подарите? – спросила Зельда, засовывая покупки в пакетик побольше.
– Пока не знаю, – Дарси пожала плечами. – Посмотрим, где я окажусь.
Голос Зельды из приветливого стал предостерегающим.
– Не знаю, что привело вас в Маленькую Одессу, но будьте осторожны, – предупредила она. – У города есть свои секреты. Вам не стоит ничего здесь вынюхи…