Мстительные духи
Шрифт:
Шики горестно завопила, уткнулась в грязное кимоно Харуто.
— Я могу как-то помочь? — спросила Кира. После всего, что они прошли, она не хотела терять Харуто. Она не хотела больше никого терять.
— Надейся, — сказал Харуто. — Надейся, что меня не хватило, чтобы освободить Орочи.
— Дурак! — рявкнула Ворона.
Харуто поднял голову и посмотрел на нее. Его лицо уже было бледным, как у трупа.
— Ты… Изуми?
— Твоя жена мертва, — сказала Ворона. — Но я… помню ее.
Харуто нахмурился и взглянул на Киру.
Кира покачала головой.
— Она
Харуто пожал плечами и утомленно рассмеялся.
— Думаю, вы обе — нечто новое.
Металл загремел громче в стене пещеры. Кира посмотрела поверх плеча Харуто. Рельеф рушился, металл за ним сдвигался. Пыль сыпалась на землю, и части стены падали, за ними было видно тьму.
— Мы опоздали? — спросила Кира.
Ворона бросила меч Тошинаки на землю перед Харуто.
— Темнице не нужна была твоя жизнь, только твое бессмертие.
Харуто застонал.
— Даже в смерти он побеждает, — он взял меч Тошинаки за рукоять, с его помощью поднялся на ноги. Кровь текла из дыры в груди. Он дрожал, пошатнулся, и Кира вскочила, чтобы помочь ему. Они вместе смотрели, как стена рушилась.
Глава 62
Харуто встал перед Кирой, пошел к зияющей дыре в стене. Ему нужно было стоять на своих ногах, если они собирались… биться с драконом? Это казалось безумием. Кира и Ворона стояли за ним, ждали появления Орочи.
Харуто оглянулся на Ворону. Черты Изуми были в дыму, но это была не Изуми.
— Теперь ты помогаешь? — спросил Харуто.
Ворона глядела на него, лицо в дыму казалось почти плотным.
— Освободить дракона мечтал Тошинака, а не я. Дракон… Орочи убьёт всех без разбора. Без цели это не месть. Это убийство. Я… — она смотрела на землю. — Я этого не хочу.
— Поздно менять мнение, — сказала Кира. Ворона посмотрела на нее так яростно, что она отпрянула на шаг. — Прости, — сказала девушка.
Харуто пожал плечами и скривился от боли в груди.
— Я не уверен, что это важно. Даже Вековой Клинок не смог убить дракона. Им пришлось заточить их. Так что, если вы не из Кохрана и не умеете строить новые темницы, мы обречены.
— Не глупи, оммедзи, — сказала Ворона. — У нас есть то, чего не было у Векового Клинка. У нас есть она.
Кира отпрянула на шаг и подняла ладони.
— Я? — спросила она у Харуто. — Я не могу убить дракона.
Ворона вздохнула.
— Не ты. Она, — она указала ладонью из дыма на Шики.
Шики чирикнула и спряталась за ногой Харуто, выглядывая на Ворону.
— Она — духовный клинок, — положила Ворона. — Я ощутила ее порез. Больше ничто меня так не ранило. Если она может убивать духов и демонов, может убить дракона.
Харуто посмотрел на Шики, сжавшуюся за его ногой.
— Что думаешь?
Шики жалобно чирикнула.
— Я знаю, что ты не убивала драконов раньше, — сказал Харуто. — Никто этого не делал. Хочешь попробовать?
Шики встряхнулась пушистым телом.
— Ты хочешь сказать Оморецу, что мы не справились?
Шики прищурилась.
Харуто рассмеялся.
— Полезай, — сказал он, подняв катану Тошинаки. Шики с дрожью свистнула, но залезла в меч. Черный клинок стал темно-алым, и Харуто ощутил через рукоять дрожь Шики. Ей не нравился зубчатый меч.
Харуто повернулся к дыре. Орочи был где-то там. Он прижал ладонь к дыре в груди. Она не заживала. Он не умер, но бессмертие разрывалось, как потрепанная веревка.
— Я не в лучшем состоянии, — сказал он. — Вам нужно меня защитить, чтобы я смог приблизиться.
— Переживай за свою роль, — рявкнула Ворона сзади. — Я знаю, что должна сделать.
Кира нервно захихикала.
— Что мы ожидаем? — спросила она, голос дрожал. — Дверь темницы ненамного выше меня, так насколько большой Орочи?
Трещина побежала по стене пещеры, началась у двери темницы и расколола стену до потолка. Пещера дрожала, камни и пыль сыпались вокруг них.
— Вековой Клинок заточил Орочи, когда он был в облике человека, — сказал Харуто. — Вряд ли он сейчас в облике человека.
Стена пещеры взорвалась, осыпав их камнем.
Камень размером с коня полетел к Харуто. Он пытался отшатнуться, но был слишком слабым и медленным. Ворона полетела к нему, дым закрыл Харуто щитом. Мелкие камешки погрузились в ее чернильную тьму, и когда большой камень ударил, она закричала и оттолкнула его. Он рухнул на пол в паре шагов от них. Еще часть стены попала по Кире, она разбилась. Харуто надеялся, что она отошла с помощью своей техники.
Огромная тень двигалась в дыре, длинная изогнутая шея извивалась во мраке и пыли. Еще одна присоединилась, потом еще. Чешуя шуршала в темных глубинах, и восьмиглавый Орочи появился в поле зрения.