Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мучимые ересями
Шрифт:

Интендант — священнослужитель, назначенный в епископство или архиепископство в качестве непосредственного представителя Управления Инквизиции. На интенданта наложена специальная ответственность следить, что «Запреты Чжо-чжэн» не нарушаются.

Сельвовый дракон — довольно общий термин, применяемый для равнинных драконов больше, чем горных драконов. Серый сельвовый дракон является крупнейшим травоядным на Сэйфхолде.

Кёрчиф — традиционный головной убор в Королевстве Таро, состоящий из специально разработанной банданы, повязываемой на волосы.

«Рыцари Храмовых Земель» — корпоративное название прелатов, управляющих Храмовыми землями. С технической

точки зрения Рыцари Храмовых Земель являются светскими правителями, которые просто, кроме того, также занимают высокие посты в церкви. Согласно букве церковного закона, то, что они могут делать, как рыцари Храмовых земель, полностью отделено от любого официального действия Церкви. Эта юридическая фикция имела большое значение для Церкви не один раз.

Кракен — общий термин для целого семейства морских хищников. Кракены скорее напоминают акул, скрещённых с осьминогами. У них мощные, рыбоподобные тела, сильные челюсти с наклонёнными внутрь зубами, похожими на клыки, и кластер щупалец прямо за головой, который могут использоваться, чтобы держать добычу, пока они её пожирают. Самые маленькие, прибрежные кракены, могут быть длиной до трёх или четырёх футов; сообщалось о глубоководных кракенах длиной до пятидесяти футов, и есть легенды о тех, кто ещё больше.

Кёсэй Хи (япон.) — буквально «великий огонь» или «волшебный огонь». Этот термин используется для описания блестящего нимба света, который персонал команды «Операция Ковчег» создала вокруг своих воздушных автомобилей и скиммеров, чтобы помочь «доказать» их божественность урождённым сэйфхолдийцам.

Часы Лангхорна — 31-минутный период непосредственно перед полночью для компенсации большой длины 26.5-часового дня Сэйфхолда.

Мастер Трейнир — персонаж из развлекательной традиции сэйфхолдийцев. Мастер Трейнир — шаблонный персонаж в сэйфхолдийском кукольном театре, поочерёдно неуклюжий заговорщик, чьи планы всегда выходят из-под контроля, и кукольник, который контролирует всех марионеточных «актёров» в пьесе.

Монастырь Сен-Жерно — материнский монастырь и штаб-квартира Братства Святого Жерно, относительно небольшого и бедного ордена в Архиепископстве Черис.

Горный шиповник — это особый подвид шиповника, обнаруженный преимущественно в тропических горах. Наиболее распространённый цвет цветка — глубокий, насыщенный красный, но белый горный шиповник особенно ценится за его трубочкобразное соцветие, которое имеет глубокий, почти кобальтово-синий цвет в глубине, переходящий в чисто белый, по внешнему краю цветка, который, в свою очередь, окантован глубоким золотисто-жёлтым.

Нарвал — разновидность морской жизни Сэйфхолда, названная в честь одноименных видов Старой Земли. Нарвалы Сэйфхолда около сорока футов в длину и имеют два бивнеподобных рога длинной до восьми футов.

Полудуб — сэйфхолдийское дерево с грубой корой, похожее на старо-земельный дуб, встречается в тропических и суб-тропических зонах. Хотя оно и походит на старо-земельный дуб, оно вечнозелёное и семена получаются из «сосновых шишек».

Ниниан Ричтейр — сэйфхолдийский эквивалент Елены Троянской, женщины легендарной красоты, родившейся в Сиддармарке, которая в конце концов вышла замуж за императора Харчонга.

Хурмовый инжир — местный сэйфхолдийский фрукт, с чрезвычайно терпким вкусом и относительно толстой кожицей.

Рогатая ящерица — ящерица примерно размером с лося с единственным рогом, который разветвляется на четыре острия в последней трети его длины. Они травоядные и не особенно свирепые.

«Запреты Чжо-чжэн» — определение допустимых технологий в соответствии с учением Церкви Господа Ожидающего. По существу, Запреты ограничивают допустимые технологии теми, что питаются от ветра, воды или мышц. Запреты — это предмет толкований, как правило, Орденом Шуляра, который обычно ошибается на стороне консерватизма.

Ракураи (япон.) — буквально «удар молнии». Термин из Священного Писания для кинетического оружия, использованного для уничтожения Александрийского Анклава.

Святой Жерно — святой покровитель монастыря Сен-Жерно в Теллесберге.

Песчаная личинка — отвратительное плотоядное животное, похожее на шестиногого гада, которая охотится на пляжах чуть выше линии прибоя. Песчаные личинки обычно не хватает живую добычу, хотя у них нет возражений против того, чтобы сожрать случайное маленькое существо, которое оказалось в их доступности. Их естественная окраска хорошо сочетается с их песчаной средой обитания, и они обычно скрывают себя, закапывая свои тела в песок, пока они полностью не скроются или останется только небольшая часть их спин.

Морская корова — похожее на моржа Сэйфхолдское морское млекопитающее, которое достигает длины тела приблизительно десяти футов в зрелом возрасте.

Сейджин — мудрец, святой человек. Непосредственно от японцев таким является Маруяма Чихиро, сотрудник Лангхорна, который написал Библию Церкви Господа Ожидающего.

Хлещущая ящерица — шестиконечное, ящероподобное, пушистое яйцекладущее млекопитающее. Один из трёх главных хищников Сэйфхолда. Рот содержит два ряда клыков, способных пробивать кольчугу; каждая нога имеют четыре длинных пальца, заканчивающиеся когтями длиной до пяти или шести дюймов.

СНАРК — Само-Наводящаяся Автономная Разведывательная и Коммуникационная платформа.

Пауко-краб — местный вид морской жизни, значительно крупнее любого наземного краба. Паук-краб — не ракообразный, а скорее более сегментированный, твёрдо-панцирный, многоногий морской гад. Несмотря на это, его ноги считаются большим деликатесом и на самом деле очень вкусные.

Пауко-крыса — местный вид вредителей, который примерно заполняет экологическую нишу земной крысы. Как и все млекопитающие Сэйфхолда, он шестиногий, но выглядит как нечто среднее между волосатым монстром-гигантом и насекомым, с длинными, многосуставными ногами, которые на самом деле выгибаются выше его позвоночника. Он немного противный, но, в основном, трусливый, и полностью взрослые самцы крупных разновидностей пауко-крыс достигают примерно до двух футов в длину тела с ещё двумя футами хвоста. Более общие разновидности в среднем находятся между 33 и 50 процентами его длины тела / хвоста.

Шиповник — цветущий кустарник, различные подвиды которого встречаются в большинстве климатических зон Сэйфхолда. Его соцветия бывают разных цветов и оттенков, а тропические версии как правило, большей высоты и цветут более нежными соцветиями.

Стальной чертополох — эндемичное сэйфхолдийское растение, которое очень похоже на ветвящийся бамбук. Растение приносит плоды, наполненные маленькими колючими семенами, вложенными в тонкие прямые волокна. Семена чрезвычайно трудно удалить вручную, но волокна можно вплетать в ткань, которая даже прочнее хлопкового шёлка. Их также можно скрутить в очень прочный, эластичный канат. Более того, это растение растёт почти так же быстро, как и настоящий бамбук, а урожайность сырого волокна на акр на семьдесят процентов выше, чем у распространённого на Земле хлопка.

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2