Муданжские зарисовки
Шрифт:
— И как, покупают?
Девица ничего не ответила, но по тому, как у неё поджались губы и заблестели глаза, Арай догадалась, что не очень-то. Ну какой мужик будет покупать духи своей жене у какой-то зашуганной девки с лотка? За такими вещами ходят в шикарный магазин, и там чтобы коробочка красивая была, освещение особое, хозяйка-красавица в шелках… Эта бы неплохо смотрелась, кстати, но только не в шубе посреди базара. Вот если её привести на какую-нибудь женскую встречу…
И тут Арай вспомнила про Шёлковую.
—
Девица поняла сильно не сразу. Но через полчаса Арай всё-таки попросила проходящего мимо молодчика донести сложенный прилавок до её дома.
Парфюмерша, вынутая из шубы, оказалась не тощей и достойно одетой. Шуба так-то тоже была неплоха, но не очень удачно подобрана, наверняка отец покупал или в наследство досталась.
— Я Ветка, — сообщила ей Арай, наливая им обеим чай в стеклянные чашечки, которые сама сегодня купила.
— Черёмуха, — представилась девица, уже начав расставлять свои флаконы на маленьком столике у дивана.
— Ого, — усмехнулась Арай. — А аромат черёмухи у тебя есть?
— Три на выбор, — гордо ответила та.
Арай понюхала.
— Вот этот — почти один в один как носит Хотон-хон, — заявила она.
Черёмуха, кажется, оскорбилась.
— Я делаю свои ароматы, а не копирую чужие.
— Ты сделай себе имя на этом, — предложила Арай, помахивая флаконом. — А потом будет проще продавать остальные. Тебе бы, конечно, магазин свой, но, я так понимаю, раз ты стоишь за прилавком, то строить некому?
Черёмуха пригнула голову.
— Отец брату построил. А мне не хочет. Мол, ишь удумала торговать. А брат мой товар не берёт, у него лавка специй, там такой запах… В общем, без шансов.
— Понятно, — вздохнула Арай, но от сердца у неё немного отлегло. — Давай мне вот этот и вот эти два. Почём они?
— По семь тилей каждый.
Арай чуть в обморок не упала. Хорошо ещё, спросила до прихода Шёлковой!
— Ты очумела, что ли, по семь тилей духи продавать? Да кто это купит? — изумилась она.
— Да куда дешевле-то?! — возмутилась Черёмуха.
Арай закатила глаза.
— Не дешевле. Дороже! Если б мне муж купил духи за семь тилей на рынке, я бы ему их в лицо выплеснула! Бери по два мингя, не меньше! А за черёмуховый по пять. — Потом задумалась и добавила: — Но мне можешь продать со скидкой за совет.
К обеду, когда заявилась Шёлковая, у Арай уже всё было схвачено. Помимо ароматов для себя, она взяла несколько пробников, чтобы раздать дамам на ближайших встречах, парочку для секретарей в Доме Целителей и один в подарок Исару. Пусть он и не очень привлекательный мужчина, зато очень богатый, а запах богатства продаёт не хуже.
— Ах, у вас и кроме меня сегодня гости? — ядовитенько спросила
— Да я вот подумала, вам может быть интересно познакомиться, — небрежно отмахнулась Арай. — Это моя подруга, Черёмуха, она делает аромат, который носит Хотон-хон. Мы с мужем подумываем инвестировать в её бизнес…
Когда гости разошлись после обеда, муж Шёлковой уже собирался построить для Черёмухи магазин и выкупить у Исара инвестиции, хотя сам об этом ещё не подозревал.
Удивительное рядом
Что не так с этим выездом, я поняла только на второй день, когда выбралась в районе полудня из шатра, чтобы пообедать, и на совершенно ясном небе не увидела солнца. В голове пролетели какие-то дикие соображения про Ирлика, вселенские катаклизмы и пахучую траву, которую тут развешивают в домах с какими-то эзотерически-гигиеническими целями, но потом до меня дошло: на Муданге тоже есть Полярный круг, а за ним бывает полярная ночь. Которую я в данный момент и наблюдала.
Я прохрупала по примятому снегу до конца улицы, который заодно служил краем деревни, и постояла немножко под соснами, пытаясь подышать лесным воздухом. Получалось не очень хорошо — на улице стоял дубак, и нос от попыток принудить его к работе при такой температуре отзывался полной блокадой. Чуть поодаль между стволов на меня выглянула олениха и принялась меня задумчиво изучать, пожёвывая что-то твёрдое. Я решила, что насладилась природой и надо пойти пожевать что-нибудь мягкое, пока на меня тут местный хозяин леса не выглянул.
Несмотря на причуды мироздания, выезд проходил вполне штатно. Второй день, как обычно, принёс облегчение, и после него я уже спала, как человек, а не как размороженный кальмар. И поэтому посреди ночи я проснулась от звука шагов.
В деревеньке не было постоялого двора, так что ночевали мы в доме местного законника, и кроме него тут проживали двое его младших сыновей и старый слуга. Я прислушалась. Вроде никакого криминала: кто-то шуровал на кухне, лил воду. Небось ночной жор напал. Я вздохнула и придвинулась поближе к Азамату, которого ночные звуки обычно не будят.
Я бы забыла об этом инциденте, но на следующую ночь я проснулась снова, и теперь уже Азамата рядом не было. На кухне по-прежнему кто-то шерудил, доносились приглушённые голоса. Я подождала, но муж не возвращался. Наконец, когда я накрутила себе тревоги в такую пружину, что отпусти — потолок пробьёт, я употребила эту энергию на то, чтобы встать и пойти выяснять, что там за полуночные бдения и куда девался Азамат.
Ответ на эти два вопроса оказался один и тот же: Азамат сидел на кухне с одним из хозяйских сыновей, пил воду с лимоном и полистывал книжку на планшете без подсветки.