Музей магических артефактов
Шрифт:
– Верно, - кивнул граф. – Могу я войти?
– Да, вы можете войти и пройти со мной, - кивнула Рита.
Она провела графа в кабинет и кивнула на кресло для посетителей. Валентин просочился следом и сел на свободный стул.
– Благодарю, - на соседний стул граф поместил цилиндр и трость.
– Рассказывайте, - кивнула Рита.
– Я полагал, это вы расскажете мне, - он изобразил вежливое недоумение.
– О чём же?
– Какой этаж дома вы предполагаете разделить со мной.
– С вами лично я ничего делить не желаю, и вы о том осведомлены, - поджала губы Рита. – Если вам хочется приложить
– А я думал, вы возьмётесь за неё в первую очередь, - улыбнулся граф.
– Глупо заниматься бальными залами, когда быт до конца не налажен, - пожала плечами Рита.
– Но в конце августа в Верлене, я слышал, традиционный сезон балов, так, господин Валентин? Я полагал, вы воспользуетесь этим поводом, чтобы окончательно войти в местное общество, и заодно показать, каким под вашим управлением стал этот дом, - вкрадчиво произнёс граф.
– До конца лета ещё ой как неблизко, - отмахнулась Рита. – Желаете посмотреть?
– Желаю, - кивнул граф.
Далее они втроём отправились в бальную залу.
– Видите? Портьеры, окна, люстры, пол. Зеркало. Потолок бы побелить заново. Вы хорошо умеете белить? – Рита испытующе глянула на графа.
Тот странно на неё посмотрел и спросил тоже:
– Скажите, вы уже договаривались с какими-то поставщиками краски и прочего в Верлене или в Совилье?
– Нет, я решаю эти вопросы немного иначе, - улыбнулась Рита.
– Хорошо, тогда я пришлю сегодня своего управляющего, и он всё посчитает.
– Управляющего? Извините, о нём договора не было, - встрял Валентин. – Вы можете рассказать ему, что вам требуется, он доставит. Но пари заключили вы, а не ваш управляющий, - покачал головой кот. – И если вы не готовы отказаться от него – то вперёд. Госпожа Рита, если что, всё делает сама. Значит, и вам придётся.
– Но позвольте, дорогой Валентин, какая же разница, буду я красить эти рассохшиеся рамы сам, или кто-то это сделает для меня?
– Этому дому – есть разница, - улыбнулся Валентин – совершенно по-кошачьи. – Или вы участвуете в работах сами, или – покидаете дом и отказываетесь от претензий.
Граф смотрел с изумлением.
– Это… где-то записано?
– Вот здесь, - кот постучал себя по лбу.
– Хорошо, пусть будет по-вашему, - кивнул граф. – Боюсь, прямо сейчас я не смогу приступить, но я подумаю, как это сделать. И что же, я даже помощников не могу привести?
– Попробуйте, - пожал плечами Валентин. – Ситуация не самая распространённая, поэтому я даже и не могу сказать, облегчат помощники ваше дело или только усложнят.
– И ваше слово – закон, так? И вы уже расположены к госпоже Маргарите, и даёте ей дополнительные очки, - усмехнулся граф.
– Госпожа Маргарита уже вложила в этот дом немало своих сил, - покачал головой Валентин. – Она заработала эти дополнительные очки своими руками.
– Что ж, значит, я тоже начну… зарабатывать, - рассмеялся граф. – Вернусь после обеда.
– Как вам будет угодно, - кивнула Рита.
И проводила его до выхода.
Глава 22. Особенности ремонта волшебных домов
– Скажи-ка мне, друг Валентин, а что же, и впрямь дом можно ремонтировать только своими руками? – поинтересовалась Рита, когда стук экипажа графа затих вдали.
– Нет, но – вы ведь знаете, как нашим друзьям пришлось поступить, чтобы начать самостоятельно перемещаться по дому, - пожал плечами кот. – Понимаете, здесь и раньше не приветствовалось, чтобы посторонние ходили туда-сюда, а с тех пор, как прямых наследников не осталось, так и вовсе. Я не знаю, для чего господин Люсьен добавил в завещание этот пункт про добросовестного наследника и спор, наверное – из лучших побуждений. Все самые странные вещи на свете делаются из самых лучших побуждений. Но вас, госпожа Маргарита, я нашёл сам, и на мой взгляд, вы в качестве хозяйки справитесь намного лучше, и поэтому подходите намного больше, нежели господин граф. Возможно, зайди речь об обычном доме, мне бы и в голову не пришло спорить с графом. Но дом господина Гийома – особый, с ним и обращаться нужно особым образом. Здесь не обойдёшься управляющим, рабочими и тканью для обивки модной расцветки. И мне очень жаль, что граф этого не понимает, и что тот человек, который ему обо всём рассказал, тоже не понимает. Или наоборот – понимает, и хочет посмеяться, - вздохнул Валентин.
– И что, когда этот проклятущий вернётся, мне у него над душой до ночи стоять? – нахмурилась Рита.
– Не обязательно вам, - тут же ответил кот. – Любой из нас справится. Госпожа Фонтен занята, а все остальные могут.
– Хорошо, договоримся. Пусть сначала возвращается.
Граф вернулся после обеда. И как же он разительно изменился! Рита даже не сразу узнала его в потёртой шляпе, крепких штанах, рубахе и жилетке с множеством нашитых карманов, и в прочных кожаных башмаках. С ним в карете приехали ещё трое мужиков, одетых по-простому, и привезли какие-то ящики.
– Итак, госпожа Маргарита, я готов приступить к работе, - кланялся граф по-прежнему изящно, хоть в модном сюртуке, хоть в рабочей жилетке.
– Ладно, - пробурчала Рита. – Идёмте в зал.
Под её взглядом приехавшие проследовали в зал, и начали с уважением разглядывать помещение. Ну да, большое. Ну да, запущенное. Но не безнадёжное же, так что пусть берут и делают.
Оказалось, что один из мужиков, Клод – плотник, умеющий работать с паркетом. А двое других – на все руки.
– Хозяюшка, скажите, - поклонился Клод, - а есть ли лестница? Мы бы сняли шторы, да я бы рамы оконные посмотрел – может, где подправить надо.
Что, дать им, так уж и быть, лестницу из библиотеки?
– Момент, - Рита вышла наружу и позвала Филиппа. – Скажи честно, тебе там будет, что делать, если некоторое время без лестницы?
– Да, - улыбнулся тот. – Как раз нужно составить список книг с очередной полки, на это время я могу уступить лестницу людям господина графа.
– Вот и отлично, - кивнула Рита. – И забрать потом не забудь. – Валентин, будешь приглядывать.
– Буду, - вздохнул кот.
Филипп потащил в зал лестницу, Валентин остался приглядывать, а Рита кликнула Бабетту, и вместе с ней отправилась на штурм столовой. Здесь тоже хватало и пыли, и сажи, и паутины, и какого-то застарелого мусора. Плюс нужно было проверить запасы посуды – очевидно, они находятся в кладовой возле кухни, Рита туда мельком заглядывала, но провести инвентаризацию пока руки не дошли.