Чтение онлайн

на главную

Жанры

Музей магических артефактов
Шрифт:

– Верно, - кивнул граф. – Могу я войти?

– Да, вы можете войти и пройти со мной, - кивнула Рита.

Она провела графа в кабинет и кивнула на кресло для посетителей. Валентин просочился следом и сел на свободный стул.

– Благодарю, - на соседний стул граф поместил цилиндр и трость.

– Рассказывайте, - кивнула Рита.

– Я полагал, это вы расскажете мне, - он изобразил вежливое недоумение.

– О чём же?

– Какой этаж дома вы предполагаете разделить со мной.

– С вами лично я ничего делить не желаю, и вы о том осведомлены, - поджала губы Рита. – Если вам хочется приложить

к чему-то руки – я готова пустить вас в бальную залу. У меня ещё нескоро до неё руки дойдут.

– А я думал, вы возьмётесь за неё в первую очередь, - улыбнулся граф.

– Глупо заниматься бальными залами, когда быт до конца не налажен, - пожала плечами Рита.

– Но в конце августа в Верлене, я слышал, традиционный сезон балов, так, господин Валентин? Я полагал, вы воспользуетесь этим поводом, чтобы окончательно войти в местное общество, и заодно показать, каким под вашим управлением стал этот дом, - вкрадчиво произнёс граф.

– До конца лета ещё ой как неблизко, - отмахнулась Рита. – Желаете посмотреть?

– Желаю, - кивнул граф.

Далее они втроём отправились в бальную залу.

– Видите? Портьеры, окна, люстры, пол. Зеркало. Потолок бы побелить заново. Вы хорошо умеете белить? – Рита испытующе глянула на графа.

Тот странно на неё посмотрел и спросил тоже:

– Скажите, вы уже договаривались с какими-то поставщиками краски и прочего в Верлене или в Совилье?

– Нет, я решаю эти вопросы немного иначе, - улыбнулась Рита.

– Хорошо, тогда я пришлю сегодня своего управляющего, и он всё посчитает.

– Управляющего? Извините, о нём договора не было, - встрял Валентин. – Вы можете рассказать ему, что вам требуется, он доставит. Но пари заключили вы, а не ваш управляющий, - покачал головой кот. – И если вы не готовы отказаться от него – то вперёд. Госпожа Рита, если что, всё делает сама. Значит, и вам придётся.

– Но позвольте, дорогой Валентин, какая же разница, буду я красить эти рассохшиеся рамы сам, или кто-то это сделает для меня?

Этому дому – есть разница, - улыбнулся Валентин – совершенно по-кошачьи. – Или вы участвуете в работах сами, или – покидаете дом и отказываетесь от претензий.

Граф смотрел с изумлением.

– Это… где-то записано?

– Вот здесь, - кот постучал себя по лбу.

– Хорошо, пусть будет по-вашему, - кивнул граф. – Боюсь, прямо сейчас я не смогу приступить, но я подумаю, как это сделать. И что же, я даже помощников не могу привести?

– Попробуйте, - пожал плечами Валентин. – Ситуация не самая распространённая, поэтому я даже и не могу сказать, облегчат помощники ваше дело или только усложнят.

– И ваше слово – закон, так? И вы уже расположены к госпоже Маргарите, и даёте ей дополнительные очки, - усмехнулся граф.

– Госпожа Маргарита уже вложила в этот дом немало своих сил, - покачал головой Валентин. – Она заработала эти дополнительные очки своими руками.

– Что ж, значит, я тоже начну… зарабатывать, - рассмеялся граф. – Вернусь после обеда.

– Как вам будет угодно, - кивнула Рита.

 И проводила его до выхода.

Глава 22. Особенности ремонта волшебных домов

– Скажи-ка мне, друг Валентин, а что же, и впрямь дом можно ремонтировать только своими руками? – поинтересовалась Рита, когда стук экипажа графа затих вдали.

– Нет, но – вы ведь знаете, как нашим друзьям пришлось поступить, чтобы начать самостоятельно перемещаться по дому, - пожал плечами кот. – Понимаете, здесь и раньше не приветствовалось, чтобы посторонние ходили туда-сюда, а с тех пор, как прямых наследников не осталось, так и вовсе. Я не знаю, для чего господин Люсьен добавил в завещание этот пункт про добросовестного наследника и спор, наверное – из лучших побуждений. Все самые странные вещи на свете делаются из самых лучших побуждений. Но вас, госпожа Маргарита, я нашёл сам, и на мой взгляд, вы в качестве хозяйки справитесь намного лучше, и поэтому подходите намного больше, нежели господин граф. Возможно, зайди речь об обычном доме, мне бы и в голову не пришло спорить с графом. Но дом господина Гийома – особый, с ним и обращаться нужно особым образом. Здесь не обойдёшься управляющим, рабочими и тканью для обивки модной расцветки. И мне очень жаль, что граф этого не понимает, и что тот человек, который ему обо всём рассказал, тоже не понимает. Или наоборот – понимает, и хочет посмеяться, - вздохнул Валентин.

– И что, когда этот проклятущий вернётся, мне у него над душой до ночи стоять? – нахмурилась Рита.

– Не обязательно вам, - тут же ответил кот. – Любой из нас справится. Госпожа Фонтен занята, а все остальные могут.

– Хорошо, договоримся. Пусть сначала возвращается.

Граф вернулся после обеда. И как же он разительно изменился! Рита даже не сразу узнала его в потёртой шляпе, крепких штанах, рубахе и жилетке с множеством нашитых карманов, и в прочных кожаных башмаках. С ним в карете приехали ещё трое мужиков, одетых по-простому, и привезли какие-то ящики.

– Итак, госпожа Маргарита, я готов приступить к работе, - кланялся граф по-прежнему изящно, хоть в модном сюртуке, хоть в рабочей жилетке.

– Ладно, - пробурчала Рита. – Идёмте в зал.

Под её взглядом приехавшие проследовали в зал, и начали с уважением разглядывать помещение. Ну да, большое. Ну да, запущенное. Но не безнадёжное же, так что пусть берут и делают.

Оказалось, что один из мужиков, Клод – плотник, умеющий работать с паркетом. А двое других – на все руки.

– Хозяюшка, скажите, - поклонился Клод, - а есть ли лестница? Мы бы сняли шторы, да я бы рамы оконные посмотрел – может, где подправить надо.

Что, дать им, так уж и быть, лестницу из библиотеки?

– Момент, - Рита вышла наружу и позвала Филиппа. – Скажи честно, тебе там будет, что делать, если некоторое время без лестницы?

– Да, - улыбнулся тот. – Как раз нужно составить список книг с очередной полки, на это время я могу уступить лестницу людям господина графа.

– Вот и отлично, - кивнула Рита. – И забрать потом не забудь. – Валентин, будешь приглядывать.

– Буду, - вздохнул кот.

Филипп потащил в зал лестницу, Валентин остался приглядывать, а Рита кликнула Бабетту, и вместе с ней отправилась на штурм столовой. Здесь тоже хватало и пыли, и сажи, и паутины, и какого-то застарелого мусора. Плюс нужно было проверить запасы посуды – очевидно, они находятся в кладовой возле кухни, Рита туда мельком заглядывала, но провести инвентаризацию пока руки не дошли.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Подпольная империя

Ромов Дмитрий
4. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Подпольная империя

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V