Музей магических артефактов
Шрифт:
А пока они тоже сняли шторы – без лестницы, по принципу «домик-домик, помоги», и домик помогал, и шторы сами снимались с крючков и падали им в руки, поднимая тучи пыли. Вытащили их во двор и вытрясли хорошенько – прежде, чем замочить в большом корыте. Дальше глянули, поняли, что лестница понадобится-таки – обметать паутину, и Рита попросила Валентина сообщить, как только работнички её освободят. И они с Бабеттой взялись мыть окна.
Она не сразу поняла, что за стуки и крики раздаются со стороны той самой залы, выскочила на площадку,
Рита просмеялась, убрала с лица усмешку и открыла дверь. На неё уставились четыре пары глаз, и самым изумлённым был как раз граф.
– Как это понимать, госпожа Маргарита? – вопросил он. – Куда делась дверь?
– А куда тут всё девается? – пожала она плечами. – Вот туда же и дверь. Вы в волшебном доме или где?
– И как тут ходить-то? – пробурчал один из мужиков-работников.
– Под присмотром хозяев, - строго сказала Рита. – И никак иначе.
– А молодой-то господин ходит, и ничего, - продолжал бурчать тот самый мужик.
– Так если хозяйкин родич, - откликнулся второй, - ему-то и можно, наверное.
– Ему – можно, - согласилась Рита. – А вам придётся пока вот так. Стучать по надобности. Кто-нибудь придёт и вас спасёт.
До вечера впускать-выпускать бедолаг пришлось ещё несколько раз. И надо сказать, господин граф вёл себя тихо и смирно, безропотно входил и выходил вместе со всеми. Или вовсе оставался в зале и что-то изучал в стенах и зеркале. Может, задумался о том, нужно ли ему такое сокровище?
Перед закатом Рита пришла в зал сама – оценить масштаб разрушений. Что ж, шторы сняты и вынесены наружу, оконные рамы подправлены и ошкурены, паутина убрана, висящие клочья штукатурки тоже убраны. Одна рама извлечена из оконного проёма, и правильно, там бы заменить кое-что. Очень интересно, что тут будет завтра поутру?
– Ладно, работа принимается. Ступайте, мойте руки, и поднимайтесь наверх – ужинать. Валентин проводит.
О том, что работников надо кормить, Рита усвоила с детства. Вот как раз и борщ доестся, и ещё они с Бабеттой сделали жаркое на скорую руку – после обеда покидали в большой горшок овощи, мясо, приправы и соль, и оно всё томилось в печке часа три. Уж наверное, съедобно.
Господин граф, оказавшись в гостиной третьего этажа, разглядывал там всё с интересом. И не мог не заметить, что здесь-то всё хорошо.
– Скажите, госпожа Маргарита, где вы нашли эту ткань для обивки?
– Она была мне предложена, и я не отказалась, - улыбнулась Рита.
– А кто вам реставрировал мебель?
– Валентин договорился. Как видите, пока удалось сделать ещё не всё.
И вправду, стулья, на которых сидели, были в порядке. И стол, и скатерть, и приборы. И люстра. Но шкаф у стены с декоративными тарелками – ещё нет, и ковёр бы заменить, или починить. Ничего, сделаем.
Граф очень хвалил еду и просил разрешения прислать своего повара в обучение к местному, Рита ответила – что подумает. Не до обучения местных поваров пока.
И потом он ещё на крыльце поцеловал Рите руку, и сказал – прощаемся до утра. Они вернутся к девяти часам.
Карета отбыла, а Рита пошла наверх. Это нужно было запить.
Валентин или кто-то ещё догадались и подсуетились, и корзинка с бутылками вина уже стояла на столе.
– Ну, что скажете, домочадцы? – Рита плюхнулась на стул и вытянула ноги.
– А скажу я вам, работать руками господин граф умеет, - сообщил Валентин. – Ему определённо доводилось это делать раньше. И молоток он в руках держал, и другие инструменты. Да и тряпку, похоже, тоже.
– Из грязи в князи? – усмехнулась Рита. – Именно поэтому он и шифруется от всех, и даже журналист Жорж толком не знает, откуда тот взялся?
– Кстати, мне завтра обещали привезти газеты со статьями того журналиста, - сообщил кот.
– Отлично, Валечка, тащи их сразу ко мне, и будем читать. Потому что молодой человек должен посетить нас уже послезавтра.
– А можно, мы уже пойдём? – спросила Эрмина. – Тоже будем читать. Очень уж книга оказалась интересная.
– Книга? – не сразу сообразила Рита, потом вспомнила. – Это которая про Анжелику?
– Да, - улыбнулась девочка. – Нам очень нравится!
– Это про любовь?
– И про приключения! Я слышала об этой фамилии, но никогда не знала, что одна из них могла стать королевой. Но почему-то не стала, мы пока ещё не дочитали. Но представляете, у девушки прорезались магические силы только в восемнадцать лет!
– Так не бывает, - нахмурился Филипп.
– А вот и бывает, - возразила Эрмина. – Написано же!
– Мало ли, что напишут, - продолжал упорствовать тот.
– Бывает, молодой человек, бывает. Магия – она вообще не очень-то поддаётся правилам. Бывает почти всё, только – каковы потом последствия? – хитро глянула на него госпожа Фонтен.
– Наставники в школе мне тоже всегда первым делом говорили про последствия, - вздохнул парень.
– И правильно делали, - улыбнулась почтенная дама. – Но ты их, как мне кажется, не очень-то слушал.
– Всякое бывало, - он опустил взгляд в пустой бокал.
Ну да, конечно, если б думал о последствиях – не сидел бы тут, скрываясь от властей. И то, не вечно же ему здесь сидеть? Впрочем, пока никуда не стремится – и хорошо. А потом разберёмся.
– Госпожа Маргарита, а почему вы сказали, что господин Филипп – ваш родственник? – спросила Бабетта.
– Ну а как ещё объяснить его наличие здесь? – пожала плечами Рита. – Самое простое, что пришло мне в голову. Чтоб все знали, что не посторонний. Ты, Филя, не обижайся, если уж скрываться – то по правилам. Ещё бы имя тебе какое-нибудь другое придумать.