Муж номер семь
Шрифт:
— Я поеду с вами. И к магу, и в поместье, — заявила я твердо и непререкаемо.
— Мы возьмем вас к магу, а вот в поместье, — герцог нахмурился, ему явно не нравилась эта идея. — Это может быть опасно.
— Я это уже поняла, — упрямо вздернула подбородок. — Но вы не знаете бабушку Рианвейл, а я знаю. С вами она просто не станет разговаривать. Она немного выжила из ума и незнакомые лица приводят ее в волнение.
— Вы покажете нам шкатулку? — подал голос маг и добавил с досадой. — Если бы мы ранее могли догадаться о том, что корни этой истории уходят не в вашу семью, герцогиня, а в семью Тора Рианвейла…
— То мы никогда
— Велика цена для знакомства оказалась, — отозвалась грустно и поднялась с места. — Конечно я покажу ее вам, господа.
В коридоре я столкнулась с баронессой. Опять подслушивает?
— Тетушка, — обратилась к ней. — Просто зайдите в гостиную. В вашем возрасте подслушивать под дверью то еще удовольствие, ревматизм там, радикулит могут прихватить. Только теперь вы будете везде ездить с нами, а маг будет следить за тем, чтобы вы никому и никуда не смогли отослать весточку.
Проследила за тем, как родственница оскорбленно вздернула подбородок, собираясь спорить и молча указала ей на дверь гостиной. Зашла вместе с ней и сообщила господам, собравшимся там.
— Баронесса Дориан любезно согласилась побыть под вашим присмотром. Так как она сообщает все сведения моему отцу, проследите, пожалуйста, чтобы она никому, ничего и никуда не передала. Пока мы не разберемся в этой истории, которая, судя по всему, интересует барона Файрана не менее сильно, чем нас с вами, лучше с нее глаз не спускать, — окинула взглядом мужчин, явно проникнувшихся моей речью.
— Вы поэтому не захотели вчера утром обсуждать ситуацию при баронессе? — спросил меня Его Светлость.
— Да, — ответила просто и снова вышла из помещения.
Шкатулку, хоть и была она тяжелой, доставила по назначению быстро. Заинтригованные мужчины встретили меня внимательными взглядами. Впрочем, на лице баронессы так же была написана заинтересованность. Поставила шкатулку на стол, открыла ее, чтобы все могли полюбоваться на содержимое.
— В ней нет двойного дна? — спросил маг, подошел к столику близко, но прикоснуться не рискнул.
— Сейчас посмотрим, — ответила я и вытащила из шкатулки хранящиеся там драгоценности и кошель с золотом.
Провела пальцами по дну, по стенкам, обитым бархатом. Ничего подозрительного. И глубина шкатулки такова, что заподозрить в ней наличие спрятанных предметов невозможно. Перевернула свой тяжелый сейф и обследовала дно. Ничего подозрительного.
— Давайте попробую я, — влез Дэрт, протягивая руки к шкатулке.
— Не стоит! — одернула его я и прижала артефакт к себе. — Мы пока еще с вами не выяснили в чем причина. Не стоит никому кроме меня к ней прикасаться. Вот поймем, что это безопасно и причины смерти моих мужей не в ней, тогда и можно будет. А пока лучше вам никому ее не трогать. Повезу ее я сама. Господин Шерашон, вы можете сделать какие-либо выводы на расстоянии, без лишних прикосновений.
— Вывод один. Ничего странного в этой вещи нет и опасного тоже. Но ваши вещи уже осматривались, Ваша Светлость, во время расследования. И судя по всему, что-то да проглядели. Поэтому я и хотел, чтобы вещицу посмотрел Трой Цериналли, — маг задумчиво обошел вокруг столика, на который я вернула свой любимый сейф.
— Тогда чего мы ждем? — спросила с фальшивым энтузиазмом баронесса.
— Ничего, — улыбнулся маг и посмотрел на тетушку с нехорошим прищуром.
Подошел к баронессе, посмотрел ей прямо в глаза, щелкнул пальцами и довольно улыбнулся.
— Можно не брать ее с собой, — сказал он, подхватив тетушку, которая собралась падать. — Она проспит до вечера, а потом не скоро вспомнит то, о чем мы с вами здесь говорили.
— Как хорошо иметь мага в союзниках, — слабо улыбнулась в ответ.
Тетушку расположили в одном из кресел, а дальше быстро собрались. Я завернула шкатулку в один из своих старых плащей, быстро оделась и мы с моими сегодняшними гостями погрузились в автомобили. В одном ехать такой плотной кучей было бы неудобно, поэтому мы разделились. Капитан и маг поехали на машине герцога. Мы с Его Светлостью, который настоял именно на таком разделении, в моей. Шкатулку я пристроила рядом с собой, освобождая руки для того, чтобы можно было обхватить жениха за шею, в ответ на то, как сильно он сжал меня в объятиях, стоило нам остаться почти наедине. Леон деликатно не оборачивался и можно было немного времени посвятить друг другу.
Дэрт крепко стиснул меня в объятьях, намертво заставив забыть о том, что мы уже тронулись и куда-то едем. Маг, как сказал Вэлан Шерашон, живет где-то за городом. Ехать далеко. Но, думаю, нам с Его Светлостью точно не будет скучно. Потому как и просто помолчать уткнувшись носом в его грудь, невероятное счастье для меня сейчас и время летит в такие моменты просто с непостижимой скоростью. Подняла глаза и столкнулась с сияющим взглядом Дэрта. Мужчина смотрел на меня так открыто и я так нежно, что забылись все мысли о побеге, об опасности нашего с ним положения. Хотелось только одного, вот так сидеть вечно, переплести пальцы и смотреть друг на друга. Правда вечно не получилось, потому как с глубоким вздохом я положила голову на его плечо и закрыла глаза, наслаждаясь невероятным ощущением близости и того, что более совсем не одинока.
— Не жалеешь? — спросил меня Дэрт тихо-тихо.
— Нет, — созналась я.
Не помнила, когда еще я была такой счастливой. Безумно счастливой. Хотелось хотя бы на время забыть обо всех неприятностях последних лет и побыть бездумно легкомысленной. Далось мне это легко. Очень легко. Ведь так просто забыть обо всем рядом с человеком, которого любишь. А я любила Дэрта. И когда только успела влюбиться в этого паршивца? Сама не знаю.
— Как на тебя надели ошейник? — спросила герцога, все-таки решив не только счастливо вздыхать, но еще и побеседовать на волнующие меня темы.
— Не очень приятные воспоминания, — напрягся мужчина и спросил. — Ты точно хочешь это знать?
— Да, расскажи, — попросила я. — Обещаю шкатулкой в тебя не кидаться.
— Скорее кинешь каким-нибудь чайником, как только вернемся от мага, — рассмеялся Дэрт и стиснул мою ладошку. — Я очень хорошо помню впечатление от встречи с этим замечательным предметом из твоего любимого сервиза.
— Сервиз пострадал больше, — непримиримо фыркнула я. — Не увиливай от ответа.
— Граф Валовски и виконт Лиель напоили меня какой-то дрянью… Мы в этот вечер собрались сыграть в бильярд и расслабиться, как обычно. Граф и виконт решили составить нам компанию… А дальше я помню смутно. Только руки графа Валовски, когда он скользнул ими по моей шее и все остальное как отрубило. Понимал, что делаю что-то не то и что следовало вести себя иначе, но контроль был не у меня. Гадкое ощущение, — поморщился герцог. — Чувствуешь себя марионеткой, толком не осознающей свои действия.