Муж номер семь
Шрифт:
Граф Валовски скрылся в неизвестном направлении, как и виконт. Даже денег от герцога дожидаться не стал, о чем Его Светлость весьма сокрушался. Честь ему не позволяла спокойно спать, пока не расплатится за проигранный спор. Вот только о каком проигрыше он толковал, я так и не поняла. Шкатулка, пусть и не добровольно, но передана. Герцог на мне женится. Формально он выиграл. Вот только выигрыша этого совсем не хотел. Щепетильность взыграла. Мужчины существа странные. Еще бы наградил графа медалью за доблесть! И ведь Дэрт устроен так, что деньги отдал бы, а после вызывал бы на дуэль и без воздействия рабского ошейника, точно убил бы графа, это если не учитывать случайности, которые могут помешать любому тщательно спланированному и предугадываемому действию. Мужчины, одним словом.
Отец долго смотрел на нас, зловеще молчащих. Расположились
— Узнали, все-таки.
— О чем? — невинно спросила отца, пытаясь понять, насколько подлыми были его мотивы и не могла разобраться.
— О шкатулке, — просто ответил барон.
— Расскажите нам, — мягко обратился к нему маг.
— Вот прямо все и рассказать? — характер отца не мог дать ему возможности смолчать или ответить нормально.
— Барон, — влезла я, официальным обращением давая понять, как отношусь к тому, что узнала. — Не думаю, что наша компания будет пострашнее официальных представителей власти.
— Сдашь полицейским? — прищурился отец и схватился за подлокотники кресла.
Пальцы его побелели от того, с какой силой он вцепился в резное дерево.
— Барон, — влез Его Светлость. — Просто расскажите. Мы пока вас ни в чем противозаконном не подозреваем…
— Не подозреваем? — характер у меня не менее взрывной чем у папаши, не выдержала и высказала то, что думаю. — А рабский ошейник? Зачем он ему?
— И это знаете. Трой проболтался? — спросил барон Файран и расслабился в кресле. Откинулся на спинку, прикрыл глаза и сказал. — Я все расскажу. А решать вам.
— Когда умер твой первый муж, Тьяна, я ничего подозрительного в том не увидел. В жизни бывают странности и случайности, куда там какому-нибудь роману. Сыщики проверили, дали заключение, что смерть глупая и ненасильственная. Выдал тебя замуж еще раз, после того как закончился годичный траур. Умер твой второй супруг, что не могло не вызвать первых подозрений. Тогда я нанял мага, который провел первую проверку на наличие проклятья на нашем роду, лично на тебе и на доме, что достался тебе от Троя Рианвейла. Маг меня успокоил, сказал, что эти смерти не более, чем случайность и беспокоиться мне не о чем. На время я поверил в это. Ровно до того момента, как умер твой третий супруг.
— Зачем ты выдавал меня замуж еще три раза, если знал, что что-то не ладно? — спросила враждебно его.
— Мне казалось, что женщине негоже оставаться одной, — пожал плечами отец, непреклонно глянув на меня исподлобья. — Женщина должна быть замужем, рядом с тем, кто будет вести дела, заниматься сложными вопросами…
— Я не совсем дура, если ты заметил, — ответила зло, старый наш спор все еще не был закончен. — И прекрасно справлялась в промежутках между свадьбами и похоронами с делами.
— Не женское это дело, — упрямо поджал губы отец, ответив как всегда непримиримо. — Такие дела должен решать мужчина…
— Тьяна, — вмешался в грозивший затянуться спор Дэрт. — Об этом с отцом вы еще когда-нибудь поговорите. Мы пришли сюда не для этого. Нам надо знать, что с этой шкатулкой не так.
— Верно, Тьяна, — встала на его сторону баронесса Дориан. — Давай послушаем, что расскажет барон Файран. Эта история давно меня интриговала, а сейчас есть возможность узнать все из первых рук.
— После третьей смерти я снова нанял мага, а параллельно с ним детективов, которым поручил искать все, что может оказаться подозрительным. В биографиях твоих мужей, в биографиях твоих знакомых, наших родственников и всех, кого можно было заподозрить в злом умысле, — отмолчавшись немного и отдышавшись после спора, отец продолжил рассказ. — Не сразу, потратив что-то около года на поиски всего подряд, но детективы вышли на историю рода Рианвейл. Пришлось выложить круглую сумму, чтобы получить доступ в архив рода, закрытый для посторонних. А хроники там оказались прелюбопытные. Знал бы, что этот юнец может так подпортить твою репутацию, Тьяна, ни за что бы тебя за него замуж не отдал! — отец снова замолчал, с трудом справляясь с вспышкой гнева, которым был всегда подвержен.
Маг пошевелился и вздохнул. Герцог, который сидел рядом со мной, сжал мою ладонь покрепче, успокаивая. А все остальные, не шелохнувшись смотрели пристально на барона, не собираясь пропускать даже слово.
— После того, как выяснил, что да как…, - барон тяжело дышал, но рассказ продолжил, с трудом держа себя в руках. — Долго думал, как избавить тебя от этой шкатулки. Идея мне показалась прекрасной, найти того, кто сможет у тебя ее забрать. Все что нужно было, это чтобы мужчина оказался подходящим. Именно тогда я попросил, чего мне это стоило, никто не знает и не зачем, чтобы меня принял Трой Церинали. Лет двадцать назад я его неплохо знал и в память о старой дружбе он согласился со мной увидеться. В ответ на все мои просьбы он только посоветовал обратиться к гадалке и сказал к какой. Вручил рабский ошейник и с комментарием, мол пригодится. К гадалке я сходил. Она наплела с три короба, про последний выбор и про то, что доброволец подойдет идеально. А тут как назло пришел к тебе свататься бесстрашный жених, очередной. Ну я и поставил условие, что приданое твое, Тьяна, он получит не раньше, чем принесет шкатулку, которую ты должна отдать ему добровольно. Судя по тому, что и он умер, шкатулку ты ему отдать не пожелала и он решил забрать ее сам, без разрешения.
На этих словах отца судорожно вздохнула, и схватилась второй рукой за запястье Дэрта, пытаясь убедиться, что вот он рядом, живой сидит. Барон кинул на нас задумчивый взгляд, потом отвел глаза и продолжил:
— Я долго ломал голову над тем, кого же можно считать подходящим для того, чтобы ты отдала шкатулку и больше не висело ее проклятье над тобой. Всю голову сломал и так и эдак думал, а придумать не получалось. Я и мать твою надоумил попросить у тебя шкатулку в подарок, мол понравилась… Мы с ней уже прожили жизнь, нам проклятье не так страшно… И знакомых посылал, чтобы выкупили у тебя шкатулку, и воров… Воры умирали, шкатулка возвращалась к тебе чудесным образом, как бы далеко ее не уносили. Воров мне не было жалко. Что мне смерть какого-то проходимца? Очередному добровольцу я отказал сначала, а потом согласился. Твою репутацию уже не спас бы и монастырь, а надежда, что от шкатулки удастся избавиться, оставалась. Умер и он, предупреждение, что шкатулка должна быть отдана добровольно, не помогло и в этот раз. Шестого негодяя я выбрал сам, прижал его долгами, заставил попробовать втереться к тебе в доверие… А он возьми и вывернись и потребуй с меня денег для начала, если я хочу, чтобы шкатулка не ему досталась, а мне. Еще ему приглянулось Тьянино приданое. Этот подлец шантажировал меня тем, что поведает всем о том, что у черной вдовы редкий артефакт имеется. А огласка мне нужна была меньше всего. Я подумывал о том, чтобы убрать его, но решил не разбрасываться ценным материалом. Выдал дочь замуж, предупредив, что этот подлец не проживет и дня, если с Тьяной что-нибудь случится. А потом вспомнил про рабский ошейник, только поздно вспомнил. Он после визита к Трою валялся у меня в кабинете, я про него и думать забыл, не иначе шутки старого мага, потому как ума не могу приложить, как я про него смог забыть… Но забыл… А как нашел и вспомнил, так не сразу решился использовать. Уже после свадьбы надел на этого идиота, вот только это его не спасло. Все-таки взял он шкатулку без спроса, иначе его смерть не объяснить. После этой смерти, шестой по счету, я долго не решался действовать, подумывая о том, что может это судьба у моей дочери такая, всю жизнь прожить в одиночестве. А потом не удержался в седьмой раз. Нашел того, кого можно было прижать долгами, обезопасив себя тем, что в случае неисполнения приказов, некоторые его делишки станут известны властям. Срок ему грозил за это и немалый. Люди, нанятые мной должны были следить за тем, чтобы он, когда познакомится с Тьяной и наденет на нее ошейник да заберет шкатулку, не забыл о том, что ошейник нужно снять.
На этом месте с трудом сдержалась от того, чтобы выйти и хлопнуть дверью. Мне не хотелось слушать всю эту мерзость. Но вместо этого спросила:
— А сами, барон, почему же на дочь ошейник не надели?
— Не смог, — сознался отец не глядя мне в глаза.
Значит думал он о такой возможности. Думал и, возможно, не раз, как я приезжала в гости, примерялся ко мне с этим ошейником. Как же гадко все это… И то, как он пытается в заботу облечь свои меркантильные интересы… И то, как он поступал со всеми нами… С моими погибшими супругами, со мной… О том, что дочери может быть плохо из-за всех этих смертей, он даже и не подумал… И не задумываясь давил мое сопротивление на корню, грозя сумасшедшим домом… Как же это мерзко, как гадко… Глаза от сдерживаемых слез щипало неимоверно, но я сидела и крепилась, собираясь дослушать все, а там решить как жить дальше.