Мужчина ее мечты
Шрифт:
— Но тогда почему он не напал на нее на ярмарке? — спросил Фил.
— Ему нравится играть в кошки-мышки. Он нарочно будет растягивать удовольствие, чтобы помучить меня.
При виде пожарной машины перед домом Хизер Жан-Люк ощутил острый укол вины.
На улице столпились люди. Автомобиль шерифа, припаркованный на другой стороне дороги, освещал собравшихся мигалкой. Ошеломленная Хизер даже не стала сопротивляться, когда Билли в парке потащил ее к своей машине.
Подъехав к толпе, Робби сбавил скорость до минимума.
—
— Знаю, — кивнул Жан-Люк. — Нужно убедить ее переехать ко мне. Теперь это единственное для нее безопасное место.
Робби припарковался за машиной шерифа. Выбравшись наружу, Жан-Люк окинул взглядом толпу. В воздухе висел густой запах гари, но пламени видно не было. Пожарные уже справились с огнем.
Постукивая тростью, он внимательно оглядывал толпу. Луи мог еще скрываться в людской толчее.
— Дом с фасада выглядит прилично, — прокомментировал Робби. — Пожар, должно быть, был незначительный.
Жан-Люк кивнул:
— Он всего лишь предупредил.
Испуганное лицо Бетани поразило Жан-Люка как удар в солнечное сплетение. Ангус подошел к своим сотрудникам: Робби, Йену, Финеасу и Филу.
— Обыщите местность. Если Луи навяжет бой, вызывайте подкрепление.
Охранники безмолвно разошлись.
Ангус подошел к Жан-Люку и протянул ключи от машины Хизер.
— Мы с Эммой уходим. Телепортировать в Будапешт уже поздно, мы возвращаемся в Нью-Йорк, а завтра с утра отправимся на восток.
— Я понял. — Жан-Люк опустил ключи Хизер в карман. Он знал сложность телепортации на восток. Вампир поджарится, если материализуется при свете солнца. — Надеюсь, что вы найдете Казимира.
— Мы должны ликвидировать его, пока не началась новая война.
У Жан-Люка от тревоги сжалось сердце. Он знал Ангуса с 1513 года, когда Роман обратил их обоих. Они стали настоящими братьями. И если он их потеряет, то останется совсем один.
— Будь осторожен.
— Ты тоже. — Ангус положил руку на плечо Жан-Люка. — Ты всегда восхищал меня в бою. Когда шел в атаку, сильный и бесстрашный. — Он бросил взгляд в сторону дома Хизер. — Ты заслужил право быть счастливым.
Жан-Люк кивнул, уловив намек.
— Да пребудет с тобой Бог.
— И с тобой тоже.
Ангус поспешно отвернулся. Несомненно, могучий шотландец не хотел, чтобы его видели с мокрыми глазами. Он взял Эмму за руку, и вдвоем они зашагали вниз по улице.
Жан-Люк знал, что они телепортируют, как только найдут пустынное место. Его пальцы обхватила маленькая ладошка. Он опустил глаза и увидел Бетани. В другой руке она держала большого желтого медведя, которого он для нее выиграл. Когда он с молниеносной быстротой снес подряд три пирамиды молочных бутылок, торговец с радостью. Отдал ему игрушку, чтобы уберечь от полного уничтожения всю коллекцию молочной посуды.
— Так много людей,
— Да и выглядит хоть куда. Огня уже нет.
У нее задрожала нижняя губа.
— Я хочу к маме.
— Сейчас найдем ее. — Он повел Бетани сквозь толпу.
— Кто, как вы думаете, устроил пожар? — спросила Фиделия, шагая рядом. — Все тот же негодяй, Луи?
— Думаю, что да.
— Мне следовало остаться дома. Я бы нашпиговала ублюдка свинцом, попадись он мне на глаза. — Она похлопала свою сумку с оружием.
Бетани остановилась и потянула Жан-Люка за руку.
— Я не хочу, чтобы моим куколкам было больно.
При виде скатившейся на ее щеку слезы у Жан-Люка перехватило горло.
Он присел перед ней на корточки.
— Если у тебя что-то пропадет, я куплю тебе новое.
У девочки были такие же зеленые глаза, как у матери. Жан-Люк ощутил, как глубоко в груди его сердце ответило. Наверное, так отреагировало бы сердце любого отца. Боже, он никогда не думал, что сможет испытать нечто подобное. И это показалось ему… странным.
Жан-Люк всегда считал, что отцовство заключалось главным образом в заботе и долге. И совсем не ожидал такого сильного прилива… нежности. И теперь не был уверен, что ему это нравится. Он чувствовал себя чертовски уязвимым. Если с этой маленькой девочкой что-нибудь случится, как сможет он жить дальше?
— Все будет хорошо, — пообещал он, надеясь, что его слова прозвучали убедительно, и смахнул пальцем с щеки Бетани слезу.
— Мама!
Вырвавшись из его руки, Бетани бросилась влево. Маленький зеленый медвежонок выпал из ее кармана на дорогу.
Хизер разговаривала с шерифом. При звуке голоса дочери она повернулась и, наклонившись, раскрыла руки для объятия.
— Мамочка, мои игрушки целы? — Бетани повисла на матери.
— Все хорошо, солнышко. Огонь не добрался до твоей комнаты.
Поймав взгляд Жан-Люка, она отвела глаза.
Промелькнувшая в них боль заставила его поморщиться. Подобрав с земли упавшего медвежонка, он подошел к ним.
— Я прошу прощения.
— Почему? — В глазах Билли сверкнуло подозрение. — Вы к этому как-то причастны?
— Конечно, нет, — немедленно возразила Хизер. — Он был с нами на ярмарке.
— Он мог заплатить кому-то, чтобы устроили поджог, — пробурчал Билли. — Он что-то скрывает, я это вижу.
— Я тоже что-то скрываю прямо вот здесь, — проворчала Фиделия, прижимая к груди сумку.
— Какой ущерб причинен дому? — поинтересовался Жан-Люк, протянув Фиделии зеленого медвежонка для сохранности.
— Нам повезло. — Хизер поставила дочь на землю. — Мы лишились лишь задней части кухни. Когда я была маленькая, папа увеличил ее, сделав сзади пристройку. Она почти полностью выгорела, но главная часть дома уцелела.