Мы долгое эхо
Шрифт:
Эта благодать снизошла на нее. Збышек появился на свет 27 ноября 1975 года.
И вот мы встретились с ним через 28 лет. Он приехал к нам вместе с Анной Николаевной Качалиной, которая для него, по его словам, как родная.
«Он хороший мальчик, – писала мне мать Анны, – не курит, не пьет, не шляется, многое умеет в технике».
Я узнал, что он любит историю, паровозы. Недавно поступил в Варшавский католический институт кардинала Стефана Вышинского, на теологический факультет. Увидев у меня переизданную Острожскую Библию, очень заинтересовался ею, попросил почитать. Он получил ее в подарок.
Мы устроили
Возвратившись домой, Збышек прислал теплое благодарственное мудрое письмо. Он, по слову моей сестры, благородно воспитан.
В конце письма была приписка отца: «Дорогой отец Виктор, дорогой Витя (извините, но так мы с Аней тебя звали). Я очень, очень рад, что Збышек в конце концов смог познакомиться с тобой.
Для него это было большое переживание. Мы живем тут как нам удается. С нами живет мама Ани (93 года), которая крестилась теперь в церкви адвентистов. Я напишу более длинное письмо обо всем.
Теперь сердечное поздравление и благословение Господа. Твой Збышек Тухольский. Варшава 24.09.03».
Самым радостным в письме Збышеков для меня было сообщение о крещении матери Анны – Ирмы Мартенс-Бернер.
После смерти Анны она часто писала мне; в письмах было много грусти и даже отчаяния: «Нет веры, нет счастья, нет жизни, нет сил». И в то же время вопреки этому в ней теплилась надежда: «Но надо надеяться на лучшее, на мир».
И вот, наконец, лучшее свершилось – Ирма встретилась с Богом, к Которому шла почти век своей жизни.
Ее скорбь – о внуке Збышеке. В одном из писем пани Ирма писала: «Он стоит на похоронах Ани на кладбище тихо возле отца. Много людей. Он не понимает, что его судьба решается: не будет такого материнского тепла и заботы. Я сегодня болею, когда смотрю на Збыся – без материнской любви остался».
В мире есть Любовь, которая превосходит и материнскую, и отцовскую, – Любовь Бога-Отца. Мы все творим молитву «Отче наш» независимо от возраста, то есть перед лицом Божьим мы все дети Его, и Он нас всегда любит. Збышек уже познал эту Любовь, поэтому он мирен. Эту Любовь познала его мать – Анна Герман. Она шла к ней всю свою жизнь.
Анны Герман давно с нами нет. Но мы часто слышим ее голос в эфире.
В этом большая потребность у людей. В современном мире, страдающем от разлияния зла и пошлости, ее голос творит чудо. Когда он звучит, все преображается, происходит что-то необычное и таинственное. Душа человеческая, по природе своей бессмертная и имеющая неистребимое желание жить всегда, улавливает совершенно другие звуки, звуки вечной жизни и Любви и становится чище и светлее.
Анна Герман. Краткая биография
Вот и все – последняя встреча,
Вот и все – деревья как свечи,
Догорит их листва и утихнет их дрожь,
И огонь золотой не вернешь, не вернешь…
Если веры нет, то любовь сгорит,
И лишь горький дым проплывет…
Скоро первый снег
Твой последний след
Заметет,
Вот и все – последняя песня,
Вот и все – не быть уж нам вместе,
Шли дожди, падал град,
И настал срок, настал —
Соловьиный наш сад запылал, запылал…
Виктор Крутецкий. «Последняя встреча»
Родилась Анна-Виктория Герман 14 февраля 1936 года в городе Ургенче Узбекской ССР. Ее родители – Ойген Герман и Ирма Мартенс волею судеб оказались в этом среднеазиатском городке, где и появился на свет будущий «белый ангел польской песни». В 1937 году отца Анны арестовали по ложному доносу и в 1938 году расстреляли. В 1943 году Анна Герман поступила в первый класс в поселке Орловка (Киргизия). В период 1944–1946 гг. Анна с мамой и бабушкой жила в Джамбуле, где училась в школе имени Н.А. Некрасова. В 1946-м состоялся переезд семьи в Польшу, где сначала пришлось обосноваться в городке Шечин, а позже перебраться в Новую Руду, откуда в 1949 году уже переехали в старинный город Вроцлав.
1952–1955 гг. – время обучения Анны Герман в Восьмом общеобразовательном лицее имени Болеслава Кривоустого во Вроцлаве. В период 1955–1961 гг. – она учится на геологическом факультете Вроцлавского университета. Еще студенткой Анна Герман сотрудничала с вроцлавским студенческим театром «Каламбур», ставшим ее первой сценической площадкой. Слава о необыкновенном голосе Анны разносилась стремительно, и уже 9 мая 1960 года Анну впервые пригласили сниматься на вроцлавском телевидении. В начале 60-х Анна Герман сотрудничала с вроцлавской, жешувской, ольштынской эстрадой, принимала участие в популярной польской программе «Вечера у микрофона», где исполняла польские и зарубежные шлягеры на польском, итальянском, испанском, английском языках.
27 марта 1962 г. В Варшаве Анна Герман сдала государственный экзамен перед квалификационной комиссией для артистов эстрады. После чего получила возможность частных занятий вокалом у профессора Прошовской, которую высоко ценили профессионалы в музыкальной сфере. Вскоре Анна по стипендии Министерства Культуры и Искусства Польши была направлена на стажировку в Рим, где должна была совершенствовать свой исполнительский дар. Визит в Рим Анна подробно описывает в книге «Вернись в Сорренто?..»
1963 г. – Анна Герман приняла участие в Международном фестивале песни в Сопоте, где получила вторую премию за исполнение песни «Крик белых чаек» (Х.Клейн – Б.Брок)
1964 г. – участие во втором фестивале польской песни в Ополе и вторая награда в категории актерско-литературной песни за исполнение песни «Танцующие эвридики» (К.Гертнер – А.Войчеховски, Е.Жеминецка). В этом же году – участие в Международном фестивале песни в Сопоте и – первая премия за исполнение «Танцующих эвридик» в день польской песни и третья премия в международный день. Успех в Сопоте был феноменальным, транслировался конкурс во многих странах бывшего соцлагеря, но именно в СССР Анну Герман запомнили сразу и навсегда. Уже осенью певица приехала в Москву, где на Всесоюзной студии грамзаписи «Мелодия», по приглашению музыкального редактора Анны Николаевны Качалиной, записала свою первую в жизни пластинку – миньон с четырьмя песнями на польском и итальянском языках.