Мятежник
Шрифт:
— Бросьте, маршал, — отмахнулся полковник, улыбнувшись слишком криво. — Неужели вы ему верите?
— Я уже не знаю, чему верить… полковник. Тем более что деньги с той легкостью, какую вы мне тут обещали, я все еще не получил. Тут пахнет подставой.
— Да получите вы свои деньги! — взорвался Маар Амброй.
— Вот когда получу, тогда и будет разговор. А пока прошу на выход, — указал на двери маршал, нажимая кнопку дистанционного управления для открытия дверей. — Объявлена готовность два, полковник. Посторонним на корабле делать
Рука полковника также что-то нажала в кармане комбинезона. Джерри почти не удивился, когда в дверях показались не два вооруженных матроса, стоявшие на карауле, когда он прибыл к маршалу, а ребята покрепче, с пистолетами. А два матросика валялись у дверей без чувств, обездвиженные дротиками с парализаторами. Боевики быстро затащили караул внутрь и закрыли двери.
— Да вы!.. Да я!.. — задыхаясь, порвав ворот на груди, вскочил с места маршал.
— Успокойтесь, ваше превосходительство и не дергайтесь… мои ребята слишком нервные, могут неправильно понять.
— Вам не выбраться с корабля…
— Еще как выберемся… Ведь именно вы нас и проводите, словно мой лучший друг.
— Я вас уничтожу, как только вы отстыкуетесь! — продолжал угрожать Вуцкерн.
— Ну зачем же, господин маршал? — как маленькому улыбнулся снисходительной улыбкой полковник Амброй. — За уничтожение судна ИСБ вас явно не похвалят. Арестуют тут же, можете мне поверить. К тому же я отдам вам деньги… расколю этого субчика и отдам.
— Что вам нужно от него?
— А это уже не ваше дело, маршал, — сказал, как отрезал, полковник. — И хватит разговоров, я и так уже загостился у вас. Ребята, берите их и пошли…
— Господин маршал, — посторонился один из захватчиков, как бы приглашая Вуцкерна выйти из-за своего стола. — Без резких движений…
Маршал рыпаться не стал и подчинился приказам. Второй крепкий парень зашел за спину Джерри.
— Господин майор…
— Да-да… без резких движений…
— Именно…
— Ну что же, прошу проследовать всех к шлюзу номер сорок девять, — приглашающее махнул полковник в сторону выхода, после чего открыл дверь.
Процессия двинулась по коридору, пробегавшие по своим делам офицеры лишь удивленно косились, но ничего не предпринимали. Захватчики держали свои пистолеты так, что их не представлялось возможным разглядеть.
— Ведите себя естественно, маршал, — предупредил полковник. — Не нужно этой дурацкой мимики и вращения глазами, а то окосеете…
— Вы пожалеете об этом, — все еще гневно дышал Вуцкерн. — У меня много друзей в Генеральном Штабе, и смею надеяться, что я на хорошем счету у Его Величества. Я раздавлю вас!
— Не буду с вами мериться своими знакомствами, маршал… признаться, они у меня не очень велики, но все же есть и весьма могущественные… Кроме того, я все же надеялся, что мы с вами договорились по-хорошему.
7
Процессия спускалась все ниже и ниже к шлюзовым камерам. Продолжали метаться офицеры, и нижние чины останавливаясь только затем, чтобы отдать честь маршалу, незнамо зачем пожаловавшему на их нижние ярусы, и снова умчаться по своим надобностям.
Вот и шлюз под номером сорок девять.
В следующую секунду Дональдан оказался на жесткой ребристой палубе, а вместе с ним маршал, полковник и два его псевдотелохранителя.
— Что произошло?! — во весь голос, перекрикивая включившуюся сирену, истерично закричал полковник Амброй, бросая полные страха взгляды по сторонам.
Ответом ему стало предупреждение, зазвучавшее из тех же динамиков:
— Тревога! Тревога! Корабль атакован противником! Членам экипажа срочно занять свои места согласно боевому расписанию! Повторяю…
Повторное сообщение исказилось от новых ударов. Инстинктивно Дональдан открыл рот, когда уши заложило от очередного удара и новые предупреждающие сообщения наполнили атмосферу:
— Членам экипажа, кроме ремонтных бригад, в связи с угрозой взрывной разгерметизации рекомендовано покинуть отсеки четыре-право-два и три, четыре-право-три, пять-право-два… Повторяю…
Члены экипажа валом устремились к выходу. Ремонтные бригады принялись быстро облачаться в ремонтные скафандры. Вместе с остальными постарались убежать вскочившие маршал Вуцкерн с Дональданом, но не тут-то было.
Раздалась пара громких пистолетных выстрелов, и пришедший в себя полковник Амброй прокричал:
— Куда это вы собрались?
— Вы что, не поняли?! — закричал в ответ маршал. — Мы сейчас находимся в отсеке четыре-право-три! Вот-вот, возможно, произойдет разгерметизация! Еще одно удачное попадание в борт — и нас всех нахрен выбросит в открытый космос!!!
Полковник неуверенно огляделся. Бегущие прочь из отсека матросы подтверждали слова маршала. Но сорок девятый шлюз располагался слишком близко — рукой подать, и он не мог принять решение сбежать, когда дело почти сделано.
— Назад! Ты! — указал полковник на Дональдана. — Быстро на мой корабль!
— Да вы сбрендили, полковник! — закричал в ответ Джерри. — Там же сейчас творится черте-что! Работают зенитки! Летают ракеты! Стреляет по кораблю противник! Там же сейчас кромешный ад! Думаете, кто-то будет разбираться, что вы за судно?!
Похоже, полковник плохо отдавал себе отчет в происходящем. Жертва в его руках, и он не мог ее выпустить.
— Взять его — и на корабль! — приказал он своим людям.
Но боевики-телохранители, в отличие от своего начальника, сохранили некую трезвость мышления и медлили с выполнением приказа.
Снова раздались удары о борт. Где-то по другим отсекам, из динамиков снова послышались все время прерываемые искажением предупреждения, из которых следовало, что отсеки три-право-четыре, два-право-три подверглись повреждению.