Мыс Иерихон
Шрифт:
— Вы не родственница судьи Родригес? — спросила я.
— Я ее дочь.
Зелински шествовал неестественной походкой и как бы брал на учет все: лохмотья а-ля навахо, мои эстампы и откровенную неприязнь со стороны военных пилотов. Черты лица у него были сугубо полицейские. Мягкие, как губка, специально подобранная для того, чтобы впитывать информацию.
— Кто эти джентльмены? — спросил он, кивнув на Брайана и Марка.
— Это люди, которым предстоит нести мой гроб.
Джесси
Люк подошел к Брайану и прижался к нему. Брайан посмотрел на Марка и сказал:
— Мы пойдем прогуляемся.
Забрав свои пиджаки, все трое направились к двери.
Джесси подвинул мне стул, чтобы я могла сесть. Он хотел, чтобы все мы заняли одинаковое положение. В том числе и полицейские, которые оказались бы у него на уровне глаз.
Родригес села.
— Я разговаривала с Дженни Агилар, сотрудником морга. Она говорит, что никто из вас не смог опознать останки мисс Гейнс.
— Это так, — ответил Джесси.
Она постучала ручкой по блокноту и посмотрела на меня:
— Тем не менее вчера вечером вы вызвали группу поиска и спасения по случаю ее исчезновения.
— Эван поступила правильно, — сказал Джесси.
— Вы, мистер Блэкберн, также проходите по нашим документам. — Родригес помусолила большой палец и начала перелистывать странички в своем блокноте. — Один из посетителей клуба сообщил о вас помощнику шерифа. Вы тоже были на вчерашней вечеринке?
— Нет.
— Дело в том, что существует некая неразбериха с установлением личности…
— Сейчас этой путаницы предостаточно.
Она снова постучала ручкой по блокноту.
— Мисс Делани, почему вы не расскажете обо всем, что случилось вчера вечером?
Обычно действия адвокатов направлены на то, чтобы выразить протест, но иногда для того, чтобы избежать проблем, предпочтительнее объяснить полиции все как есть самому.
— Расскажи, — предложил Джесси.
Я рассказала им все. Про ненормальную обстановку, царившую на вечеринке, про неразбериху с именем Пи-Джея. Про мой звонок в полицию. И про сегодняшнее посещение пляжа с бесполезной попыткой убедиться в том, что все именно так и было.
— Каким образом ваше удостоверение личности оказалось у мисс Гейнс?
— Не знаю. Это удостоверение поддельное.
— А ваши кредитные карточки?
— Это мошенничество. Данные о моей личности были похищены.
— Об этом якобы похищении вы ничего не сообщили полиции.
«Якобы». Я почувствовала себя в опасности. Вот она. Приближается. Джесси положил свою руку на мою. Это жест казался случайным, но он предупреждал меня. И я четко и ясно поняла его: «Спокойнее, девочка».
— Я ничего об этом не знала, пока волны не вынесли воровку
Она пробежала глазами по отчету.
— Вы не возражаете, если я оставлю это у себя?
— Пожалуйста.
Она передала бумаги Зелински и улыбнулась мне.
— Сегодня утром вам выписали штраф за парковку.
— За просроченную парковку. — Ее улыбка мне совсем не понравилась. — Кроме того, в моей машине совершили кражу со взломом.
Зелински поднял глаза от отчета.
— И единственное, что они взяли, были документы. Они не тронули ни стереосистему, ни ваш телефон, ни ваш бумажник. — Он почитал еще немного. — Документы, наверное, очень важные.
Документы, которые давали повод обвинить меня в воровстве в особо крупных размерах. В какую же ситуацию я вляпалась!
— Да.
— Это как-то связано с похищением данных о вашей личности? — спросил он.
— Да. — Я посмотрела на Джесси. Он был мрачен. — На пляже на меня напали два человека, которые выбивают долги. Сегодня утром я сообщила об этом полиции университетского городка.
Зелински опустил доклад.
— И все это произошло в районе пика Кампус, фактически рядом с тем местом, где волны выбросили на берег тело Бриттани.
Родригес внимательно изучала мое лицо.
— Вы были знакомы с Бриттани Гейнс?
— Нет.
— Вы видели ее на вечеринке?
— Нет.
— А мне кажется, что видели.
Джесси выпрямился:
— Мы все сказали.
Родригес посмотрела на меня.
— Мисс Делани?
— Мы все сказали.
Она закрыла колпачком свою ручку, захлопнула блокнот и встала.
— Мы будем держать с вами связь.
Они ушли. Я сгибала и разгибала руки, наблюдая, как они идут по саду, который ураган привел в полный беспорядок. Солнце заходило за черное облако, и небо окрасилось в желтый цвет.
— Как я вела себя?
— Лучше, чем я ожидал.
— Спасибо, наставник ты мой.
— А дела-то обстоят значительно хуже, чем я думал.
Глава десятая
Субботним утром временами шел дождь, чередуясь с холодными солнечными просветами. На траве мерцали капельки росы. Местные газеты поместили фотографию Бриттани Гейнс.
У живой Бриттани буквально светились глаза. Голубой локон в ее волосах казался игривым. Она совсем не была похожа на обычную воровку. А вот усмешка у нее была кривой. Песочные крабы изо рта у нее не выползали. Увидев все это, я выбросила свой рогалик и вылила в раковину кофе.