Мышь № 313
Шрифт:
— Не могу быть рядом и не ощущать твой вкус, — прижал он меня к себе, и мы неожиданно ушли под воду. Там он меня отпустил и подтолкнул к берегу.
Извращенец чертов! Тогда почему же я с такой охотой подчиняюсь, чувствуя как все замирает внутри в предвкушении удовольствия? Неужели его общество и меня делает такой же извращенкой?
Не успела я вылезти на берег, как демон схватил меня за ногу и вынудил упасть на влажный прохладный мох. А потом перевернул на спину и подтянул к воде, подхватывая под ягодицы и раздвигая головой ноги. Сам он оставался в воде, и в следующий момент я ощутила его язык у себя между ног. На этот раз пытка
Вскоре мы отправились в обратный путь, и сил моих едва хватило, чтобы переплыть подводный тоннель. На берег демон уже выносил меня на руках, практически спящую. Засыпая, я думала, что если и дальше так пойдет, то я превращусь в его руках в сплошную эрогенную зону. Потому что даже просто прижимаясь к его плечу и обнимая за шею, я понимала, что снова возбуждаюсь.
Глава 14
— Сегодня луна какая-то необычная? — Гера сыто потянулась и с грацией пантеры соскользнула с кровати.
Она еще не отошла от бурного оргазма, что испытала в объятьях нового любовника, но уже хотела еще. Кто бы мог подумать, что Вир такой умелый и страстный. Конечно, ему далеко до Лайра, но для своих лет этот демон весьма неплох.
Демоница приблизилась к мужчине, что замер возле окна, и прижалась к его разгоряченной спине. Одной рукой скользнула вдоль талии и спустилась к паху, захватывая в плен его вялый член. Улыбка удовлетворения не заставила себя ждать, когда орган принялся твердеть и расти в ее ладони. Только вот кажется демон не настроен был на продолжение любовных игр. Да и поза его выдавала напряжение.
— Да что такого интересного ты там увидел? — не смогла сдержать раздражения Гера и выглянула через его плечо. — Лайр? — спросила на выдохе резко севшим голосом, заметив обнаженного мужчину, выходящего из тени сада. — Они были в гроте?!
Злость нахлынула такой силы, что мгновенно исказила точеные черты лица демоницы, сделав их уродливыми, даже отталкивающими. Но еще раньше, чем Вир посмотрел на нее, Гера взяла себя в руки. Нельзя выказывать свою слабость, только не перед тем, кто должен стать твоим оружием. Но Лайр, как он мог?! Ни разу он не приглашал ее сплавать с ним в грот. Даже когда она просила его об этом, находил всяческие отговорки. Вроде и не отказывал прямо, но постепенно эта тема как-то сама собой оказалась под запретом. А сейчас он нес оттуда мышь, и Гера не сомневалась, чем они там занимались.
— Она на верном пути, но у меня нет столько времени, — тихо проговорил Вир, наблюдая, как сын с феей на руках скрывается в доме.
— Так устрани ее. Чего ты ждешь?
Вир перевел на Геру затуманенный мыслями взгляд. В первый момент ей даже показалось, что демон забыл о ее присутствии в своей спальне. Но очень скоро взгляду вернулось осмысленность, а в глубине стальных глаз разгорелось пламя.
— Потерпи, крошка, — Вир прижал демоницу к себе и припал ее губам. — Пока эта мышь мне нужна. Ты ведь хочешь отомстить моему сыну?
О да! Она мечтала отомстить Лайру! За то, что унизил, пренебрег ею ради какой-то мыши — презренной дрожащей твари. Но что-то подсказывало Гере, что цели у них с Виром совершенно разные. И поведение этого демона настораживало. Между отцом и сыном что-то явно произошло, отчего Вир кипел злобой. Только вот рассказывать Гере всей правды он не собирался, как ни старалась она ее выпытать, прибегая к самым откровенным ласкам, способным затуманить мужчине разум. И тогда она поняла, насколько сильнее в Вире ненависть к сыну. Понимание родило опасения, сомнения, а так ли верно она поступила, став его союзницей.
Гера мечтала видеть мышь мертвой, а Лайра сломленным, у своих ног. Вот тогда она сможет его осчастливить. А это значило, что нужно быть хитрее и действовать самостоятельно. А еще внимательно следить за Виром.
— Когда ты собираешься разделаться с ней? — скользнула она вниз по его телу, и горячее дыхание демоницы обдало уже вновь восставший орган. А язык едва коснулся головки.
— Совсем скоро, дорогая, — со стоном закрыл Вир глаза, запуская руку в черные волосы демоницы. — Потерпи еще немного. Эта мышь должна послужить мне, выполнить свою миссию.
Ну уж нет, дорогой. Терпеть и ждать она точно не будет. Гера впустила член демона в рот и принялась его облизывать, посасывать под аккомпанемент его стонов, но мыслями она была далеко. В ее голове уже зрел план, и времени на его осуществление было не так и много.
Лайр заканчивал с текущими делами, собираясь отправиться домой пораньше, когда из яркой вспышки в сопровождении громкого хлопка на его рабочем столе появился свиток пергамента. Ох уж эта Кора — любительница ведьмовских спецэффектов, отрицающая все современные достижения магии! Когда-нибудь эта ведьма доведет его до сердечного приступа своими штучками.
А вони-то от ее послания! Лайр пытался разогнать запах гари, повисший в воздухе, и одновременно сломать толстую сургучную печать на свитке. Одно он знал точно, что дело срочное, раз Кора связывается с ним таким образом. Обычно она посылала ему какой-нибудь знак, понятный только ему, а он уже навещал ее и узнавал подробности.
«Самому великому демону от простой смертной ведьмы», — гласил заголовок, и Лайр не удержался от смеха. В этом Кора была вся — обладательница самой ложной скромности в мире. Уж кому как ни ему знать, насколько великой и всемогущей она считает себя. Да впрочем, не только она. Лайр тоже считал, что Кора способна на очень многое, на что не решились бы другие ведьмы. За это и ценил ее так высоко, а еще за верность, которую ведьма доказала годами дружбы.
«Дорогой мой, не желаешь ли развеяться, подышать морозным воздухом, побродить среди ледников? — интересное начало, ничего не скажешь. Лайр усмехнулся и продолжил читать послание, написанное витиеватыми буквами: — Конечно же, с коммерческой выгодой для себя, но и мне окажешь небольшую услугу, — слово «небольшая» означало, что Коре очень нужно то, о чем она просит, и по каким-то причинам достать это сама она не в силах. Правда и в планы Лайра не входило отправляться так далеко. — Есть у меня знакомый джинн, что уединился от суетного мира и поселился в ледниках. А у джинна того есть кое-что интересное для тебя — парочка древних ламп. Уверена, ты не откажешься пополнить ими свою коллекцию. Я же сговорилась с джинном, что уступит он их тебе по приемлемой цене. Ну и заодно заберешь у него для меня одну книжечку. Очень нужна она мне для нашего общего дела!»