На грани сна и реальности
Шрифт:
Хиксон, точно, это же девичья фамилия матери.
Припомнил Рэнди.
Скотт поднялся с кресла, и взявшись за ручку с бумагой, принялся что-то чертить, через пару минут он закончил чертеж, и показал его Рэнди.
– Вот смотри парень, примерно по такой схеме этот Стив соорудил взрывчатку, все очень просто – азид, ртуть, нитроглицерин, устройство было сконструировано по типу мины – ловушки, пульт выполнял функции детонатора, сама же взрывчатка была сделана, под обычную петарду.
Скотт также записал имя и фамилию дяди на бумаге, под чертежом взрывчатки.
– Спасибо, вы нам очень помогли.
Сказал Рэнди.
– Спасибо и вам, вы мне тоже помогли скинуть этот тяжкий груз.
– Пошли Алисия, нам пора.
– Доброй вам дороги ребята, доброй.
После того как ребята ушли, Скотт поднял с пола дробовик и один патрон, он зарядил его в ружье, и представив его к голове, сказал.
– И пусть моя совесть будет чиста.
И нажал на спусковой крючок.
Глава 14.
На руках Рэнди и Алисии, были весомые доказательства того – что Стив Макклоун, виновен в смерти Саймона Уиндервуда. Они сидели на лавочке, у набережной Орион 42, и обсуждали свой план.
– Ну что? Теперь мы можем идти в полицию, и запрятать этого ублюдка за решетку?
Спросила Алисия у Рэнди.
– Да у нас есть все основания засадить его, хотя у меня есть некоторые опасения, что этот урод может выкрутится, у него много денег, блестящая репутация, это может нам помешать.
– Но все равно мы должны попробовать, иначе никак.
– Ты права, иного выхода у нас нет.
– У нас есть показания свидетеля, схема взрывчатки, и к тому же ты сам знаешь отчего Стив, тогда решил убить тебя, из – за ревности к любимой девушке.
– Мда, мы с тобой как настоящие полицейские.
– В миг раскрыли дело, которое двадцать лет было окутано тайной.
– Ну что? Тогда вперед, полицейский участок всего в паре кварталов от набережной.
– Пойдем, возможно нас даже и представят к награде.
Мечтательно произнесла Алисия. Но не особо приятный сюрприз, ждал их в полиции. Когда они вошли в здание, то служащие полиции - синхронно устремляли свой взгляд на них, как только они подошли к дежурному офицеру, тот произнес.
– О-о-о! А вот наши Бонни и Клайд, пришли с повинной!
– Простите сэр?
Задал вопрос Рэнди.
К ним подошло еще двое офицеров, ребята обернулись, и один из полицейских сказал.
– Протяните руки вперед.
Ребята послушно вытянули руки, и на их запястьях захлопнулись браслеты.
– Вы обвиняетесь в убийстве гражданского лица Скотта Ричмонда, вы имеете право хранить молчание, все что вы скажете может быть использовано против вас.
– Подождите, мы не убивали Скотта Ричмонда, мы....
Начал объяснять Рэнди, но офицер перебил его.
– Соседи видели как вы двое, запихивали Скотта Ричмонда храмого в дом, у тебя в руках парень, видели дробовик, соседи слышали сначала один выстрел, до того как вы зашли в дом, а потом второй выстрел который уже прогремел в доме. Одежда и возраст судя по описанию очевидце, совпадают. Сержант Трейсер.
Подозвал офицер своего подчиненного.
К ним подбежал молодой сержант.
– Сержант Трейсер, возьмите у парня и девушки отпечатки пальцев, потом живо ко мне с результатом.
– Слушаюсь.
Ответил Сержант.
Ребят развели по разным комнатам, ситуация усугубилась. Но Рэнди не отчаивался, он знал что ни ему, и не Алисии не грозит опасность, у них было то, что полицейских должно заинтересовать.
В комнате для допросов, где сидел Рэнди, вошел наконец офицер. Который приказал сержанту Трейсеру, взять отпечатки пальцев у ребят. Его фамилия была Томпсон. С каменным лицом, он сел напротив Рэнди, и заговорил с ним.
– Плохие новости, для тебя парень и твоей подружки, отпечатки найденные на дробовике – твои, также по всей квартире есть отпечатки и твоей подруги.
– Дайте мне все объяснить.
Спокойно сказал Рэнди.
– Объясняй.
– Понимаете офицер, мы приехали сюда не просто так, мы приехали сюда, что бы раскрыть то дело, которое было зафиксировано как несчастный случай на выпускном в 92 – ом году.
– Ч – ч – то?
– Да, именно раскрыть то дело, у нас есть доказательства?
– Так паренек, давай все по порядку, кто вы? Откуда?
Рэнди рассказал офицеру Томпсону всю правду. Тот выслушал его, и сказал ему.
– Ну что ж, если это правда, то с вами все будет в порядке, а если нет, то Стив Макклоун, засадит вас в колонию для несовершеннолетних, он ведь крупная шишка.
– Да это так, но это ни значит что он не уязвим.