На границе империй. Том 4
Шрифт:
— Нет здесь и сейчас или мы пойдём на штурм крейсера.
— На чём мы будем драться?
— На мечах.
— Ты ведь знаешь, что у меня нет холодного оружия.
— Так и думал, что ты будешь увиливать от поединка. Поэтому взял меч для тебя.
Лис отлично знал, что он хорошо дерётся на мечах. Пираты вообще, как правило, все отношения между собой выясняли на мечах. Лис этим не занимался, и у него действительно не было меча. Он никогда участвовал ни в каких поединках, и они ему не нравились.
— Ладно,
— При всех я заявляю, что твой крейсер никто не тронет, и ты сможешь беспрепятственно покинуть станцию. Вот мой приказ. Он уже у искина.
— Тогда жди, я выхожу.
— Я тебя жду мерзкая крыса.
Он отключился, а я задумался. Если первая часть моего плана прошла успешно, то вторая с треском провались. Летя к станции, прекрасно понимал, что придётся с ним объясниться. Надеялся оттянуть время до выхода основной эскадры, но кто знал, что этот придурок окажется таким мстительным и упертым. Как мне быть? Бросить взлом на время поединка?
Похоже, придётся.
— Командир что будем делать? — спросила пилот.
— Драться. Выхода нет. Он просто так не уйдёт.
— Ты собираешься драться с ним на дуэли?
— Дуэль только предлог. Готовьтесь, он почти час готовился к штурму. Значит, штурм корабля неизбежен. Пока я дерусь с ним, он скорей всего не полезет, хотя возможно, это и просто отвлекающий манёвр.
— Поняла. Ты что владеешь мечом?
— Он же считает что я Лис, а он не умел им пользоваться. Он думает, что поединок будет лёгкий, и он получит корабль. Вот только я далеко не Лис и умею пользоваться этой зубочисткой.
— Посмотри на него. Какой он здоровый.
— Это не имеет значения. Я на лётную палубу.
На лётной палубе меня уже ждали все абордажники во главе с командирами.
— Ты что собрался на поединок? — спросил Вал.
— Выбора нет. Придётся драться. Он больше часа готовился штурмовать корабль. Наверняка скоро последует штурм. Если я его выеду из строя, хотя бы на время это нам может помочь. Главное вы не спите. Он может начать штурм корабля в любой момент, а особенно во время поединка. Готовьтесь к отражению захвата, он будет в любом случае.
— Мы поняли тебя. Кто будет главным из нас?
— Это не важно. Давай ты Вал тебе станция ближе. Слушай Криса, я ему подбросил важные данные.
— Мы в курсе.
— В общем, я пошёл. Мне нужно с собой десяток бойцов.
— Я иду с тобой — сказал Крис.
— Хорошо.
— Командир он тебя опять вызывает — сообщила пилот.
— Ответь ему, что я уже выхожу.
Переходный шлюз на станцию открылся. Вначале абордажники ушли туда, а потом и мы с Крисом перешли на станцию. Технический дроид заблокировал эту дверь. Валдан со своими людьми ждал нас у конца переходного тоннеля на станцию. Моих абордажников было больше, но его данное обстоятельство нисколько не смущало.
— Что, мерзкая крыса, не побоялась вылезти из своей норы?
— Валдан не понимаю проблемы? Да, уничтожены два твоих крейсера. С кем не бывает? Работа у нас такая. Со всеми бывает.
— Ты мне сказал, что там всё пройдёт без проблем.
— Кто мог знать, что к ним подкрепление подойдёт. Пришлось всё бросить и улететь.
— Тогда почему ты не отвечал на мои вызовы?
— Ранен был, корабль повреждён, и связи не было. Мне самому с большим трудом удалось отбиться.
— Ты ответишь за всё и за корабли и за экипажи.
— Послушай, я готов выплатить тебе неустойку. Не стоит горячиться.
— Твой корабль и твоя доля станции послужат этой неустойкой. Держи меч. Я вызываю тебя на поединок.
— Мне нужны гарантии.
— Какие? Я тебе уже сказал, что сможешь улететь отсюда, если останешься жив.
— Гарантии в том, что твои люди не нападут на корабль и меня, в случае если ты проиграешь.
— Гарантирую это тебе. Вот приказ по станции.
— Хорошо. Надеюсь, что твои люди выполнят твой приказ.
— Тогда приступим. Держи меч.
— Нет. Так дело не пойдёт. Ты мне решил подсунуть железку, которая после первого удара сломается, а мне нужен хороший меч. Я сейчас закажу его в одном из магазинов, и мне его сюда доставят.
— Ничего у тебя не получиться. Держи мой меч, а я буду драться твоим. Он нисколько не хуже моего.
— Как скажешь Валдан как скажешь.
Он вышел вперёд на пустое место в коридоре между нами. Сколько я не старался тянуть время. У меня ничего не получалось. Кроме того я пытался вспомнить одного мерзкого пирата, что стоял с ним рядом. Где-то я его видел, но я никак не мог вспомнить где.
Похоже, придётся драться.
— Что ты там стоишь за своими людьми? Боишься трусливая мерзкая крыса?
Пришлось подвинуть абордажников и выйти вперёд.
— Вот и я Валдан.
— Открой забрало я видеть твои глаза, когда ты будешь умирать.
— Чтобы кто-нибудь из твоих людей убил меня?
— Как хочешь. Держи меч.
Он бросил мне свой меч, а я специально не удержал его в руках и он упал на пол.
— Ты даже меч в руках держать не можешь.
Молча, поднял его с пола.
— Ну что я готов. Помни Валдан, ты обещал, что твои люди не нападут на нас.
— Дерись мерзкая крыса — он атаковал меня.
Первый удар я отразил, второй тоже, дальше я сам не понял что произошло. Видимо это сработали рефлексы, вбитые в меня злобным оширцем. Принял его удар, отвел его в сторону и в ответной контратаке загнал свой меч ему в шею. Он попытался ещё нанести один удар, но в ответ я просто выбил меч у него из рук.
— Крис огонь! — и с мечом наперевес бросился на остальных пиратов стоящих немного дальше.