Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На границе империй. Том 7. Часть 4
Шрифт:

— Давно?

— Давно я только здесь оказался.

Неожиданно галиасец прыгнул на меня. Он каким-то чудом смог развязать верёвки на руках. Мой встречный удар в шею отправил его в последний полёт. Он упал на пол, туда, где лежал только что.

— Нас немного прервали, что он здесь делал?

— Они напали на нас, троих убили и захватили несколько парней.

— Они?

— Да. Оширский планетарный десант.

— Ты здесь уже лет десять-пятнадцать, так?

— Двенадцать.

— Значит, это было двенадцать лет назад.

— Да.

— Что дальше было?

— Они спустились в бункер.

— Их туда впустили?

— Нет вроде.

Что потом?

— Не знаю. Они ушли и больше не возвращались.

— Что им здесь было нужно?

— Не знаю. При парнях они ничего такого не говорили.

— Они что, тебе вернули захваченных парней?

— Да, но не они, эти, из бункера. Десантники им их передали.

— Значит, и этот служил в десанте.

— Не думаю. Он был одет не как они. Они его охраняли.

— Вот этот у них командовал?

Перекинул ему фотку главы клана.

— Откомандовался значит.

— Да.

— Он.

— Месяц назад, может немного позже, тот гражданский здесь снова не появлялся?

— Не встречал, а то бы поквитались.

— Подумай, что им могло здесь понадобиться?

— Без понятия. Они исчезли и больше никогда не появлялись.

— Скажи, а у этих в бункере рабы есть?

— Рабы? Никогда не слышал об этом. Им самим жрать нечего, а раба кормить нужно.

— Здесь ты прав, а у аварцев рабы есть?

— Не знаю, они несколько раз появлялись здесь, а вот для чего и почему, я не в курсе.

— Откуда ты знаешь, что они появлялись здесь?

— Нас посылали искать пропавших.

— Они что, выходят из бункера?

— Конечно, охотиться ведь им нужно.

— Тогда почему вас посылали их искать, а не сами искали? Хотя можешь не отвечать, я и так понял. Не жалко.

— Как-то так.

— Что про аварцев знаешь?

— Ничего. Мы с ними не общались.

— Тогда откуда ты знаешь, что они приезжали сюда?

— Сам не видел, но парни несколько раз встречали их. Может, конечно, и перепутали что-то.

— Тех, кто пропадал, находили?

— Нет.

— А тела?

— Тоже нет.

— Много пропало?

— Не знаю, не считал. Мне плевать на них.

А проход за стеллажом ты знаешь?

— Знаю.

— Куда он ведёт?

— На поверхность.

— Засыпан?

— Не знаю. Нет вроде.

Он закашлял, и кровь потекла сильнее.

— Добей меня.

— Ты сам скоро умрёшь.

— Добей. Тебе ведь несложно, и когда будешь уходить, закрой дверь. Не хочу, чтобы моё тело стало кормом для этих тварей.

— Я выполню твою последнюю просьбу.

Когда я достал бластер, он улыбнулся.

— До встречи, скоро мы встретимся.

— Это вряд ли, — и нажал на спусковой крючок.

Я выполнил его последнюю просьбу и, уходя, закрыл дверь на задвижку. Предусмотрительно сделал так, чтобы не было крови. Затащил убитое Милой животное в спальню и закрыл туда дверь. После этого посмотрел себе на ноги. Мы с Милой оба наступали в кровь у входа в спальню, а значит, запах крови на нас есть, и это плохо.

Мила на складе сложила всё заинтересовавшее её в одном месте и, похоже, думала, что брать.

— Что задумалась?

— Всё не входит, думаю, что взять, а что оставить?

— Зачем ты всё это набрала? Нам нужны продукты и вода.

— Одну нашу фляжку я нашла, а вторая пропала. Из продуктов здесь нет ничего. Есть запчасти к оружию и два искина.

— Это искины от домов. Они нам не интересны. Слишком маленькие.

— Заберём, пригодятся.

— Забираем. Банковские чипы тоже забираем. Всё остальное —полный хлам. Это запчасти для бластеров и ещё непонятно от чего. Они нам не нужны. Лучше оставить место для мяса. Нам будет нужно что-то есть.

— Поголодаем до бота.

— Нам это всё не нужно, и тебе придётся всё это нести.

— Почему мне?

— Потому что я пойду впереди, и рюкзак мне будет очень мешать. В этой норе сражаться сложно, и ты понесёшь мою винтовку и мой рюкзак. Кроме того, тебе придётся прикрывать нашу спину. Поэтому подумай, нужно нам это всё или нет.

— Интересно, откуда здесь столько вещей?

Глава 20

— Из остатков домов. Они до сих пор ползают по домам и ищут, что сохранилось.

Она сложила в рюкзак только наши вещи, и мы начали отодвигать стеллаж обратно. Не успели мы открыть проход, как оттуда прыгнула ещё одна тварь. Мила подстрелила её в полёте.

— Какие они прыгучие!

— Иглы береги и попусту не трать.

— Два-один в мою пользу.

— Игры закончились, ты победила, а теперь будь очень осторожна и внимательна. Гранат бы нам плазменных хотя бы парочку и пристегни десантный нож к поясу.

Осветил прожекторами подземный ход, выставив перед собой клинки, и двинулся вперёд. Больше местных крыс поблизости не оказалось. Подземный ход местами сужался, местами расширялся. Вначале я подумал, что его прорыла Арил и компания, но на стенах заметил следы механической обработки. Значит, этот ход прокопала техника, а доделали его уже живущие в бункере. Подземный ход вёл вначале немного вниз, но потом изменил направление и стал постепенно подниматься наверх. Биосканер упорно молчал. Мы прошли ещё не одну сотню метров, когда подземный ход стал расширяться. Здесь я уже мог идти в полный рост. Сделал ещё несколько шагов, и биосканер пискнул. Я остановился. Три встроенных прожектора скафандра хорошо освещали подземный ход, но я на несколько шагов вперед я никого не видел. Подземный ход тем временем ещё больше расширялся.

— Мила, смотри спину. Впереди кто-то есть.

— Сзади чисто.

Выбора не было, и я осторожно двинулся дальше. Мне оставалось несколько шагов до отметки, но я так никого и не замечал. Едва сделал ещё шаг, как из-за небольшого камня на меня прыгнула крыса. Небольшое движение клинком, и она упала на землю с отрубленной головой. Биосканер больше не подавал сигналов, и я двинулся вперёд. Вскоре мы подошли к развилке. В этом месте подземный ход соединялся с другим подземным ходом, образовывая перекрёсток. Биосканер молчал, но всё изменилось, когда я ступил на два шага вперёд. Из нор по сторонам хода и из смежного подземного хода хлынул поток крыс. Клинки заработали с такой скоростью, что я сам не видел, что они вытворяют. Рубил направо и налево, а этот поток не собирался кончаться. Стал отступать назад, когда почувствовал боль в ноге. Одна тварь пыталась прокусить скафандр. Пинком отправил её в полёт, не прекращая рубить направо и налево. Она отлетела и бросилась снова, в этот раз я прикончил её. Несколько штук смогли избежать встречи с клинками и пытались вцепиться мне в горло. Вот только скафандр не позволял им это сделать, и они падали вниз и снова атаковали меня. Мне приходилось под их напором отступать назад. Удар! Отлетает голова очередной крысы, и я обнаруживаю, что неожиданно для меня крысы закончились. Весь подземный ход впереди устлан их телами и залит их кровью.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник