На крыльях муссонов
Шрифт:
Но тут, как пишет хронист, господу в его милосердии было угодно ниспослать ветер, который в шесть дней домчал их до земли. «… и мы возрадовались этому так, будто увидели Португалию, ибо надеялись здесь с божьей помощью вернуть себе здоровье, как и в первый раз».
Наконец-то измученные мореплаватели вновь увидели Африку. Это произошло 2 января 1499 года. Кормчие определили местонахождение кораблей. Выяснилось, что флот подошел к суше на 5° с. ш. На следующий день португальцы увидели на берегу большой город. Это был Могадишо (или Магадошу) – старейший арабский
Взорам усталых мореходов предстали башни, дома, дворцы Могадишо. Однако Васко да Гама не решился высадиться на чужом берегу, Самым благоразумным сейчас было избегать стычек – корабли напоминали плавучие лазареты. Не исключено, что и этих мест достигли слухи о столкновениях португальцев с жителями Мозамбика и Момбасы.
И корабли проплыли мимо города. Прогремел залп из бомбард – адмирал пушечным огнем дал знать населению города, что здесь проходит могущественный флот.
Цинга продолжала терзать людей. В довершение ко всему с берега на корабли слетелись целые тучи больших зеленых и черных мух, а также москитов, безмерно мучивших моряков.
5 января разыгрался шторм. Он нанес довольно большие повреждения «Рафаэлу». Вскоре после этого корабли подверглись нападению пиратов, чьи лодки неожиданно вынырнули из-за скалистого мыса – укрытия морских разбойников. Длинные, узкие пироги с чернокожими воителями стремительно неслись к кораблям. Уже можно было различить вздымающиеся весла, пираты схватились за копья и натянули тетивы луков.
В другое время такое нападение, да еще днем, не грозило большой опасностью, но сейчас на судах было так мало здоровых людей, что пиратов нельзя было подпускать близко – в абордажном бою они захватили бы португальский флот.
К бомбардам кинулись и здоровые, и чуть живые пушкари. После нескольких залпов лодки морских разбойников убрались восвояси.
7 января на горизонте показался Малинди. Матросы громко ликовали, завидев знакомую гавань. На кораблях салютовали из орудий, на мачтах взвились флаги и вымпелы. Навстречу им вышли разукрашенные лодки. Люди шейха Малинди привезли на корабли подарки – овец, кур, яйца, апельсины, плоды манго и другую снедь. Но, прибавляет автор «Рутейру», больные моряки уже не могли насладиться этим великолепием. Многие здесь же и умерли.
Шейх прислал Васко да Раме сердечные поздравления с благополучным плаванием и пригласил его во дворец. Оба не скупились на любезности и заверения в дружбе. Португальский адмирал, от души ненавидевший мусульман и нимало не скрывавший этих чувств в Индии, сейчас клялся мусульманскому шейху, что португальцы пребудут лучшими друзьями правителя Малинди. Шейх, в свою очередь, направил королю Португалии длинное послание, поздравляя его с открытием морского пути, и призывал направить за океан новые корабли.
По данным некоторых хронистов, состоялся обмен подарками. Шейх направил королю золотую цепь с драгоценными камнями, а королеве – перламутровый ларец, украшенный серебром и слоновой костью, а также двадцать серебряных перстней с дорогими камнями. В ларец были уложены белые шелковые ткани и золотые
Васко да Гама отослал на берег десять ящиков кораллов, много янтаря, киновари, ртути, стеклянных бус, зеркал, а также кружева, сукно, сатин, дамаст, ножи, ножницы, рубахи и шапки, и вдобавок свой богато изукрашенный кинжал. Командир выпросил еще у шейха для короля огромный слоновий бивень, а также продовольствие для экипажа и позволение поставить на берегу падран. Шейх выполнил все, о чем просили португальцы. Он также прислал к ним юного араба, который захотел поехать с чужеземцами в Лиссабон. Юноша вернулся в Малинди с экспедицией Кабрала.
Эскадра провела в Малинди пять дней и 11 января отправилась дальше. Корабли плыли медленно, так как моряки едва могли управляться с парусами и рулем. Миновав Момбасу, португальцы стали на якорь напротив мели Рафаэла, где корабль «Рафаэл» когда-то потерпел аварию.
Васко да Гама рассудил, что оставшимся в строю морякам не под силу справиться со всеми тремя кораблями. Он решил пожертвовать «Рафаэлом», сильно пострадавшим в недавней буре. С «Рафаэла» выгрузили продукты и закупленные пряности, оружие и порох, сняли с него паруса, канаты и реи, а также носовую фигуру – святого Рафаэла. Рассказывают, что адмирал всю жизнь очень дорожил этой реликвией и брал ее с собой в свои последующие два плавания в Индию. Да и потомки адмирала возили ее с собой еще лет полтораста. – так велика была вера, в святого Рафаэла, заступника мореплавателей. Чтобы «Рафаэл» не достался маврам его сожгли.
Затем корабли двинулись дальше и прошли Занзибар.
1 февраля португальцы опустили якоря вблизи Мозамбика. У острова Сан-Жоржи, хорошо им знакомого. Васко да Гама решил установить на острове падран, чтобы обозначить место, где они столь горячо молились богу перед началом далекого пути к индийским берегам. Моряки выложили из камней столб и собрались было водрузить на него большой деревянный крест, как вдруг хлынул сильный ливень и загасил костер, на котором топили свинец для укрепления креста. Все дальнейшие попытки были тщетны, огонь развести не удалось, и португальцам пришлось покинуть крест неустановленным.
На следующий день оба корабля продолжали путь. Лишь через месяц они достигли бухты Саи-Брош. Здесь португальцы девять дней проведи в охоте на тюленей и пингвинов и запаслись питьевой водой.
20 марта экспедиция миновала мыс Доброй Надежды. Дул свежий попутный ветер, но до того студеный, что, по словам автора «Рутейру», моряки едва не отдали богу душу от холода. Штурманы и матросы, которые взбунтовались здесь на пути в Индию, сейчас повинились и просили у командира прощения. Они столько перестрадали за долгий путь, перенесли все трудности и тем искупили свою вину.