На линии судьбы
Шрифт:
Но королю, который гнался за оленем,
Враз доложили о супружеской измене.
Король, взбешенный тем, что прервана охота,
Вдруг обнаружил, что министры без работы,
Что все дела уже улажены и даже
Разбойник схвачен, наконец, дворцовой стражей.
Король тогда созвал гостей
Чтоб поведенье обсудить своей супруги.
И, отодвинув все дела на выходные,
К нему приехали соседи и родные.
Они постановили дружно: быть не может
Претензий к королеве никаких, и все же...
Пренебрежение делами государства -
Болезнь опасная. Есть верное лекарство,
Для тех, кто занят лишь едой, питьем и спортом.
Король-бездельник стал
с тех пор простым консортом.
Наталия Фейгина. Брак по-королевски
Шутливо поклонившись во все стороны, под бурные аплодисменты и крики он вернулся на свое место. Прежде чем сесть на расстеленное покрывало, повел раскрытой ладонью, передавая эстафету Искандеру.
– Пожелаешь мне удачи?
– обернулся тот ко мне.
– Желаю!
– пробормотала я, заставляя себя не смотреть на его губы. Такие близкие, такие манящие.
Ему такого пожелания оказалось мало. Он поднялся, утягивая меня за собой и, нисколько не смущаясь присутствием поблизости моего экипажа, крепко поцеловал.
Мое сердце зашлось, руки-предательницы обвились вокруг его шеи, прижимая меня к нему крепче.
Кажется, вокруг кричали, подбадривая, кто-то считал, кто-то смеялся....
Мне было все равно. Во всем мире существовали сейчас только он и... я. Все остальное было иллюзией.
– Спасибо!
– шепнул он, отрываясь.
– Теперь я тебя никуда не отпущу. Ты - моя.
И я, понимая, что буду корить себя за это, так же тихо ответила: "Твоя!" - и оттолкнула.
Он не оглянулся, когда шел к костру, но я чувствовала, что все его мысли сейчас были только обо мне.
– Ну, ты даешь!
– восторженно заявил Дарил, пристраиваясь рядом. Только его мне сейчас не хватало.
– Не пожалеешь?
В его словах была доля истины, но думать об этом мне не хотелось.
– Это будет завтра, - заверила я его, получив в ответ понимающую улыбку.
– А ты чего здесь, а не там?
– Я кивнула в сторону других костров, где тоже пели и танцевали.
– Небольшая передышка, - успокоил меня демон.
– Да и не хочу составлять конкуренцию Тарасу и Костасу. Пусть пока повеселятся.
Я хотела сказать, что его мне импонирует его самоуверенность, но не успела. Искандер ладонью зачесал волосы назад и, приняв царственную позу, начал свой раунд.
Держава процветает. Все налоги,
Вплоть до полтины собраны в казну.
Устроен быт. Устроены дороги.
Лишь с дозволенья пограничной стражи
Прево немного на руку нечист -
Берёт щенками... Но и это даже
Не портит ежедневный лист
На имя высочайшее доклада.
Он выдержал драматическую паузу, обвел всех тяжелым взглядом, словно выискивая того самого прево, который берет щенками. Получилось настолько правдоподобно, что я даже слегка съежилась, ощутив исходящее от него напряжение. Но вот он глубоко вздохнул и, сменив тон на более радостный, продолжил:
И процветанью радоваться надо;
И одобрять и голосом, и жестом
Курс политический...
Но вот глава семейства,
От Бога Их Величество король,
Вернувшись неожиданно домой,
После нелёгкой парфорсной охоты,
Снимая запылённые ботфорты,
Спросил жену:
– Что слышно в королевстве?
– У нас вот прибавление в семействе...
И опять мгновение тишины, во время которого он преображается. В его взгляде пылает едва сдерживаемая ярость. Он - в гневе! И даже огонь за его спиной откликается на эмоции скайла треском и россыпью искр.
– Ужель?
– король слегка перекосился
Он года два в охоте да в пирах
По дальним замкам находился,
А тут вдруг столь нежданный реприманд -
Естественно, король слегка не рад...
Вы думаете, "сон златой" державы
И царствованья "лёжа на боку"
Комфорт привычный удержали
От крайних мер его? Мерси боку,
Вам, господа, за праведные мысли!
Советчики все тут же скисли,
Соседи на границах карантин
Ввели.
Ну, так, на всякий случай.
А королеву на возке трясучем
На брег морской...
Её, а равно и приплод,
Тайком спустили в бездну вод...
Король-охотник мыслил так: