Чтение онлайн

на главную

Жанры

На острове

Гарвис Грейвс Трейси

Шрифт:

Пальцы сползли с балки, и я попытался снова ухватиться за нее. Я кое-как держался, поминутно проваливаясь в дрему.

Дернулся, когда приснились акулы. Тихий звук вдали стал громче.

Теперь я сразу узнал этот звук.

Надежды вновь воспарили ввысь, но силы были уже на исходе, и я выпустил бревно. Пальцы скользнули по мокрому дереву, голова нырнула под воду, и я начал медленно погружаться в глубину. Я инстинктивно задерживал дыхание, но в конце концов сдался.

Я парил в океане пустоты, бестелесный, бездумный, пока меня не поглотило

новое ощущение. Смерть все же не будет безболезненной. Это чертовски больно, и кошмарная тяжесть давит мне на грудь.

Внезапно давление исчезло. Изо рта хлынула морская вода, и я открыл глаза. Рядом со мной стоял на коленях мужчина в гидрокостюме, равномерно нажимая мне на грудь. Спиной я лежал на чем-то твердом и догадался, что нахожусь в вертолете. Я глубоко вдохнул и, едва в легких оказалось достаточно воздуха, просипел:

– Возвращайтесь! Нужно найти ее!

– Кого? – спросил спасатель.

– Анну! Нужно найти Анну!

Глава 39 – Анна

Я почти не чувствовала своего тела. Мужчина осторожно потряс меня за плечо. Говорить не хотелось, но он не прекращал спрашивать, слышу ли я его. Повернувшись на голос, я моргнула и попыталась сфокусировать на спасателе расплывающийся взгляд опухших залитых слезами глаз.

– Как вас зовут? – спросил он. – Другой вертолет только что достал из воды мужчину. – Я попыталась сесть, боясь пропустить хоть слово. – Говорят, он требует отыскать какую-то Анну.

На осмысление сказанного ушло несколько секунд, но, наконец осознав, что это значит, я впервые в жизни испытала подлинный восторг.

– Я Анна. – Обхватив себя руками, я принялась раскачиваться туда-сюда, не переставая всхлипывать.

Мы приземлились у больницы, меня положили на каталку и отвезли внутрь. Двое санитаров, не говоривших по-английски, перенесли меня с каталки на койку. По дороге мы проехали мимо настенного телефона-автомата.

«Телефон. Здесь есть телефон».

Я повернула голову к аппарату и испугалась, не сумев сразу вспомнить телефонный номер родителей.

Больница была переполнена. Люди сидели на полу в холле, дожидаясь врачей. Ко мне подошла медсестра и что-то ласково произнесла на непонятном языке. Улыбаясь и поглаживая меня по руке, она ввела мне иглу в вену и повесила на стойку рядом с кроватью капельницу.

– Мне нужно найти Ти-Джея, – сказала я, но женщина лишь покачала головой и, заметив, что я дрожу, накрыла меня одеялом.

Хаос множества голосов с редкими вкраплениями английской речи грохотал у меня в ушах громче, чем что-либо еще за последние три с половиной года. Я вдохнула запах дезинфицирующего средства и моргнула, пытаясь унять резь в глазах от яркого света флуоресцентных ламп. Кто-то вытолкнул мою койку в коридор за углом. Я лежала на спине, стараясь не уснуть.

«Где же Ти-Джей?»

Хотелось позвонить родителям, но не было сил пошевелиться. На минуту я провалилась в сон, но внезапно проснулась, услышав приближающиеся шаги. Кто-то сказал:

– Ее только что доставила береговая охрана. Наверное, вы ищете именно эту женщину.

Несколько секунд спустя с меня откинули одеяло и Ти-Джей переполз со своей койки на мою, стараясь не спутать трубки наших капельниц. Он обнял меня и зарылся лицом в шею. По моему лицу бежали слезы облегчения от того, что я снова держала в объятиях его крепкое тело.

– У тебя получилось, – дрожа, выдохнул он и прошептал: – Я люблю тебя, Анна.

– Я тоже тебя люблю. – Я попыталась рассказать ему о телефоне, но усталость брала свое, и мои слова превратились в невнятное бормотание.

Потом я уснула.

* * *

– Вы меня слышите? – Кто-то осторожно тряс меня за плечо. Я открыла глаза и на секунду растерялась, не понимая, где я.

– Английский, – прошептала я, увидев, что мужчина передо мной – голубоглазый светловолосый американец лет тридцати пяти. Я покосилась на Ти-Джея, но его глаза были по-прежнему закрыты.

«Телефон. Где же тот телефон?»

– Меня зовут доктор Рейнолдс. Простите, что к вам долго никто не подходил. У нас недостаточно оборудования и кадров для ликвидации последствий стихийных бедствий. Медсестра сняла с вас обоих основные показатели, и они оказались в норме, поэтому я решил дать вам выспаться. Вы спали почти двенадцать часов. У вас что-то болит?

– Местами немного саднит. И хочется есть и пить. – Врач жестом попросил проходившую мимо медсестру принести воды. Та кивнула и быстро вернулась с небольшим графином и двумя одноразовыми стаканчиками. Доктор наполнил один из них и помог мне сесть. Я опустошила стакан и в замешательстве огляделась. – Почему здесь так много людей?

– На Мальдивах ввели чрезвычайное положение.

– Почему?

Он удивленно уставился на меня:

– Из-за цунами, конечно.

Ти-Джей зашевелился и открыл глаза. Я помогла ему сесть, а доктор налил воды во второй стаканчик. Ти-Джей осушил его одним глотком.

– Ти-Джей, случилось цунами.

Секунду он оторопело смотрел на меня, но затем потер глаза и переспросил:

– Серьезно?

– Да.

– Вас привезла береговая охрана? – спросил доктор Рейнолдс, снова наливая нам воды.

Мы дружно кивнули.

– Откуда вы?

Мы с Ти-Джеем переглянулись.

– Не знаем, – ответила я. – Мы три с половиной года числились пропавшими без вести.

– Что вы имеете в виду?

– Мы жили на одном из маленьких островков с тех самых пор, как у нашего пилота случился сердечный приступ и самолет упал в океан, – объяснил Ти-Джей.

Доктор внимательно смотрел на нас, переводя взгляд с меня на Ти-Джея и обратно. Возможно, присмотревшись к шевелюре Ти-Джея, он наконец поверил услышанному.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар