На распутье
Шрифт:
Парень сразу же бежит дальше, а я застываю на месте. Императорский стэрс? Здесь?! Морсаровы гнилые потроха
Глава XVI
Выйдя из ступора, сам перехожу на бег. Только направляюсь к прежней цели — корпусу младшего потока. Взбежав по ступенькам, распахиваю дверь и влетаю в гостиную, где ко мне поворачиваются удивлённые лица Цзеры и Эмили.
— Где Сэмсон?
Девушки, усевшиеся в кресла с чашками сорка, переглядываются. Но первым отвечает сам призванный,
— Зачем так кричать? Я только вернулся и голова просто…
— Собирайтесь! Мы уходим прямо сейчас! Котяра — будь готов перенести по команде.
Видя непонимание на их лицах, пытаюсь объяснить.
— Здесь стэрс. Нас всё-таки нашли.
Вскочивший на стол призванный, с некоторым сомнением интересуется.
— А ты уверен, что он здесь из-за тебя? Или кого-то из нас?
Собираюсь рявкнуть, что нам в любом случае надо сваливать, но тут за спиной скрипит дверь. Оглянувшись, сталкиваюсь взглядом с усмехающимся Райлом Канором. С момента нашей «встречи» в камере, офицер ничуть не изменился. По-моему, у него даже одежда та же самая.
Пройдя внутрь, закрывает за собой дверь.
— Я здесь ради вас. Если быть более точным — в основном из-за Архоса и призванного. Но что-то мне подсказывает, у скайны с Ларэда тоже найдётся, чем поделиться с престолом. Тем более, что раз она здесь, значит ваша компания побывала на «Парящем», о чём я бы тоже с удовольствием послушал.
Краем глаза вижу, как руку Эмили опускается на рукоять замаскированного клинка «варрисов», а стэрс выдаёт короткий смешок.
— Даже не думайте сопротивляться. Меня вас всё равно не одолеть. Единственный путь к жизни — сотрудничество.
Очень хочется рвануть отсюда, отдав коту приказ перебросить нас в другое место. Но я хорошо помню слова той пары «республиканцев» о следящих заклинаниях личной гвардии императора. Если сейчас он использовал такое на одном из нас, шанса скрыться не будет. А вести переговоры, всё же проще с миролюбивым стэрсом.
— Что тебе нужно? Я полностью выполнил условия прошлой сделки.
Брови мужчины картинно поднимаются вверх.
— При всём уважении к твоей полезности и мощному инстинкту самосохранения, мы не ровня Архос. И не пара боевых товарищей, сидящих за кружкой пива. Я бы предпочёл, чтобы ты следовал этикету. Надеюсь для этого не придётся снова тащить тебя в камеру?
Пару мгновений помолчав, продолжает.
— Что касается нашей прошлой договорённости, она действительно закрыта. Не совсем так, как хотелось бы — тупые рицеровы зародыши из политической полиции немного подпортили финал. Но ты свою роль отыграл на отлично. Хочу напомнить, что я пытался предупредить тебя об угрозе со стороны «варрисов».
Тут он прав — я помню записку. Правда доставили её нам прямо перед тем, как всё закрутилось. То есть, вроде бы он и помог, но вместе с тем, вся эта помощь не имела никакого смысла.
— Если всё прошло так, как надо, то что тебе нужно сейчас? Ведь всё закончено.
Стэрс с ухмылкой покачивает головой.
— Всё только начинается, Архос. Мы расшевелили ублюдков, что замышляют против императора, но пока ещё слишком много непонятного. И ты снова можешь нам помочь. Мне. И императору.
Внутри всё холодеет. Если в первый раз я каким-то чудом выжил, то теперь… Что-то мне подсказывает, какой бы не оказалась его просьба, в итоге всю нашу компанию не ждёт ничего кроме смерти. Сейчас мы знаем о происходящем куда больше. К тому же есть критичная разница между одиноким нищим и группой из призванного, боевого механоида и скайны с Ларэда.
— Не надо на меня так смотреть, Архос. Ты ведь опасаешься, что я убью вас всех, как только всё закончится? Можешь быть спокойным, такой приказ будет отдан только в случае провала. А вот если вы добьётесь успеха, то последствия окажутся куда более приятным. Что скажешь о титуле барона? С правом передачи титула по наследству. Плюс, поместье в провинции и особняк в Схердасе или любом ином городе империи на твой выбор.
Пока я обдумываю его слова, голос внезапно подаёт котяра.
— Вы сказали, что нужна наша помощь. То есть на этот раз требуется не только Архос?
Райл с довольными видом кивает.
— Хотя бы кто-то меня внимательно слушает. Ты прав, призванный, мне нужны вы двое. Что скажете?
Отойдя от ступора, бросаю косой взгляд на Сэмсона и задаю вопрос стэрсу.
— Что именно от нас требуется?
Тот с усмешкой взмахивает правой рукой.
— Сущий пустяк. Вы отправитесь со мной в столицу. Под видом выдающихся студентов школы Скарно, которых позвали на ежегодный «Бал Масок». А там…вступите в контакт с парой знакомых вам личностей.
Котяра, запрыгнувший на столик, тихо урчит.
— Республиканцы?
Канор с готовностью кивает.
— С ними. Поговорите, вспомните ваши дела. Расскажете, как вы испугались и покинули их замечательный дом. А потом на вас вышел маркиз Столькен. И вам удалось выяснить, что всё это специальная операция политической полиции, которая пыталась спровоцировать заговорщиков на активные действия раньше срока.
Пытаюсь уложить в голове его слова, но у меня упорно не хотят сходиться концы.
— Как мы им объясним своё нахождение на этом «Балу Масок»? Да и маркиз…он же мёртв.
Стэрс покачивает головой.
— А вам не надо будет объяснять. Если они решат, что вас подослали, так даже будет лучше.
Видя непонимание на моём лице, уточняет.
— Кто-то из них точно испугается. Особенно после ваших слов о том, что Столькен арестован.
Тяжело вздохнув, пытаюсь хотя бы что-то прояснить.
— Зачем для этой задачи нужны именно мы? Вы можете подбросить им ту же самую информацию при помощи кого-то ещё? У вас наверняка есть масса людей.