Чтение онлайн

на главную

Жанры

На стальном ветру
Шрифт:

– Мы не можем здесь оставаться, - сказала она.
– Никто из нас. Если подниматься на поверхность слишком рискованно, вам лучше найти способ вернуть нас на орбиту.

– У меня нет средств, - сказала Арахна.
– Мои ракеты не подходят для этой цели. Они являются продолжением меня, а не транспортными средствами для перемещения людей. Внутри них нет места для пассажиров, и нет никаких средств для поддержания жизни пассажиров.

– Тогда поменяйте их, - раздраженно сказал Травертин.

– Это заняло бы слишком много времени, даже если бы мои космические возможности уже не были на пределе.

– Вы перевозите нас по Крусиблу, - сказал доктор Эйзиба.
– Как именно?

– Производителем или воздушным транспортным средством. Но куда бы я вас отвезла? Единственные места, где я могу сохранить вам жизнь, - это места, которые они пытаются уничтожить!

– А как насчет "Ледокола"?
– спросила Чику.
– Вы повредили наш корабль, когда спускали нас с орбиты, но корпус был цел, пока вы не проделали в нем дыру, чтобы отравить нас газом. Вы не можете починить его, подключить несколько ракет и вернуть нас в космос тем же путем, каким мы спустились?

– Я разнесла корабль на куски, - сказала Арахна.

Намбозе вздохнула.
– Ну, конечно, вы это сделали.

– Это был единственный способ извлечь информацию, встроенную в ваш корабль. Вы и не ожидали, что он когда-нибудь снова полетит. Я могла бы поручить своим Производителям собрать его заново, но это было бы так же сложно и отнимало бы много времени, как подготовка одной из моих собственных ракет.

– Подождите, - медленно произнесла Чику.
– Вы говорите, что не можете сохранить нам жизнь ни в одном из ваших сооружений. Может быть, это и правда, но мы также прибыли на Крусибл с намерением жить на поверхности, как только акклиматизируемся.
– Она ткнула пальцем в пол, пока на нем не появилась ямочка.
– Мы привезли с собой на посадочном модуле основные припасы - их хватит на двадцать человек, а не только на нас пятерых.

– Четверых, - мягко поправил Травертин.

– Ну?
– спросил доктор Эйзиба.
– Вы разобрали наши маски, пайки и снаряжение для выживания, а также корабль, Арахна?

– Ваше оборудование в целости и сохранности и может быть подготовлено довольно быстро. Но чему хорошему это послужит? Вы не сможете продержаться долго, даже с вашими масками - вашего рациона хватит, возможно, на несколько десятков дней, если вам повезет. Там, где вы сейчас находитесь, вам будет гораздо безопаснее.

– До тех пор, пока другой снаряд не прорвется сквозь вашу защиту, - сказала Намбозе, - что может произойти в любой момент. Я согласна с Чику - если мы не сможем добраться до космоса, я бы предпочла рискнуть там, в лесу.

Чику кивнула.
– Юнис находится в пути на борту исправного корабля, который, возможно, сможет сохранить жизнь всем нам - включая других спящих - до тех пор, пока все это не закончится. Что бы это ни значило. Арахна - вы должны позволить ей проскользнуть сквозь вашу защиту.

– Нам нужно свести старые счеты - она может почувствовать, что пришло время расплаты.

– Вы вообще слушали, что говорили дети Чику?
– выругалась Намбозе.
– Она предлагает себя в надежде, что сможет договориться с вами, а не для того, чтобы отомстить за то, что вы сделали с ней двести лет назад и за двадцать восемь световых лет отсюда.

– Мы должны работать, исходя из того, что у всех нас добрые намерения, - согласился доктор Эйзиба.
– Как сказала Чику в своей передаче, сила в том, чтобы не быть сильными. Это ваш шанс, Арахна. Вы должны позволить этому кораблю сесть на поверхность целым и невредимым.

Чику моргнула, и остальные исчезли. Арахна стояла у окна спиной к комнате, скрипка и смычок выпали из ее пальцев.

– Пожалуйста, не беспокойтесь о своих отсутствующих друзьях, - говорила девушка.
– С ними всеми все в порядке, и принимаются меры для вашей эвакуации. Я также сделаю все возможное, чтобы обезопасить оставшихся спящих. Но сначала я хочу кое-что обсудить с вами.

– Что-то такое, чем нельзя поделиться с другими?

– В данном случае я не уверена, что это было бы разумно.

Чику заглянула мимо Арахны в окно. Возможно, это было ее воображение, но облачный потолок приобрел дополнительную серую непрозрачность. Она содрогнулась при мысли об огромном омертвляющем грузе пыли, уже находящейся в атмосфере, перемешиваемой и распространяемой попутными ветрами и высотными струйными течениями.

Пыли нечего было там делать. В конце концов, вся она должна была рухнуть.

– Что нам еще осталось сказать друг другу, чего мы еще не сказали?

– Я солгала, совсем чуть-чуть, и ты должна простить меня. В контексте моей более масштабной лжи это всего лишь очень маленькая неправда.

– Тогда выкладывайте, - сказала Чику.

– Я говорила вам, что ваши голокорабли еще не были в пределах досягаемости моих защитных средств. Правда в том, что они находятся в пределах досягаемости уже несколько дней, под чем я подразумеваю, что у снарядов, выпущенных из моих кинетических пушек довольно давно, к настоящему времени было достаточно времени, чтобы пересечься с вашими голокораблями. Возможно, они уже оказали воздействие с мегатонной эффективностью.

– Значит, они либо попали, либо промахнулись, - сказала Чику, сбитая с толку и встревоженная.

– Есть и третий вариант. Мы говорили о возможности, какой бы слабой она ни была, что у наших противников могут быть средства для детонации или нейтрализации своих ударных снарядов, если удастся договориться о каком-то перемирии. Дело в том, что у меня всегда была такая возможность. Мои кинетические снаряды - это не тупые пули - в них заложена логика. Я могу приказать им самоуничтожиться или изменить направление их полета с помощью импульсов управляемой микротяги. Последнее обеспечивает лишь очень небольшое изменение вектора, но на расстояниях в световые секунды или минуты этого обычно достаточно, чтобы изменить столкновение на промах или наоборот. Суть в том, Чику, что мои снаряды уже довольно давно находятся на курсе столкновения с голокораблями, но у меня есть возможность предотвратить это столкновение в последний момент, передав на них сигнал самоуничтожения. Я могла бы несколько раз нанести ответный удар по голокораблям, но в последний момент я всегда нейтрализовала свои снаряды. Хотели бы вы знать почему?

Популярные книги

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар