На высотах твоих
Шрифт:
— Браво! — врастяжку проговорил заместитель министра, расплываясь в улыбке.
Наступила пауза, во время которой взгляд Харви Уоррендера устремился куда-то поверх головы заместителя. Даже не оборачиваясь, Хесс знал, на что смотрит министр — на выполненный маслом портрет молодого человека в форме Королевских канадских ВВС. Картина была сделана с фотографии сына Харви Уоррендера после того, как юноша погиб на поле боя. Бывая в этом кабинете, Клод Хесс уже не раз замечал, как глаза отца, будто прикованные, останавливаются на портрете, а иногда они даже заговаривали на эту тему.
Уоррендер, словно в подтверждение
— Я очень часто думаю о сыне.
Хесс медленно кивнул. Вступление к беседе было ему хорошо знакомо, и иногда он избегал ее продолжения. Но сейчас решил поддержать разговор.
— У меня никогда не было сына, — сказал Хесс. — Одни дочери. Мы с ними прекрасно ладим, но мне всегда казалось, что между отцом и сыном существуют какие-то особые отношения.
— Так оно и есть, — подтвердил Харви Уоррендер. — И они никогда не умирают — для меня, во всяком случае. — Он продолжал задушевным голосом, в котором звучала неподдельная теплота. — Я столько раз задумывался, кем мог бы стать мой сын. Он был великолепным мальчиком, всегда изумительно храбрым. Смелость была его отличительной чертой. И погиб он героически. Я часто говорю себе, что мне есть чем гордиться.
Заместитель министра задумался, а самому ему — одним ли только героизмом запомнился бы ему самому его сын? Но министр, казалось, сам того не подозревая, несчетное число раз повторял и повторял одно и то же и себе, и другим. Порой Харви Уоррендер так увлекался живописанием мельчайших подробностей яростного воздушного боя, в котором погиб его сын, что уже трудно было отличить, где кончается его скорбь и начинается культ героя.
Время от времени эта его странность становилась в Оттаве темой оживленных, но большей частью снисходительно благосклонных пересудов. “Горе способно на самые неожиданные проявления, — мелькнула у Хесса мысль, — иногда даже оборачиваясь пародией на самое себя”. Он почувствовал радостное облегчение, когда в голосе его начальника вновь зазвучали деловитые нотки.
— Ладно, — сменил тему Уоррендер, — давайте поговорим об этом ванкуверском эпизоде. Я хочу быть уверен в том, что мы абсолютно чисты с юридической точки зрения. Это очень важно.
— Да, понимаю. — Хесс кивнул головой и показал на принесенную с собой папку. — Я еще раз перечитал все донесения, сэр, и твердо уверен в том, что у вас нет оснований для беспокойства. Меня только несколько тревожит одна вещь.
— Газетная шумиха?
— О, нет. Этого следовало ожидать. — На самом деле шумиха тревожила Хесса, который был убежден, что политический нажим вынудит правительство вновь пойти в обход закона об иммиграции, как это уже случалось много раз. Сейчас, однако, он, очевидно, оказался не прав. Хесс продолжал:
— Меня беспокоит, что у нас в Ванкувере в настоящее время нет никого из ответственных сотрудников. Наш региональный директор Уиллиамсон болен и только через несколько месяцев приступит к работе — если вообще сможет.
— Да, теперь припоминаю, — проговорил Уоррендер. Он взял сигарету, предложив другую своему заместителю, и они оба закурили.
— В обычных обстоятельствах я бы не стал тревожиться, но если нажим на нас будет усиливаться, а я предчувствую, что так и произойдет, то мне хотелось бы, чтобы там у нас был человек, на которого я мог бы лично положиться,
— Полагаю, вы уже что-то придумали.
— Да, — ответил Хесс. Он торопливо прикидывал в уме все варианты. Решение твердо стоять на своем его порадовало. Уоррендер время от времени бывает чудаковат, но Хесс убежденно исповедовал лояльность, и сейчас он должен любыми способами защищать позицию своего министра. Словно продолжая размышлять вслух, он произнес:
— Я мог бы здесь кое-что предпринять и высвободить одного из заместителей директоров. Тогда он взял бы на себя Ванкувер — под предлогом замещения Уиллиамсона на время его болезни, а на самом деле — чтобы заняться этим конкретным делом.
— Согласен, — энергично кивнул Уоррендер. — Кого бы вы предложили?
Заместитель министра выдохнул клуб табачного дыма. На губах его бродила легкая усмешка.
— Крамера, — протянул он медленно. — Если у вас нет возражений, я направлю туда Эдгара Крамера.
Глава 4
Милли Фридмэн, не находя себе места, бродила по квартире, вновь и вновь перебирая в уме события сегодняшнего дня. Зачем она сняла копию? Что она с ней будет делать? Кому же на самом деле принадлежит ее лояльность?
Как ей хотелось, чтобы настал конец всем этим хитрым уловкам и маневрам, в которых она обязана принимать участие! Как и пару дней назад, к ней вернулась мысль бросить политику, оставить Джеймса Хаудена и начать новую жизнь. Найдется ли где-нибудь, среди какой-либо общины людей такое прибежище, где никогда не бывает интриг? Вообще-то она в этом сильно сомневалась.
Мысли ее прервал телефонный звонок.
— Милли, — услышала она в трубке бодрый голос Брайана Ричардсона. — Рауль Лемю — он заместитель министра торговли, мой друг, — устраивает вечеринку. Пригласил нас обоих. Как вы на это смотрите?
Сердце Милли заколотилось. Порывисто она спросила:
— А там будет весело?
— У Рауля всегда весело, — хохотнул политик.
— Шумно?
— В прошлый раз, — сообщил ей Ричардсон, — соседи вызвали полицию.
— Музыка будет? Мы сможем потанцевать?
— У Рауля масса пластинок.
— Я бы пошла, — заторопилась Милли. — О, пожалуйста, давайте пойдем!
— Заеду за вами через полчаса, — голос Ричардсона звучал несколько озадаченно.
— Спасибо, Брайан, спасибо вам! — с горячностью поблагодарила его Милли.
— Благодарить потом будете, — сказал он, и Милли услышала щелчок положенной трубки.
Она уже знала, какое платье ей надо надеть — то, из темно-красного шифона с глубоким вырезом. В лихорадочном возбуждении, чувствуя странное облегчение, Милли сбросила с ног туфли, полетевшие через всю гостиную.
Эдгар Крамер
Глава 1
За те тридцать шесть часов, что Эдгар С. Крамер находился в Ванкувере, он пришел к двум заключениям. Во-первых, решил, что в управлении министерства по делам гражданства и иммиграции, ведающем Западным побережьем, не существует проблем, с которыми он бы не справился, — причем без всякого труда. Во-вторых, Крамер с отвращением констатировал, что его очень личного свойства физическое недомогание неуклонно обостряется.