Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вот и прекрасно, — Карло бросил взгляд на часы. — Не будем тратить драгоценное время на пустые споры. Мы должны поторопиться, если хотим забрать Аниту из школы вовремя.

Они оказались у ворот монастыря удивительно быстро. Едва Карло остановил свой «ламборджини», как Даниэлла увидела жизнеутверждающую картину: девочки разных возрастов — от пяти до десяти лет — веселой гурьбой выбегают из представительного здания школы.

— Вот она! — радостно воскликнул Карло, выходя из машины, и со счастливой улыбкой заключил дочь в объятия.

И

снова зависть тайком прокралась в ее сердце: как же Аните повезло с отцом! Карло смотрит на нее с обожанием — и девочка ни на секунду не сомневается в его любви и преданности. Такая трогательная привязанность друг к другу помогла им пережить горькую, невосполнимую потерю жены и матери….

— Даниэлла! — взвизгнув от радости, девочка открыла дверцу машины со стороны пассажирского сиденья. — Пойдем, я покажу тебе свой класс и познакомлю с учительницей. Ну, пожалуйста!

— В другой раз, — вмешался Карло. — Не забывай, что наша гостья, в отличие от тебя, еще не совсем здорова, и ей до сих пор больно выходить из машины и садиться обратно…

— А ты придешь ко мне в школу, когда поправишься?

— С большим удовольствием, милая, — улыбнулась Даниэлла, не в силах огорчать такое очаровательное создание.

— Тогда я буду терпеливо ожидающим, — кивнула она, довольная ответом.

— Дорогая, ты сделала ошибку, — заметил идеальный отец, сажая дочь в машину.

— Какую?

— «Я буду терпеливо ждать» — вот как правильно звучит это английское предложение. Запомни, пожалуйста.

Анита несколько раз повторила каждое слово и вдруг поинтересовалась дрогнувшим голосом:

— А что будет, если Даниэлла уедет домой раньше, чем поправится?

Карло Росси сел за руль и бросил многозначительный взгляд в сторону притихшей девушки, и она не могла не заметить, что искорки веселья, все это время плясавшие в его серых глазах, пропали без следа, уступив место страстным намекам.

— В любом случае пока синьорина останется с нами, дорогая, — спокойно пообещал он. — К сожалению, ее отец еще не скоро придет в себя…

— А вдруг она соскучится по дому и устанет ждать, папа?

Даниэлла молчала.

— Не волнуйся: мы обязательно что-нибудь придумаем, чтобы ей не было скучно. Не так ли, синьорина Блейк?

— Как скажете, доктор Росси, — сдержанно ответила она, чувствуя, как в глубине души растет и набирает силу ликование.

Небо никогда еще не было таким голубым и приветливым, а трава — такой зеленой и мягкой!

Самый красивый мужчина на свете смотрит на нее, как на женщину, достойную любви королей.

Боже, что с ней происходит! Ее отец в коме и, возможно, уже никогда не выйдет из этого состояния. Она находится за тысячи миль от друзей и знакомых. Поврежденные ребра и лодыжка постоянно дают о себе знать. Вор-карманник стащил ее кошелек, кредитные карточки, паспорт и даже расческу. Но все эти проблемы, казалось, остались далеко в прошлом, ничто не мешало Даниэлле думать о его сильных руках, требовательных поцелуях и ласках! Этому есть только

одно объяснение: она либо влюбилась, либо сошла с ума.

Смотря в зеркало заднего вида, Карло обратился к дочери:

— Расскажи нам, дорогая, как прошел день, что тебе понравилось больше всего…

— Я очень рада, что вы с Даниэллой заехали за мной! Я чувствую себя совсем как мои друзья, за которыми часто приезжают и папы, и мамы. А раньше меня встречала только Саландрия…

— Знаю, малышка. Но и ты должна меня понять: я все время занят на работе, помогаю больным людям…

— Конечно, конечно! — просияла Анита. — Но я так рада, что сегодня все по-другому!

Искренняя радость девочки не могла не тронуть Даниэллу, и она, широко улыбнувшись, предложила:

— Когда я смогу самостоятельно передвигаться на большие расстояния, то обязательно встречу тебя у ворот парка. Договорились, милая?

— Si! — Девочка была в восторге. — Мне бы этого очень хотелось. Можно, папа?

— Посмотрим. Не забывай, дорогая, что рано или поздно синьорина Блейк уедет от нас…

Интересно, к кому конкретно он обращается?

Неужели опять намекает, что Даниэлле не стоит придавать большого значения их обоюдному флирту и рассчитывать на долгие отношения? Ясное голубое небо вдруг покрылось облаками, спрятав от нее ласковое солнце…

Вечером Карло уехал в больницу по срочному вызову, а когда через час вернулся домой и узнал, что Даниэлла уже отправилась спать, то, конечно же, решил выяснить, как она себя чувствует.

— О! — воскликнула она, открыв дверь на его вежливый стук. — Ты уже вернулся…

— Похоже, тебя удивил мой приход, — Карло решил немного подразнить ее. — Ты ждала другого мужчину?

— Кого угодно, только не тебя, — согласилась она, как ему показалось, довольно надменно. — Мы ведь уже договорились: никаких проделок в доме!

— Проделок? — Прислонившись спиной к косяку, держа руки в карманах, он несколько секунд молча рассматривал стоящее перед ним трогательное создание в просторной шелковой пижаме без малейших следов косметики на лице и наконец спросил:

— Что ты имеешь в виду? Это английское слово мне не знакомо.

— Оно означает «заниматься всякими пустяками», — объяснила Даниэлла, избегая смотреть ему прямо в глаза.

— Интимные отношения тоже входят в эту категорию?

— Наверное, если ты так считаешь, Карло…

— Знаешь, я привык называть вещи своими именами! — вспылил он. — Зачем искажать правду ради призрачной возможности провести кого-то? Интимные отношения — это отнюдь не «проделки» и не «пустяки»! Кстати, я пришел сюда только для того, чтобы узнать, как у тебя дела, вот и все…

Чувствуя себя виноватой, Даниэлла набралась смелости и не отвела взгляда. Она начала сбивчиво извиняться, и в ее глазах заблестели слезы. Разумеется, такая сцена не могла не растрогать Карло: подбородок задрожал, рискуя выдать обуревавшие его эмоции. Полный раскаяния, подчиняясь внезапному порыву, он обнял ее:

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь