Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Великий Изменчивый, — внезапно нарушил мой транс громкий голос дяди, завершавшего церемонию. — Прими то, что ты породил, мы возвращаем все твое…

Вот и все собственно, Тарра уже полностью поднялась над горизонтом, окончательно наступил новый день. Хаос ушел, от костра на площади осталась только несколько горстей невесомого пепла, который быстро разгонял утренний ветерок. Наши начали понемногу расходиться, я тоже поплелась к людям, все еще позевывая и поеживаясь от утреннего холодка. Они же выглядели несколько подавленными, их жрец проделывал свои ритуальные жесты, я уже выяснила, что у них это называлось креститься и вообще, крест в их религии играл чуть ли не основное значение, и что-то бормотал себе под нос. Остальные просто молчали, не сводя глаз с того места, где еще малую стражу назад лежали тела.

— Все собственно, — сказала я, уже абсолютно естественным и привычным движением ныряя ему под мышку и прижимаясь поплотнее. Вот странно, раньше я постоянно недоумевала, как это парочки умудряются прогуливаться плотно прижавшись друг к другу, да еще и получать удовольствие от этого. Несколько раз пробовала повторить подобное, но не получалось, точнее получалось, но никакого удовольствия я от этого не испытывала, да и больше ста шагов пройти так мне не удавалось, либо я, либо мой спутник отваливались друг от друга и дальше двигались уже по отдельности, кому как удобнее. А вот сейчас я ловила кайф.

— Вы наверное идите домой, — я повозилась устраиваясь поудобнее, и майор, поняв мои намеки наконец приобнял меня. — Там то что от завтрака осталось в морозильном ларе на кухне, в принципе можете в кладовке брать все, что понравиться, вроде тетя Криста вам вчера показала, где что лежит. Ну и если справитесь с плитой, то и ее растопите.

— Разберемся, — пробасил Потапыч.

— Шелли, тут Ала нас, — тут Стингер несколько замялся, — ну точнее меня, ну и моих друзей до кучи, на завтрак пригласила. Она вроде говорила, что договориться в какой-то таверне, ей домой принесут.

— А, понятно, — протянула я. — Грегор наверняка уже проснулся, она наверное его по дороге сюда запрягла, она всегда у него завтракает…

— Ты то куда собралась? — поинтересовался майор. — Я думал, что ты с нами позавтракаешь…

— Не отказалась бы, но меня сейчас дядя отловит, он еще вчера предупредил, — с сожалением пожала плечами я. — И там я надолго застряну.

— Понятно, — с таким же сожалением протянул майор. — Слушай, а что сейчас вообще было то? Зрелище очень впечатляющее, но мы не очень поняли.

— Это было возвращение наших погибших соплеменников туда, откуда мы все собственно и появились, — несколько высокопарно, на мой непритязательный вкус, и непонятно пояснил дядя, тихонько подошедший к нам в сопровождении Гарриона и мастера войны. Ну Ала с Ланией неподалеку крутились, куда же без них. И продолжил, обращаясь к майору и предупреждая дальнейшие расспросы. — Я так понимаю ты в вашей компании старший?

— Да, я командую этими людьми и отвечаю за них, — кивнул майор, подстраиваясь под манеру общения дядюшки. У него кстати здорово получалось.

— Тогда, если ты не возражаешь, я хотел бы с тобой поговорить наедине. Скажем в середине третьей дневной стражи, можно заодно и пообедать вместе. Устроит?

— Вполне, — кивнул майор. — Вот только где тебя искать? Боюсь, я пока не очень ориентируюсь в вашем поселке.

— Шелли проводит, — дядя подхватил меня под локоток, изымая из объятий человека. — А пока я заберу у вас свою племянницу, нам с ней надо кое-что обсудить.

— А мы пока покажем гостям, что у нас тут интересного есть, — радостно вмешалась Алаири.

— Ала, у нас в поселке есть много других интересных месте, кроме твоей спальни, — не упустил возможности подколоть ее Гаррион.

Но Алаири не стала ввязываться в перепалку, только недовольно зашипела, вцепилась в Стингера и потащила его по направлению к своему особняку. Люди потопали следом. Я с сожалением проводила взглядом майора, но пришлось плестись с дядюшкой в его кабинет, причем оба мастера увязались следом. Это что, они при нашем разговоре собрались присутствовать?

В дядином кабинете уже оказался накрыт легкий завтрак. Интересно когда успели, и главное кто. Лиимат в свой кабинет и соплеменников то пускать не любит, что уж про представителей других рас, живущих у нас в поселке говорить, а сегодня все наши были на церемонии. Однако булочки были еще теплые, точно, ночью пекли. Мастера расселись в кресла около столика с завтраком, дядя плюхнулся на свое место и тяжело взглянув на меня, предложил:

— Рассказывай Шелли, все что произошло, с самого начала.

Пришлось действительно вспоминать все с начала. Рассказ у меня вышел длинным и весьма обстоятельным, дядю интересовали не только вещи происходившие со мной, но и мои умозаключения. Хорошо хоть беседы с людьми пересказывать не заставил, но темами этих самых бесед он очень интересовался. Постоянно уточнял что именно я рассказывала людям и что они мне. Пришлось говорить без умолку почти целую стражу, хоть сидр мне постоянно и подливали, но все равно, во рту пересохло, а горло стало ощутимо побаливать. Окончание повествования вышло у меня скомканным, больно уж не терпелось мне наконец закончить.

А дядя все мрачнел и мрачнел. Когда я закончила, он молча погрузился в, видимо весьма невеселые, размышления. Мастера тоже не спешили нарушать тишину.

— Дядя, я наверное опять все сделала неправильно? — не в силах больше выносить безмолвие спросила я.

— Ну почему неправильно, — постарался успокоить меня дядя. — Повезло тебе конечно здорово, да и предположить, что именно в твоей ситуации можно было бы сделать лучше, я пожалуй не смогу. Тем более, что нам сейчас надо думать, что делать дальше, а не выискивать ошибки в уже сделанном.

— А чего тут думать, — шмыгнула носом я. — Мне клятву выполнять надо. Отвести людей в Оэсси, свести их с магами, может быть помочь деньгами, колдуны могут много попросить за такую услугу. Ну и пообщаться с ними надо бы побольше, по дороге, они очень много интересных идей подкидывают, есть над чем поразмыслить.

— Это да, Лиимат, интересных идей у них действительно много, — поддержал меня Гаррион. — Вот только Шелли, все совсем не так просто, как тебе кажется.

— Угу, именно не все так просто, — угрюмо кивнул дядя. — Ох девочка, когда же ты начнешь просчитывать последствия.

Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Этот мир не выдержит меня. Том 1

Майнер Максим
1. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 1

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8